"sentirías" - Traduction Espagnol en Arabe

    • شعورك
        
    • ستشعرين
        
    • ستشعر
        
    • تشعري
        
    • لتشعر
        
    • أستشعرين
        
    • شعرتي
        
    • يشعرك
        
    • شعوركِ
        
    • تشعر بشعور
        
    • سيشعرك
        
    • ذات الشعور
        
    Quiero decir, ¿cómo te sentirías con él si hubiera sido de otro planeta? Open Subtitles أعني ماذا سيكون شعورك تجاهه لو أنه فعلاً من كوكب آخر؟
    ¿Cómo te sentirías si algunos extranjeros horribles tomaran a tu madre lejos de ti? Open Subtitles كيف سيكون شعورك إذا بعض من الفضائيون الفظيعون يأخذون أمك بعيداً عنك؟
    Es decir, ¿cómo te sentirías si alguien te forzara a eliminar a tus padres? Open Subtitles أعني، كيف سيكون شعورك اذا كان شخص ما أجبر لك من والديك؟
    Sólo vi el amor de cerca una vez, pero... en mi lugar, sentirías lo mismo. Open Subtitles رأيت الحب مرة واحدة و لكن لو رايت ما رأيت ستشعرين نفس الشيء
    ¿Cómo te sentirías si un hombre vivo, estuviera en frente, como en la guerra? Open Subtitles كيف ستشعر لو أن رجل حي ظهر أمامك , كما في المعارك؟
    Así no sentirías más dolor. Open Subtitles حسناً.بهذه الطريقة لن تشعري بالمزيد من الألم
    Ese trabajo era todo lo que tenía. Imagínate cómo te sentirías, Marge, si te despidieran de... Open Subtitles تلك الوظيفة كل ما يملكه ، تخيّلي شعورك لو تم طردك من ..
    ¿Te sentirías mejor así, sucio cabrón? Open Subtitles هل هذا سيحسن من شعورك أيها الوضيع القذر؟
    ¿Cómo te sentirías si se mudara al ático de la abuela? Open Subtitles كيف سيكون شعورك إذا انتقل إلى العلية غرام؟
    ¿Cómo te sentirías si te dejo por esta... gafitas? Open Subtitles ما هو شعورك لو تركتك انا من اجل صاحبة النظارة
    ¿Cómo te sentirías si escucharan cada palabra que dijeras? Open Subtitles ماذا سيكون شعورك لو أن شخصاً كان ينصت لكل كلمة تتفوه به؟
    ¿Cómo te sentirías si utilizase tu dinero para la universidad para una cirugía plástica? Open Subtitles ما هو شعورك حيال استخدامي مصاريف حاجياتك لإجراء عمليات تكبير الجسد؟
    ¿Cómo te sentirías... si yo hablara mal de tu padre? Open Subtitles بما كنتي ستشعرين لو تحدثت بصورة سيئة عن والدك
    Como sea así te sentirías mejor porque sabrías como hacerlas y eso es mejor ¿no? Open Subtitles مهما يكن بتلك الطريقة ستشعرين بتحسن لأنك تعرفين كيف تصنعينه وهذا أفضل أليس كذلك؟
    Tal vez te sentirías mejor si viéramos TV juntos. Open Subtitles ربما ستشعرين بتحسن إذا شاهدنا التلفاز معاً
    Me pregunto cómo te sentirías si tu madre se acostara con Michael... Open Subtitles كنت أتسائل، كيف ستشعر لو ان مايكل نام مع أمك؟
    ¿Te sentirías mucho más cómodo hablándolo con un extraño en una oficina que hablándolo en tu propia cocina? Open Subtitles ستشعر براحة أكثر عند تحدثك إلى غريب في أحد المكاتب مما تفعل في مطبخك الخاص؟
    Sólo digo, ¿como te sentirías si yo pasara el tiempo con mi ex-novio? Open Subtitles مقصدي هو.. كيف ستشعر لو أنني أتسكع مع عشيقي السابق ؟
    Porque cuando supe que nunca sentirías por mí lo que yo siento por ti la decisión fue fácil. Open Subtitles لأنني بمجرد أن عرفت أنك لن تشعري أبداً بنفس الطريقة نحوي كما أشعر نحوك القرار كان سهل
    Creo que te sentirías mucho mejor si vinieras con las ideas claras. Open Subtitles أعتقد أنك كُنت لتشعر بشعور أفضل إذا اعترفت بما اقترفته
    ¿Te sentirías más cómoda si me encargo de esto sin ti? Open Subtitles أستشعرين بالراحه لو أعتنيت أنا بها بدونكِ ؟
    Y creo que tú también o no te sentirías así. Open Subtitles نعم. وأعتقد أنكِ تؤمنين بذلك أيضًا، وإلا لما شعرتي بذلك.
    Piensa en perderte eso ¿Cómo te sentirías? Open Subtitles تخيّل أنك فوّته كيف يشعرك ذلك؟
    ¿Cómo te sentirías si me acostara con alguno de tus hermanos? Open Subtitles كيف سيكون شعوركِ إن ضاجعت أحد إخوتكِ؟
    ¿No te sentirías mejor si le vendieras esto a gente rica que tienen una fortuna en dinero? Open Subtitles ألن تشعر بشعور أفضل لو بعت هذه الأشياء للأغنياء الذين يستطيعون أن يخسروا هذا المال؟
    ¿Te sentirías mejor si te dijera que he comprado billetes de avión a Francia? Open Subtitles هل سيشعرك بتحسن اذا قلت لك بانني اشتريت تذاكر سفر الى فرنسا؟
    ¿Sentirías lo mismo? Open Subtitles لكن أفضل أن يكونوا أطفالي أنتِ أيضاً سيكون لديكِ ذات الشعور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus