2.6 La distribución porcentual estimada de los recursos en 1996-1997 de la sección 2 del presupuesto por programas sería la siguiente: | UN | ٢-٦ والتوزيع المقدر للموارد بالنسب المئوية تحت الباب ٢ من الميزانية: في الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ سيكون على النحو التالي: |
En el marco del programa de trabajo, la distribución porcentual estimada de los recursos entre los subprogramas sería la siguiente: | UN | والتوزيع المقدر بالنسب المئوية للموارد فيما بين البرامج الفرعية داخل برنامج العمل سيكون على النحو التالي: |
La distribución porcentual estimada de los recursos de este epígrafe entre los programas correspondientes sería la siguiente: | UN | والتوزيع المقدر بالنسبة المئوية للموارد تحت هذا البند بين البرامج المعنية سيكون على النحو التالي: |
27D.6 La distribución porcentual estimada de los recursos totales para los Servicios de Apoyo en el bienio 1998-1999 en la presente sección sería la siguiente: | UN | ٢٧ دال - ٦ والتوزيع المقدر بالنسب المئوية ﻹجمالي موارد خدمات الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ تحت هذا الباب سيكون كما يلي: |
9.9 La distribución porcentual estimada de los recursos totales del Departamento sería la siguiente: | UN | ٩-٩ والتوزيع المقدر بالنسب المئوية ﻹجمالي موارد اﻹدارة سيكون على النحو التالي: |
2.6 La distribución porcentual estimada de los recursos en 1996-1997 de la sección 2 del presupuesto por programas sería la siguiente: | UN | ٢-٦ والتوزيع المقدر للموارد بالنسب المئوية تحت الباب ٢ من الميزانية: في الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ سيكون على النحو التالي: |
En el marco del programa de trabajo, la distribución porcentual estimada de los recursos entre los subprogramas sería la siguiente: | UN | والتوزيع المقدر بالنسب المئوية للموارد فيما بين البرامج الفرعية داخل برنامج العمل سيكون على النحو التالي: |
La distribución porcentual estimada de los recursos de este epígrafe entre los programas correspondientes sería la siguiente: | UN | والتوزيع المقدر بالنسبة المئوية للموارد تحت هذا البند بين البرامج المعنية سيكون على النحو التالي: |
9.9 La distribución porcentual estimada de los recursos totales del Departamento sería la siguiente: | UN | ٩-٩ والتوزيع المقدر بالنسب المئوية ﻹجمالي موارد اﻹدارة سيكون على النحو التالي: |
7A.8 La distribución porcentual estimada del total de los recursos del Departamento sería la siguiente: | UN | ٧ أ-٨ التوزيع المقدر بالنسب المئوية لمجموع موارد اﻹدارة سيكون على النحو التالي: |
La distribución porcentual estimada del total de los recursos de la Oficina en el bienio 2000–2001 sería la siguiente: | UN | ٢٧ باء-٧ والتوزيع المقدر بالنسب المئوية ﻹجمالي موارد المكتب في الفترة ٢٠٠٠-٢٠٠١ سيكون على النحو التالي: |
La distribución porcentual estimada del total de los recursos de la Oficina en el bienio 2000–2001 sería la siguiente: | UN | ٢٧ باء-٧ والتوزيع المقدر بالنسب المئوية ﻹجمالي موارد المكتب في الفترة ٢٠٠٠-٢٠٠١ سيكون على النحو التالي: |
26B.6 La distribución porcentual estimada de los recursos totales de la Oficina en 1996-1997 sería la siguiente: | UN | ٦٢ باء-٦ والتوزيع المقدر بالنسب المئوية لاجمالي موارد المكتب في الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ سيكون على النحو التالي: |
26C.11 La distribución estimada de los porcentajes de los recursos totales de la Oficina en 1996-1997 sería la siguiente: | UN | ٦٢ جيم - ١١ والتوزيع المقدر بالنسب المئوية ﻹجمالي موارد المكتب في الفترة ٦٩٩١-٧٩٩١ سيكون على النحو التالي: |
5.7 La distribución porcentual estimada de los recursos totales que han de ser asignados a la Corte en el bienio 1996-1997 sería la siguiente: | UN | ٥-٧ والتوزيع المقدر بالنسبة المئوية ﻹجمالي الموارد التي ستوفر الى المحكمة في الفترة ١٩٩٧-١٩٩٦ سيكون على النحو التالي: |
6.6 La distribución porcentual estimada de los recursos totales del programa principal en 1996-1997 sería la siguiente: | UN | ٦-٦ والتوزيع المقدر بالنسب المئوية للموارد اﻹجمالية للبرنامج الرئيسي في الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ سيكون على النحو التالي: |
27E.14 La distribución porcentual estimada del total de los recursos en dólares entre los tres centros de conferencias sería la siguiente: | UN | ٧٢ هاء - ٤١ والتوزيع المقدر بالنسب المئوية ﻹجمالي الموارد، بالدولارات، بين مراكز المؤتمرات الثلاثة سيكون كما يلي: |
27E.14 La distribución porcentual estimada del total de los recursos en dólares entre los tres centros de conferencias sería la siguiente: | UN | ٧٢ هاء - ٤١ والتوزيع المقدر بالنسب المئوية ﻹجمالي الموارد، بالدولارات، بين مراكز المؤتمرات الثلاثة سيكون كما يلي: |
7.6 La distribución porcentual estimada de los recursos entre los distintos subprogramas sería la siguiente: | UN | ٧ - ٦ والنسب المئوية المقدرة لتوزيع الموارد فيما بين البرامج الفرعية هي على النحو التالي: |
2.49 La distribución porcentual estimada de los recursos de 1998-1999 de esta subsección sería la siguiente: | UN | ٢-٤٩ وستكون النسب المئوية لتقديرات توزيع الموارد المدرجة تحت هذا الباب الفرعي في ١٩٩٨-١٩٩٩ على النحو الوارد أدناه: |
Con 50 Estados partes, una distribución geográfica equitativa de miembros sería la siguiente: 3 miembros de África, 3 miembros de Asia, 5 miembros de Europa Occidental, 8 miembros de Europa Oriental y 6 miembros de América Latina. | UN | ومع بلوغ عدد الدول الأطراف 50 دولة، فإن التوزيع الموصى به هو التالي: ثلاثة أعضاء من أفريقيا وثلاثة من آسيا، وخمسة من أوروبا الغربية وثمانية من أوروبا الشرقية وستة من أمريكا اللاتينية. |
10A.8 La distribución porcentual estimada de los recursos totales de la UNCTAD para el bienio 1996-1997 sería la siguiente: | UN | ٠١ ألف-٨ والتوزيع المقدر بالنسب المئوية ﻹجمالي موارد اﻷونكتاد في فترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١ ستكون على النحو التالي: |
11A.135 La distribución porcentual estimada de los recursos entre los subprogramas sería la siguiente: | UN | ١١ ألف-١٣٥ وسيكون التوزيع التقديري للموارد بين البرامج الفرعية بالنسب المئوية التالية: |
2.42 La distribución porcentual estimada de los recursos en 1996-1997 de esta subsección sería la siguiente: | UN | ٢-٢٤ والتوزيع المقدر للموارد بالنسب المئوية تحت هذا الباب الفرعي في الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ سيكون على النحو المبين أدناه: |
Sabía que si me veían, sería la siguiente, así que sólo flotaba ahí, esperando, rezando que se alejaran. | Open Subtitles | علمت أنهم لو رأوني، سأكون التالية لذا عمت إلى هناك فحسب، وانتظرت وصليت أن يسبحوا بعيداً |