"segundo período de sesiones del grupo de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الدورة الثانية للفريق
        
    • دورة ثانية للفريق
        
    • الدورة الثانية لفريق
        
    Señaló que el debate sobre el papel de la mujer debía proseguir en el segundo período de sesiones del Grupo de Trabajo. UN وأكد على ضرورة مواصلة المناقشة المتعلقة بدور المرأة في الدورة الثانية للفريق العامل.
    Durante el segundo período de sesiones del Grupo de Trabajo, las deliberaciones con los miembros del Consejo subrayaron el progreso logrado en los trabajos del Consejo sobre su reforma. UN وخلال الدورة الثانية للفريق العامل، أكدت المناقشة مع أعضاء المجلس التقدم المحرز في عمل المجلس بشأن إصلاحاته.
    Fechas de celebración del segundo período de sesiones del Grupo de Trabajo de composición abierta UN تواريخ إنعقاد الدورة الثانية للفريق العامل مفتوح العضوية
    Durante el segundo período de sesiones del Grupo de Trabajo Intergubernamental, Interfaith hizo una aportación sobre el tema de la educación para la tolerancia. UN وخلال الدورة الثانية للفريق العامل الحكومي الدولي، تقدمت المنظمة بمساهمة في موضوع التعليم من أجل التسامح.
    Se celebraría un segundo período de sesiones del Grupo de Trabajo Plenario de la Sexta Comisión entre el 24 de marzo y el 4 de abril de 1997 para elaborar una convención sobre la base de la labor ya realizada por el Comité de Redacción. UN وستعقد دورة ثانية للفريق العامل الجامع التابع للجنة السادسة في الفترة بين ٢٤ آذار/مارس و٤ نيسان/ابريل ١٩٩٧ لوضع اتفاقية بشأن أساس العمل الذي يتم بالفعل في لجنة الصياغة.
    Informe de los resultados del segundo período de sesiones del Grupo de Trabajo de composición abierta del Convenio de Basilea UN تقرير عن نتائج الدورة الثانية للفريق العامل مفتوح العضوية التابع لاتفاقية بازل
    Bélgica subrayó que el segundo período de sesiones del Grupo de trabajo intergubernamental había sido más productivo que el primero. UN وأكدت أن الدورة الثانية للفريق العامل الحكومي الدولي أدت إلى نتائج أكثر من الدورة الأولى.
    Resultados del segundo período de sesiones del Grupo de Trabajo sobre la cuestión de los derechos humanos y las empresas transnacionales y otras empresas UN نتائج الدورة الثانية للفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال
    Tomando nota de los resultados del segundo período de sesiones del Grupo de trabajo de composición abierta de la Comisión de Derechos Humanos encargado de elaborar un proyecto de protocolo facultativo de la Convención, UN وإذ تحيط علما بنتائج الدورة الثانية للفريق العامل المفتوح العضوية التابع للجنة حقوق اﻹنسان فيما يتعلق بصياغة بروتوكول اختياري للاتفاقية،
    3. El Secretario General Adjunto de Derechos Humanos declaró abierto el segundo período de sesiones del Grupo de Trabajo y pronunció una declaración. UN ٣- افتتح اﻷمين العام المساعد لشؤون حقوق اﻹنسان الدورة الثانية للفريق العامل وأدلى ببيان.
    El segundo período de sesiones del Grupo de Trabajo se celebró del 29 de abril al 3 de mayo de 1996. UN وانعقدت الدورة الثانية للفريق العامل في الفترة من ٩٢ نيسان/أبريل إلى ٣ أيار/مايو ٦٩٩١.
    La celebración del segundo período de sesiones del Grupo de Trabajo ad hoc está prevista en Ginebra del 7 al 16 de febrero de 2000. UN ومن المقرر أن تجتمع الدورة الثانية للفريق العامل المخصص في جنيف في الفترة من 7 إلى 16 شباط/فبراير 2000.
    4. La Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos inauguró el segundo período de sesiones del Grupo de Trabajo. UN 4- وافتتحت الدورة الثانية للفريق العامل مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    4. Un representante de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos inauguró el segundo período de sesiones del Grupo de Trabajo. UN 4- وقام ممثل لمفوضية حقوق الإنسان بافتتاح الدورة الثانية للفريق العامل.
    II. segundo período de sesiones del Grupo de TRABAJO DE COMPOSICIÓN ABIERTA 74 - 193 20 UN ثانياً- الدورة الثانية للفريق العامل المفتوح العضوية 74 -193 20
    Varias delegaciones señalaron que se requería más tiempo para estudiar los informes del Experto Independiente y pidieron que fueran examinados en el segundo período de sesiones del Grupo de Trabajo. UN ولاحظ عدة وفود أن هناك حاجة إلى مزيد من الوقت لدراسة تقريري الخبير المستقل وطلبوا استعراض التقريرين في الدورة الثانية للفريق العامل.
    II. segundo período de sesiones del Grupo de TRABAJO UN ثانياً - الدورة الثانية للفريق العامل المفتوح العضوية
    Informe del segundo período de sesiones del Grupo de Trabajo sobre las comunicaciones presentadas con arreglo al Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación UN تقرير الدورة الثانية للفريق العامل المعني بالرسائل الموجهة بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    Declaración del grupo de países de África con ocasión del segundo período de sesiones del Grupo de Trabajo de composición abierta del Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación UN إعلان مجموعة البلدان الأفريقية بمناسبة انعقاد الدورة الثانية للفريق العامل مفتوح العضوية لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود
    El Comité observa que durante el segundo período de sesiones del Grupo de Trabajo Intergubernamental, se entabló un debate sobre la necesidad de abordar la elaboración y la adopción de un nuevo instrumento para combatir el racismo en Internet. UN وتلاحظ اللجنة أنّه خلال الدورة الثانية للفريق العامل الحكومي الدولي، أثير نقاش حول الحاجة إلى توخي وضع واعتماد صكّ جديد لمحاربة العنصرية على شبكة الإنترنت.
    2. Decide convocar un segundo período de sesiones del Grupo de Trabajo Plenario, por un período de dos semanas, del 24 de marzo al 4 de abril de 1997, a fin de elaborar una convención marco sobre el derecho de los usos de los cursos de agua para fines distintos de la navegación; UN ٢ - تقرر عقد دورة ثانية للفريق العامل الجامع، لفترة أسبوعين، من ٤٢ آذار/مارس إلى ٤ نيسان/أبريل ٧٩٩١ ﻹعداد اتفاقية إطارية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية؛ ـ
    14. La Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) hizo la siguiente declaración en el segundo período de sesiones del Grupo de Trabajo sobre el Derecho al Desarrollo. UN ٤١- ألقى البيان التالي ممثل منظمة اﻷغذية والزراعة لﻷمم المتحدة في الدورة الثانية لفريق العمل المعني بالحق في التنمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus