Al menos otros seis palestinos resultaron heridos, según declaraciones de los médicos del Hospital Alia de la ciudad. | UN | وجُرح ما لا يقل عن ستة فلسطينيين آخرين، حسب ما يذكره أطباء مستشفى عالية بالمدينة. |
seis palestinos muertos en bombardeo israelita. | Open Subtitles | ستة فلسطينيين استشهدوا برصاص الاسرائيليون |
El ejército informó de otros seis palestinos heridos cuando los soldados dispararon contra algunos manifestantes en la ciudad de Gaza. | UN | وأفاد الجيش بأن ستة فلسطينيين آخرين قد أصيبوا بجراح عندما أطلق الجنود النار على متظاهرين في مدينة غزة. |
seis palestinos fueron muertos por colonos israelíes o civiles armados durante el período que se examina. | UN | فقد قتل ستة فلسطينيين على يد المستوطنين الاسرائيليين أو المدنيين المسلحين خلال الفترة المستعرضة. |
seis palestinos fueron muertos por colonos israelíes o civiles armados durante el período que se examina. | UN | فقد قتل ستة فلسطينيين على يد المستوطنين الاسرائيليين أو المدنيين المسلحين خلال الفترة المستعرضة. |
seis palestinos recibieron heridas de bala: cuatro en Gaza, uno en Naplusa y uno en el campamento de refugiados de Shati ' . | UN | وأصيب ستة فلسطينيين بجراح بالرصاص: أربعة في غزة وواحد في نابلس وواحد في مخيم الشاطئ للاجئين. |
seis palestinos y seis miembros de la seguridad resultaron también heridos durante el incidente, dos de ellos al parecer de gravedad. | UN | وجرح أثناء الحادث ستة فلسطينيين وستة من أفراد اﻷمن، ذكر أن اثنين منهم في حالة حرجة. |
seis palestinos de la aldea vecina de Biodu fueron detenidos en relación con el incidente. | UN | واعتقل ستة فلسطينيين من قرية بيد المجاورة في صلة لهم بالحادث. |
En la película se veía cómo dos soldados israelíes golpeaban violentamente y humillaban a seis palestinos en el puesto de control de A-Ram. | UN | وقد بين الفيلم جنديين إسرائيليين وهما يعتديان بالضرب المبرح واﻹهانة الجسيمة على ستة فلسطينيين عند نقطة تفتيش الرام. |
Diya ' Hawadreh murió y otros seis palestinos, que estaban también dentro del recinto del hospital, resultaron heridos en el ataque. | UN | وهكذا قُتل ضياء هوادرة، كما أُصيب في الهجوم ستة فلسطينيين آخرين داخل أرض المستشفى أيضاً. |
Como consecuencia del incidente, seis palestinos resultaron heridos, entre ellos uno que sufrió una herida por arma de fuego. | UN | وجُرح في الحادث ستة فلسطينيين أُصيب أحدهم بطلق ناري. |
134. El 29 de enero de 1993 seis palestinos sufrieron heridas de bala en Jan Yunis mientras se efectuaban manifestaciones violentas. | UN | ١٣٤ - وفي ٢٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣ ، أُطلق النار على ستة فلسطينيين وأصيبوا بجراح في خان يونس خلال مظاهرات عنيفة. |
En otro incidente ocurrido en la zona de Hebrón, las FDI detuvieron a seis palestinos, que estaban en posesión de 10 botellas incendiarias, dos hachas y un revólver de plástico. | UN | وفي حادث منفصل في منطقة الخليل، اعتقل جيش الدفاع الاسرائيلي ستة فلسطينيين وبحوزتهم عشر زجاجات حارقة، وبلطتين ومسدس لدائني. |
Tanques israelíes, apoyados por helicópteros de combate, invadieron la ciudad el domingo y las fuerzas de ocupación asesinaron a seis palestinos e hirieron gravemente a otros más. | UN | واجتاحت الدبابات الإسرائيلية مدعومة بالطائرات العمودية المقاتلة المدينة يوم الأحد، وقتلت قوات الاحتلال ستة فلسطينيين وأصابت عدة آخرين بجراح خطيرة. |
El sábado 21 de abril de 2007, las fuerzas de ocupación israelíes mataron a seis palestinos. | UN | ففي يوم السبت، 21 نيسان/أبريل 2007، لقي ستة فلسطينيين مصرعهم على يد قوات الاحتلال الإسرائيلية. |
Simultáneamente, aviones de combate israelíes lanzaron varios ataques al este de Deir Al-Balah que se cobraron la vida de seis palestinos y dejaron heridos a varios otros. | UN | وفي الوقت ذاته، شنت الطائرات الحربية الإسرائيلية عدة هجمات جوية شرقي دير البلح، فقتلت ستة فلسطينيين وجرحت عدة أشخاص آخرين. |
El sábado 26 de diciembre de 2009, las fuerzas de ocupación israelíes mataron a seis palestinos en dos ataques distintos. | UN | ويوم السبت 26 كانون الأول/ديسمبر 2009، قتلت قوات الاحتلال الإسرائيلية ستة فلسطينيين أثناء هجمتين منفصلتين. |
Hasta el día de hoy los ataques militares israelíes en la ciudad de Gaza, Rafah y Jan Yunis y en sus inmediaciones han provocado la muerte de otros seis palestinos, y decenas de personas han resultado heridas. | UN | وحتى الآن، صرعت الهجمات العسكرية الإسرائيلية اليوم في مدينة غزة ورفح وخان يونس وفيما حولها ستة فلسطينيين آخرين وجرحت عشرات غيرهم. |
Esta mañana, 6 de septiembre, las fuerzas de ocupación israelíes mataron a seis palestinos en ataques deliberados. | UN | ففي صباح هذا اليوم 6 أيلول/سبتمبر، قتلت قوات الاحتلال الإسرائيلي ستة فلسطينيين في غارات استهدفتهم. |
En Israel, las fuerzas de seguridad mataron a seis palestinos, y unos ciudadanos israelíes a un palestino. | UN | وفــي اسرائيــل، قتل ٦ فلسطينيين على يد قوات اﻷمن وفلسطيني واحد على يد مواطنين اسرائيليين. |
Durante el enfrentamiento, se arrojaron piedras, se rompieron ventanas y parabrisas, se causaron daños a la propiedad privada y seis palestinos resultaron heridos. | UN | وأثناء هذا الاشتباك رشقت حجارة وتحطمت نوافذ وقطع الزجاج اﻷمامي لعدة سيارات وأتلفت ممتلكات خاصة وأصيب ستة من الفلسطينيين بجراح. |