"serían esos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هي هذه
        
    Si se han de aplicar ciertos criterios para determinar si es adecuado que un Estado parte utilice el nuevo método para presentar sus informes, se pregunta cuáles serían esos criterios. UN وإذا تم تطبيق معايير للبت فيما إذا كان من المناسب أن تقدم أية دولة طرف تقارير باستخدام النهج الجديد، فما هي هذه المعايير؟
    i) Si deben ajustarse los valores estimados del potencial de agotamiento del ozono que se indican en el anexo A, el anexo B, el anexo C y/o el anexo E y, de ser así, cuáles serían esos ajustes; y UN ' 1` ما إذا كان ينبغي إدخال تعديلات على الحدود المحتملة لاستنفاد الأوزون المبينة في المرفق ألف والمرفق باء، والمرفق جيم و/أو المرفق هاء وإذا كان الحال كذلك ما هي هذه التعديلات؛
    i) Si deben ajustarse los valores estimados del potencial de agotamiento del ozono que se indican en el anexo A, el anexo B, el anexo C y/o el anexo E y, de ser así, cuáles serían esos ajustes; y UN ' 1` ما إذا كان ينبغي إدخال تعديلات على الحدود المحتملة لاستنفاد الأوزون المبينة في المرفق ألف والمرفق باء، والمرفق جيم و/أو المرفق هاء وإذا كان الحال كذلك ما هي هذه التعديلات؛
    " iii) Se deben ajustar los potenciales de calentamiento atmosférico especificados en los anexos C y F y, de ser así, cuáles serían esos ajustes; " UN " ' 3` ما إذا كان ينبغي إجراء تعديلات على قدرات الاحترار العالمي المنصوص عليها في المرفقين جيم و واو، وإذا كان الأمر كذلك، ما هي هذه التعديلات؛ "
    " iii) Se deben ajustar los potenciales de calentamiento atmosférico especificados en los anexos C y F y, de ser así, cuáles serían esos ajustes; " UN " ' 3` ما إذا كان ينبغي إجراء تعديلات على قدرات الاحترار العالمي المنصوص عليها في المرفقين جيم و واو، وإذا كان الأمر كذلك، ما هي هذه التعديلات؛ "
    " iii) Si deben ajustarse los valores del potencial de calentamiento atmosférico especificados en los anexos C y F y, de ser así, cuáles serían esos ajustes; " UN " ' 3` ما إذا كان ينبغي إجراء تعديلات على قدرات الاحترار العالمي المنصوص عليها في المرفقين جيم و واو، وإذا كان الأمر كذلك، ما هي هذه التعديلات؛ "
    " iii) Si deben ajustarse los valores del potencial de calentamiento atmosférico especificados en los anexos C y F y, de ser así, cuáles serían esos ajustes; " UN " ' 3` ما إذا كان ينبغي إجراء تعديلات على قدرات الاحترار العالمي المنصوص عليها في المرفقين جيم و واو، وإذا كان الأمر كذلك، ما هي هذه التعديلات؛ "
    " iii) Si deben ajustarse los valores del potencial de calentamiento atmosférico especificados en los anexos C y F y, de ser así, cuáles serían esos ajustes; " UN " ' 3` ما إذا كان ينبغي إجراء تعديلات على قدرات الاحترار العالمي المنصوص عليها في المرفقين جيم و واو، وإذا كان الأمر كذلك، ما هي هذه التعديلات؛ "
    " iii) Si deben ajustarse los valores del potencial de calentamiento atmosférico especificados en los anexos C y F y, de ser así, cuáles serían esos ajustes; " UN " ' 3` ما إذا كان ينبغي إجراء تعديلات على قدرات الاحترار العالمي المنصوص عليها في المرفقين جيم و واو، وإذا كان الأمر كذلك، ما هي هذه التعديلات؛``
    " iii) Si deben ajustarse los valores del potencial de calentamiento atmosférico especificados en los anexos C y F y, de ser así, cuáles serían esos ajustes; " . UN " ' 3` ما إذا كان ينبغي إجراء تعديلات على قدرات الاحترار العالمي المنصوص عليها في المرفقين جيم و واو، وإذا كان الأمر كذلك، ما هي هذه التعديلات؛``
    " iii) Si deben ajustarse los valores del potencial de calentamiento atmosférico especificados en los anexos C y F y, de ser así, cuáles serían esos ajustes; " . UN " ' 3` ما إذا كان ينبغي إجراء تعديلات على قدرات الاحترار العالمي المنصوص عليها في المرفقين جيم و واو، وإذا كان الأمر كذلك، ما هي هذه التعديلات؛``
    ii) Si debe ajustarse el [potencial de calentamiento atmosférico de 100 años] o [el impacto del cambio climático medido por [seleccionar el ACV] que se indica en el anexo F y, de ser así, cuáles serían esos ajustes; UN ' 2` ما إذا كان ينبغي إدخال تعديلات على [إمكانية تسبيب الاحترار العالمي خلال 100 سنة] أو [الأثر على تغير المناخ مقيساً بـ [يختار تحليل دورة الحياة] المنصوص عليها في المرفق واو وإذا كان الحال كذلك ما هي هذه التعديلات؛ و
    ii) Si debe ajustarse el [potencial de calentamiento mundial de 100 años] O [el impacto del cambio climático medido por [seleccionar el ACV] que se indica en el anexo F y, de ser así, cuáles serían esos ajustes; UN ' 2` ما إذا كان ينبغي إدخال تعديلات على [إمكانية تسبيب الاحترار العالمي خلال 100 سنة] أو [الأثر على تغير المناخ مقيساً بـ [يختار تحليل دورة الحياة] المنصوص عليها في المرفق واو وإذا كان الحال كذلك ما هي هذه التعديلات؛ و
    Preguntados el Presidente, el Ministro de la Información y el Vicepresidente del Comité Organizador del Debate Nacional, sobre cuáles serían esos partidos o grupos, todos respondieron idénticamente: " para evitar el caos, evidentemente que serán los partidos conforme a la ley " . UN وعند السؤال عمن هي هذه الأحزاب أو الفئات قدم الرئيس ووزير الإعلام ونائب رئيس اللجنة التنظيمية للمناقشة الوطنية الرد ذاته وهو: " بغية تجنب الفوضى، من الواضح أن الأحزاب التي ستشارك هي الأحزاب التي تمتثل للقانون " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus