Pero lo que yo haría es mantenerlo en secreto hasta que sepamos más. | Open Subtitles | ولكن ما كنت سأفعله أنا هو إبقاؤه سراً حتى نعرف المزيد |
Bueno, no saquemos conclusiones hasta que sepamos más de este mundo. | Open Subtitles | حسناً. دعيناً لا نصل لأي حكم قبل أن نعرف المزيد عن هذا العالم |
Clark tiene razón. Hasta que sepamos más, mejor quédate aquí. | Open Subtitles | كلارك محق لما لاتبقين هنا إلى أن نعرف المزيد |
No pueden darle a El Convenio el artefacto no hasta que sepamos más. | Open Subtitles | "لا يمكنك إعطاء القطعة الفنيّة للـ "كوفنانت ليس حتّي نعرف أكثر |
Hasta que sepamos más sobre la fuente de la infección no hay mucho más que podamos hacer. | Open Subtitles | حتى نعلم المزيد عن مصدر العدوى لايوجد هناك الكثير لفعله |
Hasta que sepamos más, quizá solo... cuénteles lo del accidente de tráfico. | Open Subtitles | الى ان نكتشف المزيد ربما فقط أخبريهم عن حادث السياره |
La posición de la Agencia es que debemos mantener nuestra participación en esto en secreto hasta que sepamos más. | Open Subtitles | موقف الوكالة هو انه يجب ان نبقي تورطنا في هذا الموضوع ,سر حتى نعرف المزيد |
Capitán, quizá sería mejor mantener la esquirla en cuarentena hasta que sepamos más sobre sus propiedades. | Open Subtitles | أيها الكابتن، من الأفضل الاحتفاظ بالقطعة الأثرية تحت الحجر، حتى نعرف المزيد عن خصائصها |
Le he convencido para que lo retenga hasta que sepamos más. | Open Subtitles | أقنعته أن يؤجل الأمر قليلا حتى نعرف المزيد. |
No, vamos a casa, actuamos normal, al menos hasta que sepamos más. | Open Subtitles | لا، عدنا الى الوطن، علينا أن نعمل العادية، على الأقل حتى نعرف المزيد. |
Tenemos que preservar ese sitio hasta que sepamos más. | Open Subtitles | يتوجب علينا البقاء فى هذا المكان حتى نعرف المزيد |
Iremos con los federales cuando sepamos más. | Open Subtitles | ثم سنذهب إلى الفيدراليين حينما نعرف المزيد. |
Escucha, lo que hemos hablado, que quede entre tú y yo hasta que sepamos más, ¿vale? | Open Subtitles | إسمع, بشأن ما أخبرتك إياه لنجعله سرًا بينك و بيني حتى نعرف المزيد, حسنًا؟ |
Mientras no sepamos más, no le puedes decir a nadie. | Open Subtitles | حتى نعرف المزيد ، لا يمكننا إخبار أحد بهذا |
Hasta que sepamos más será mejor permanecer ahí | Open Subtitles | حتى نعرف المزيد, يُستحسن أن نبقى هنا |
Hasta que sepamos más, necesitamos proceder con precaución. | Open Subtitles | سنتابع العمل بحذر إلى أن نعرف المزيد |
Por favor, mantén esto en silencio hasta que sepamos más. | Open Subtitles | رجاءًا حافظي على هدوءِكِ حتى نعرف أكثر من ذلك |
Intentamos que esta operación sea lo más pequeña posible hasta que sepamos más. | Open Subtitles | لنحاول أن نجعل هذه العملية محصورة بيننا حتى نعرف أكثر |
Al menos hasta que sepamos más. | Open Subtitles | على الأقل حتى نعرف أكثر. |
Así que debería descansar en casa y limitar las emociones hasta que sepamos más. | Open Subtitles | وبالتالي يجب أن يستريح في المنزل، وتقليل الإثارة، حتى نعلم المزيد |
Seguiremos trabajándolo cuando sepamos más. | Open Subtitles | سنعاود الإتصال بكِ عندما نعلم المزيد |
No le digas nada a Neal hasta que sepamos más. | Open Subtitles | لا تقل اي شيئ لنيل حتى نعلم المزيد. |
Espera hasta que sepamos más. No es que me necesiten aquí. | Open Subtitles | -انتظر يا (ديفيد) حتّى نكتشف المزيد |