"seis personas para ocupar" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ستة أشخاص لملء
        
    Dado que los mandatos de los Sres. Akimoto, Dumitriu, Getachew, Humenny, Leis y Al-Mansour expiran el 31 de diciembre de 2006, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo primer período de sesiones, a seis personas para ocupar las vacantes que se van a producir. UN 3 - وبما أن مدة عضوية السيد أكيموتو، والسيد ديمتريو، والسيد غيتاتشو، والسيد هوميني، والسيد ليس، والسيد المنصور تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها الحادية والستين، ستة أشخاص لملء الشواغر الناشئة.
    Dado que los mandatos de los Sres. Akimoto, Dumitriu, Getachew, Humenny, Leis y Al-Mansour expiran el 31 de diciembre de 2006, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo primer período de sesiones, a seis personas para ocupar las vacantes que se van a producir. UN 3 - وبما أن مدة عضوية السيد أكيموتو، والسيد ديمتريو، والسيد غيتاتشو، والسيد هوميني، والسيد ليس، والسيد المنصور تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها الحادية والستين، ستة أشخاص لملء الشواغر الناشئة.
    Como se indica en el documento A/50/101, de 9 de marzo de 1995, la Asamblea General deberá nombrar en su actual período de sesiones a seis personas para ocupar las vacantes que se producirán en la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (CCAAP) con efecto a partir del 31 de diciembre de 1995. UN ١ - كما جاء في الوثيقة A/50/101 المؤرخة في ٩ آذار/مارس ١٩٩٥، فإنه يلزم أن تعين الجمعية العامة في دورتها الحالية ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية اعتبارا من ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    El Presidente señala a la atención de los miembros de la Comisión el documento A/59/102, en el que el Secretario General, haciendo referencia a los artículos 158 y 159 del Reglamento de la Asamblea General, invita a ésta a nombrar a seis personas para ocupar los puestos que quedarán vacantes el 31 de diciembre de 2004 en la Comisión de Cuotas. UN 2 - الرئيس: وجّه انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/59/102 التي يشير فيها الأمين العام إلى المادتين 158 و 159 من النظام الداخلي للجمعية العامة، ويدعو فيها هذه الأخيرة إلى تعيين ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في لجنة الاشتراكات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    Eckersley, Ekorong A Dong, Greiver del Hoyo, Hassan, Iglesias y Ramos expiran el 31 de diciembre de 2007, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo segundo período de sesiones, a seis personas para ocupar las vacantes que se van a producir. UN دونغ، والسيد غريفر دل هويو، والسيد حسن، والسيد إغليسياس، والسيد راموس تنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2007، سيكون من الضروري أن تعيِّن الجمعية العامة، في دورتها الثانية والستين، ستة أشخاص لملء الشواغر الناشئة.
    3. Dado que los mandatos de los Sres. Logutov, Moon, Park, Pinto, Thomma y Wu expiran el 31 de diciembre de 2008, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo tercer período de sesiones, a seis personas para ocupar las vacantes que se van a producir. UN 3 - وبما أن مدة عضوية السيد بارك، والسيد بينتو، والسيد توما، والسيد لوغوتوف، والسيد مون، ، والسيد وو تنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2008، سيكون من الضروري أن تعيِّن الجمعية العامة، في دورتها الثالثة والستين، ستة أشخاص لملء الشواغر الناشئة.
    Dado que los mandatos del Sr. Akimoto, el Sr. Al-Mansour, el Sr. Dumitriu, el Sr. Humenny, la Sra. Mapitse y la Sra. Spratt expiran el 31 de diciembre de 2009, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo cuarto período de sesiones, a seis personas para ocupar las vacantes que se van a producir. UN 3 - وبما أن مدة عضوية السيد أكيموتو، والسيد المنصور، والسيد ديمتريو، والسيد هوميني، والسيدة مابيتسي، والسيدة سبرات تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها الرابعة والستين، ستة أشخاص لملء الشواغر الناشئة.
    Dado que los mandatos del Sr. Akimoto, el Sr. Al-Mansour, el Sr. Dumitriu, el Sr. Humenny, la Sra. Mapitse y la Sra. Spratt expiran el 31 de diciembre de 2009, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo cuarto período de sesiones, a seis personas para ocupar las vacantes que se van a producir. UN 3 - وبما أن مدة عضوية السيد أكيموتو، والسيد المنصور، والسيد ديمتريو، والسيد هوميني، والسيدة مابيتسي، والسيدة سبرات تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها الرابعة والستين، ستة أشخاص لملء الشواغر الناشئة عن ذلك.
    Como se indica en el documento A/64/102/Rev.1, de 24 de julio de 2009, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su actual período de sesiones, a seis personas para ocupar las vacantes que se producirán en la Comisión de Cuotas, por un mandato de tres años a partir del 1° de enero de 2010. UN 1 - كما ورد في الوثيقة A/64/102/Rev.1 المؤرخة 24 تموز/يوليه 2009، سيتعين أن تقوم الجمعية العامة، في دورتها الحالية، بتعيين ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستطرأ في عضوية لجنة الاشتراكات، لولاية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    Dado que los mandatos del Sr. Acakpo-Satchivi, el Sr. Bouheddou, el Sr. Eckersley, el Sr. Greiver del Hoyo, el Sr. Hermosillo Sosa y el Sr. Ramos expiran el 31 de diciembre de 2010, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo quinto período de sesiones, a seis personas para ocupar las vacantes que se van a producir. UN 3 - وبما أن مدة عضوية السيد أكاكبو - ساتشيفي، والسيد بوحدو، والسيد إيكرسلي، والسيد غريفر دل أويو، والسيد هيرموسيّو سوسا، والسيد راموس ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها الخامسة والستين، ستة أشخاص لملء الشواغر الناشئة عن ذلك.
    Dado que los mandatos del Sr. Acakpo-Satchivi, el Sr. Bouheddou, el Sr. Eckersley, el Sr. Greiver del Hoyo, el Sr. Hermosillo Sosa y el Sr. Ramos expiran el 31 de diciembre de 2010, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo quinto período de sesiones, a seis personas para ocupar las vacantes que se van a producir. UN 3 - ولما كانت مدة عضوية السيد أكاكبو - ساتشيفي، والسيد بوحدو، والسيد إيكرسلي، والسيد غريفر دل أويو، والسيد هيرموسيّو سوسا، والسيد راموس ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، سيكون ضروريا أن تعين الجمعية العامة، في دورتها الخامسة والستين، ستة أشخاص لملء الشواغر الناشئة عن ذلك.
    Como se señala en el documento A/65/102/Rev.1, de 11 de agosto de 2010, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su actual período de sesiones, a seis personas para ocupar las vacantes que se van a producir en la composición de la Comisión de Cuotas, por un período de tres años que comenzará el 1 de enero de 2011. UN 1 - كما أشير في الوثيقة A/65/102/Rev.1 المؤرخة 11 آب/أغسطس 2010، سيكون من المطلوب من الجمعية العامة في دورتها الحالية تعيين ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستحدث في عضوية لجنة الاشتراكات، لفترة خدمة تدوم ثلاث سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2011.
    3. Dado que los mandatos del Sr. Haughey, el Sr. Kovalenko, el Sr. Park, la Sra. Roscher, el Sr. Sun y el Sr. Williams expiran el 31 de diciembre de 2011, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo sexto período de sesiones, a seis personas para ocupar las vacantes que se van a producir. UN 3 - ولما كانت مدة عضوية السيد هوغي، والسيد كوفالينكو ، والسيد بارك، والسيد روشر، والسيد سون، والسيد وليامز ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، سيكون ضروريا أن تعين الجمعية العامة، في دورتها السادسة والستين، ستة أشخاص لملء الشواغر الناشئة عن ذلك.
    Como se señala en el documento A/66/102, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su actual período de sesiones, a seis personas para ocupar las vacantes que se van a producir en la composición de la Comisión de Cuotas, por un período de tres años que comenzará el 1 de enero de 2012. UN 1 - كما أشير إلى ذلك في الوثيقة A/66/102، سيكون مطلوبا من الجمعية العامة، في دورتها الحالية، تعيين ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاشتراكات، لفترة خدمة تدوم ثلاث سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2012.
    3. Dado que los mandatos del Sr. Abraszewski, el Sr. Al-Mansour, el Sr. Dualeh, el Sr. Humenny, la Sra. Spratt y el Sr. Watanabe expiran el 31 de diciembre de 2012, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo séptimo período de sesiones, a seis personas para ocupar las vacantes que se van a producir. UN 3 - ولما كانت مدة عضوية السيد أبراشيفسكي، والسيد المنصور، والسيد دُعاله، والسيد هوميني والسيدة سبرات، والسيد واتانابي ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، سيكون ضروريا أن تعين الجمعية العامة، في دورتها السابعة والستين، ستة أشخاص لملء الشواغر الناشئة عن ذلك.
    Dado que los mandatos del Sr. Abraszewski, el Sr. Al-Mansour, el Sr. Dualeh, el Sr. Humenny, la Sra. McLurg y el Sr. Watanabe expiran el 31 de diciembre de 2012, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo séptimo período de sesiones, a seis personas para ocupar las vacantes que se van a producir. UN 3 - ولما كانت مدة عضوية السيد أبراشيفسكي، والسيد المنصور، والسيد دُعاله، والسيد هوميني والسيدة مكلارغ، والسيد واتانابي ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، سيكون ضروريا أن تعين الجمعية العامة، في دورتها السابعة والستين، ستة أشخاص لملء الشواغر الناشئة عن ذلك.
    Como se indica en el documento A/67/102/Rev.1, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su actual período de sesiones, a seis personas para ocupar las vacantes que se producirán en la Comisión de Cuotas, por un mandato de tres años a partir del 1 de enero de 2013. UN 1 - يتعين على الجمعية العامة، حسبما ذُكر في الوثيقة A/67/102/Rev.1، أن تقوم، خلال دورتها الحالية، بتعيين ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستطرأ في عضوية لجنة الاشتراكات، لولاية مدتها ثلاث سنوات، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2013.
    Dado que los mandatos del Sr. Acakpo-Satchivi, el Sr. Eckersley, el Sr. Greiver del Hoyo, el Sr. Ndong Mbomio Mangue, el Sr. Pedroso y el Sr. Schlesinger expiran el 31 de diciembre de 2013, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo octavo período de sesiones, a seis personas para ocupar las vacantes que se van a producir. UN 3 - ولما كانت مدة عضوية السيد أكاكبو - ساتشيفي، والسيد إيكرسلي، والسيد غريفر دل أويو، والسيد ندونغ مبوميو مانغي، والسيد بيدروسو، والسيد شليسينغر ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، سيكون ضروريا أن تعين الجمعية العامة، في دورتها الثامنة والستين، ستة أشخاص لملء الشواغر الناشئة عن ذلك.
    Dado que los mandatos del Sr. Acakpo-Satchivi, el Sr. Eckersley, el Sr. Greiver del Hoyo, el Sr. Ndong Mbomio Mangue, el Sr. Pedroso y el Sr. Schlesinger expiran el 31 de diciembre de 2013, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo octavo período de sesiones, a seis personas para ocupar las vacantes que se van a producir. UN 3 - ولما كانت مدة عضوية السيد أكاكبو - ساتشيفي، والسيد إيكرسلي، والسيد غريفر دل أويو، والسيد ندونغ مبوميو مانغي، والسيد بيدروسو، والسيد شليسينغر ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، سيكون ضروريا أن تعين الجمعية العامة، في دورتها الثامنة والستين، ستة أشخاص لملء الشواغر الناشئة عن ذلك.
    Como se indica en el documento A/68/102/Rev.1, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su actual período de sesiones, a seis personas para ocupar las vacantes que se producirán en la Comisión de Cuotas, por un mandato de tres años a partir del 1 de enero de 2014. UN 1 - يتعين على الجمعية العامة، حسبما ذُكر في الوثيقة A/68/102/Rev.1، أن تقوم، خلال دورتها الحالية، بتعيين ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستطرأ في عضوية لجنة الاشتراكات، لولاية مدتها ثلاث سنوات، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2014.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus