"sensor de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مستشعر
        
    • يكون جهاز الاستشعار الذي
        
    • استشعار في
        
    • جهاز استشعار لقياس
        
    • راصد
        
    • مجسّ
        
    • جهاز إستشعار
        
    • مُستشعر
        
    • متحسس
        
    • محسّس
        
    • استشعار قياس
        
    • لاستشعار
        
    • مجس
        
    Tengo un sensor de imagen como el que tiene el celular detrás de la lente. TED لدي مستشعر صور كذلك الموجود في هاتفكم الخلوي، خلف العدسة.
    Y ahora vamos a ver el video del sensor de imagen. TED الآن دعونا نرى الفيديو من مستشعر الصور.
    v) El sensor de alambre de frotación debe diseñarse para objetivos concretos, optimizando el tiempo de frotación, la frecuencia y la amplitud necesarios para que lo active el objetivo previsto. UN `5` يكون جهاز الاستشعار الذي يعمل بأسلاك الاحتكاك مصمماً لأهداف محددة عن طريق الاستفادة المثلى من وقت الاحتكاك والتردد والسعة اللازمة لتفعيل الصمام بواسطة الهدف المقصود.
    2. Las expediciones con 3 " gramos efectivos " o menos, cuando estén contenidas en un componente sensor de un instrumento. UN 2 - الشحنات التي تتألف من 3 " غرامات فعلية " أو أقل عندما تكون موضوعة في عنصر استشعار في أحد الأجهزة.
    Llevará como carga útil un sensor de mediciones ionosféricas, un sensor de mediciones del ozono y un detector de rayos X. UN وستكون حمولته متكونة من جهاز استشعار لقياس الطبقة المتأنية وجهاز استشعار لقياس اﻷوزون ومكشاف باﻷشعة السينية .
    Tu sensor de eventos telequinéticos está completamente funcional ahora. Open Subtitles راصد أشارات التحريك عن بعد يعمل بالكامل الآن
    ¿No es ese sensor de presión parte del sensor de regulación de carga? Open Subtitles أليس مجسّ الضغط هو جزء من مجسّ ضبط الحمولة؟
    En realidad un sensor de ondas cerebrales que lee la actividad eléctrica del cerebro conforme doy esta charla. TED إنه مستشعر موجات الدماغ والذي يقرأ النشاطات الكهربائية في دماغي أثناء إلقائي هذا المحادثة.
    Lo que tengo delante de mí es un sensor de gestos comercial utilizado principalmente para jugar. TED ما يوجد أمامي هو مستشعر إيماءات تجاري يستخدم أساسا في الألعاب.
    Hacer un sensor de cáncer con papel es tan simple como hacer galletas con chispas de chocolate, y me encanta. TED صنع مستشعر للسرطان من ورق هو أمر سهل جداً كصنع بسكويت رقائق الشوكولاتة، التي أحبها.
    Cuando apoyó el pie en el suelo, pensé, ¿por qué no pongo un sensor de presión en su talón? TED في اللحظة التي وضع فيها قدمه على الأرض، فكرت، لماذا لا أضع مستشعر ضغط على كعب رجله؟
    Y también tenía un sensor de inclinación, por lo que sabía en qué dirección estaba orientado. TED وأحد الأشياء التي كانت بها مستشعر للإمالة، لذا كانت تعرف الإتجاه الذي كانت توجه له.
    v) El sensor de alambre de frotación debe diseñarse para objetivos concretos, optimizando el tiempo de frotación, la frecuencia y la amplitud necesarios para que lo active el objetivo previsto. UN `5` يكون جهاز الاستشعار الذي يعمل بأسلاك الاحتكاك مصمماً لأهداف محددة عن طريق الاستفادة المثلى من وقت الاحتكاك والتردد والسعة اللازمة لتفعيل جهاز الاستشعار بواسطة الهدف المقصود.
    v) El sensor de alambre de frotación debería diseñarse para objetivos concretos, optimizando el tiempo de frotación, la frecuencia y la amplitud necesarios para iniciarlo ante el objetivo previsto. UN `5` يكون جهاز الاستشعار الذي يعمل بأسلاك الاحتكاك مصمماً لأهداف محددة عن طريق الاستفادة المثلى من وقت الاحتكاك والتردد والسعة اللازمة لتفعيل الصمام بواسطة الهدف المقصود.
    c) Componente sensor de instrumentos; UN )ج( عنصر استشعار في أجهزة للقياس؛
    c) Componente sensor de instrumentos. UN (ج) مكون استشعار في الآلات.
    sensor de odómetro (mecánico) UN جهاز استشعار لقياس السرعات (آلي)
    sensor de odómetro (eléctrico) UN جهاز استشعار لقياس السرعات (كهربائي)
    Su sensor de eventos telekinéticos está en pleno funcionamiento. Open Subtitles راصد أحداث التحريك الذهني يعمل بالكامل
    Entonces, si mejoras el SRC ¿no debes cambiar el sensor de presión también? Open Subtitles .."إذا قمت بترقية "ن.ت.ح أليس من المفترض أن تقوم باستبدال مجسّ الضغط؟
    Si tuviera un sensor de movimiento, ya habría estallado. Open Subtitles لو كان بها جهاز إستشعار بالحركة، لكانت قد أنفجرت بالفعل الآن.
    El truco es desactivar el sensor de presión sin hacer que el detonador crea que es la hora de funcionar. Open Subtitles الحيلة هي عدم تنشيط مُستشعر الضغط دونَ ترك المفجر ينطلق.
    El sensor de movimiento se acaba de activar. Open Subtitles متحسس الحركة أصدرت إنذاراً
    Sabes, probablemente podría recuperar el sensor de movimiento, pero... ¿50 pavos? Open Subtitles أتعلم، يمكنني انقاذ محسّس الحركة مِن هذا ولكن 50 دولار
    Bobinas de sensor de combustible de vehículos UN لفيفة أجهزة استشعار قياس وقود المركبات
    iii) sensor de polvo para detectar desechos de menos de un milímetro; UN `3` أجهزة لاستشعار الغبار لأغراض الكشف عن قطع الحطام الأصغر التي يقل حجمها عن ملّيمتر واحد؛
    Mientras se desinfla el brazalete, un sensor de presión transmite una señal eléctrica a un microprocesador que traduce la señal en tensión sistólica y diastólica. UN وخلال تفريغ الهواء من الكفة، يحول مجس الضغط إشارة كهربائية إلى المعالج الصغري لترجمتها إلى إشارة عن ضغط الدم الانقباضي والانبساطي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus