"sentirme mejor" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أشعر بتحسن
        
    • أشعر بالتحسن
        
    • أشعر أفضل
        
    • اشعر بتحسن
        
    • يشعرني بتحسن
        
    • أشعر بأني أفضل
        
    • يشعر على نحو أفضل
        
    • يجعلني أفضل
        
    • اشعر بالتحسن
        
    • لأشعر بتحسن
        
    Y sorprendentemente empecé a sentirme mejor. TED ومن المستغرَب، أنّني وجدت نفسي أشعر بتحسن.
    La verdad es que comienzo a sentirme... mejor, señor. Open Subtitles فى الواقع يا سيدى لقد بدأت أشعر بتحسن من جديد
    De acuerdo, ¿pero qué debo hacer para sentirme mejor? Open Subtitles حسناً, و لكن ما الذي يجب أن أفعله لكي أشعر بتحسن ؟
    Cuando me fui, empecé a sentirme mejor, y ahora, simplemente me duele la cabeza. Open Subtitles وبمجرد إنصرافي، بدأت أشعر بالتحسن. والآن، انا أعاني من بعض الصداع فسحب.
    Hablando con amigos sobre Literatura del año pasado y nuestros viajes empiezo a sentirme mejor. Open Subtitles التحدث للاصدقاء بالانكليزية عن السنة الماضية و رحلنا بدأت أشعر أفضل
    Quisiera golpear a alguien para sentirme mejor. Open Subtitles اود ان اضرب شخصاً ما حتى اشعر بتحسن
    Voy a sentirme mejor en nada, pero no por la medicina nocturna para el resfriado. Open Subtitles أنا حقاً أقدر هذا. هذا سوف يشعرني بتحسن بسرعة، بإستثناء دواء البرد الليلي.
    Solo para sentirme mejor por haber sido derrotado por ti. Open Subtitles فقط ليجعلني أشعر بأني أفضل قليلا من فقدان لك.
    Ella dice que la carne blanca me va a ayudar a sentirme mejor en mi situación. Open Subtitles قالت أنها سوف تأتي بجميع أنواع اللحوم البيضاء لكي أشعر بتحسن أكبر حيال وضعي
    Si quiero sentirme mejor necesito una venganza de verdad. Open Subtitles إذا كنت أريد أن أشعر بتحسن فأنا في حاجة إلى انتقام حقيقي
    Y por lo menos entonces yo podía vencer a alguien para sentirme mejor. Open Subtitles على الأقل حينها كان يمكنني أن أضرب شخصاً ما لكي أشعر بتحسن
    Pero yo no quería sentirme mejor y no quería amigos. Open Subtitles ولكن لا أريد أن أشعر بتحسن ولا أريدُ أصدقاء
    Lo hice para sentirme mejor y no funcionó. Open Subtitles حسنا.. لاينبغي عليك فعلت ذلك فقط لأجل أن أشعر بتحسن
    Sé que debo sentirme mejor porque la policía de Nueva York nos protege, pero... Open Subtitles أعرف .. من الأحرى أن أشعر بتحسن لأننا تحت حماية الشرطة و لكن
    Lo hice para sentirme mejor conmigo mismo, y así es. Open Subtitles فعلتها لأشعر بالتحسن ، وبالفعل أشعر بالتحسن
    Como darme un medicamento para sentirme mejor. Open Subtitles كأن تعطونني دواءاً ما يجعلني أشعر بالتحسن
    Me siento herido y rechazado y no puedo estar aquí y pretender que cualquier cosa que hagamos va a hacer sentirme mejor, cuando con solo mirarte me hace sentir como una basura. Open Subtitles أشعرُ بالألم والرفض. وأنالايمكننيالجلوسهنا ,والتظاهربأنّ كلّشئٍفعلناه هنا.. سيجعلني أشعر أفضل, عندما أراكِ.
    No necesito sentirme mejor... Open Subtitles لا أريد أن أشعر أفضل
    - Sobre eso podría sentirme mejor. Open Subtitles أستطيع ان اشعر بتحسن بهذا الأمر
    Solo he venido aquí porque me sentía realmente mal conmigo misma, y estaba desesperada por que algo me hiciera sentirme mejor, pero esto no lo hace. Open Subtitles أنا أتيت هنا فقط لأنني كنت أشعر بغرابة في نفسي، وكنت يائسة للعثور على شيء يشعرني بتحسن لكن هذا ليس هو
    Estás haciendo algo más estúpido que lo que yo hice para ayudarme a sentirme mejor. Open Subtitles أنت ما يجعل منها شيئا أكثر الغبية مما فعلت لمساعدتي يشعر على نحو أفضل عن نفسي.
    ¿Se supone que eso tiene que hacerme sentirme mejor? Open Subtitles هل هذا من المفترض أن يجعلني أفضل حالاَ ؟
    El Sr. Monk dice que fue por él. Nah, él simplemente dice eso para hacerme sentirme mejor. Open Subtitles لا ، انه يقول ذلك ليجعلني اشعر بالتحسن
    Solía venir aquí para sentirme mejor. Open Subtitles لقد اعتدت على المجيء إلى هنا لأشعر بتحسن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus