"ser bueno" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تكون جيدة
        
    • يكون جيداً
        
    • يكون جيدا
        
    • يكون جيد
        
    • يَكُونَ جيدَ
        
    • تكون جيداً
        
    • تكون جيد
        
    • يكون جيّداً
        
    • تكون لطيفاً
        
    • تكون جيدا
        
    • أن أكون جيداً
        
    • أكون طيباً
        
    • أكون لطيفاً
        
    • أكون جيد
        
    • أكون صالحاً
        
    Es en esta época en que se creó la estructura principal de la medicina, lo que significaba ser bueno en lo que hiciéramos y cómo queríamos construir la medicina del mañana. TED وكان هذا عند الهيكل الأساسي للأدوية تم إنشاء صحيفة ماذا يعني أن تكون جيدة في ما فعلناه وكيف كنا نريد بناء الطب ليكون.
    Dejemos a lo bueno ser bueno, incluso contra el sufrimiento. Open Subtitles دع الأشياء الجيدة تكون جيدة .. حتى الذين يعانون
    Todavía no, pero algo es venir y no va a ser bueno Open Subtitles ليس بعد , ولكن سيأتي شي , ولن يكون جيداً
    Solo Dios sabe lo que hay en él, pero no puede ser bueno. Open Subtitles الله وحده يعلم ما عليها لكنه لا يمكن أن يكون جيداً
    No estoy seguro si un hombre que come bien y no bebe puede ser bueno en la cama. Open Subtitles لست متأكدا أن الرجل الذي يأكل بيمناه ولا يشرب يمكن أن يكون جيدا في السرير.
    Lo sé. Pero quizás el doctor tenga razón. Estar un poco separados puede ser bueno. Open Subtitles و لكن ربما الطبيب على حق هذه المرة الانفصال قد يكون جيد لنا
    Alguíen que amo me dijo que si es secreto y elitista, no puede ser bueno. Open Subtitles شخص ما أحببتُ أخبرتُني مرّة إذا هو سريُ وخاصُ، لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ جيدَ.
    Y si antes era bueno puedo ser bueno nuevamente. Open Subtitles وإذا كنت جيدة مرة واحدة أنا يمكن أن تكون جيدة مرة أخرى.
    Es decir, todo esto del robo, podría ser bueno para nosotros ¿no? Open Subtitles أقصد, كل هذه السرقة يمكن ان تكون جيدة بالنسبة لنا صحيح؟
    Además, podría ser bueno para nosotros Open Subtitles بالاضافة الى انها سوف تكون جيدة لنا انت تعلمين هذا
    - Claro que no. Pero lo estaremos si no salimos de aquí. Esto no puede ser bueno para uno. Open Subtitles لكن سنكون إذا لم نخرج من هنا هذا لن يكون جيداً لك
    Puede ser bueno pero no es rival para mi pequeña chuleta de cordero. Open Subtitles ربما يكون جيداً لكنه ليس خصماً لطفلتي الصغيرة
    Además, el estrés no puede ser bueno para el bebé. Open Subtitles بالاضافة, الى ان الإجهاد لا يمكن ان يكون جيداً لطفلك
    Bruce pensó que un cambio de escenario puede ser bueno para mí. Open Subtitles اعتقد بروس أن تغيير المشهد قد يكون جيدا بالنسبة لي.
    Así que puede ser bueno para mantener la línea, pero probablemente no te mantendrá satisfecho por mucho tiempo. TED لذلك قد يكون جيدا لمحيط الخصر، وهي لا تعطيكم الشعور بالامتلاء لفترة طويلة
    No va a ser bueno, pero ella te tiene a ti para cuidarla, Open Subtitles انها ليست ستعمل يكون جيد. ولكن لديها لك نسخ لها حتى،
    Eso no puede ser bueno para un muchacho enamorado Open Subtitles ذلك لا يمكن أن يكون جيد لبعض الأولاد الفتّان
    Ahora viene el grito. Eso no puede ser bueno. Open Subtitles وثم ستاتي الصرخه ذلك لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ جيدَ
    Si lo piensas, constantemente se lo decimos a las personas, así que realmente debes ser bueno en eso. Open Subtitles ,لو فكرت بالأمر ,فكل الناس تعرف حقيقتنا .إذاً فيجب عليك فعلاً أن تكون جيداً بالخصوص
    Tú no has mentido lo suficiente como para ser bueno en ello. Open Subtitles أنت لم تكذب بما يكفي حتى تكون جيد بهذا الأمر.
    No se que planearán, pero no puede ser bueno. Open Subtitles أجهل ما هو مُخططهم التالي لكن لا يمكن أن يكون جيّداً
    ¿no crees que es mejor ser bueno con tus amigos que... alejarlos? Open Subtitles ألا تعتقد أنه من الأفضل أن تكون لطيفاً إلى أصدقائك؟ عن أن تقوم بإبعادهم؟
    Usted los ligeros se supone que para ser bueno en esto! Open Subtitles أنت من جانب الضوء يجب أن تكون جيدا في هذا
    Sí, este lugar es muy aburrido, pero trato de ser bueno y no inquietarme. Open Subtitles .أجل،إنهمملجدا هنا . لكني أحاول أن أكون جيداً و أن لا أخاف
    Quiero que la aceptes. Es por ayudarme a ser bueno. Open Subtitles أريد منك أن تأخذها، لتساعدني أن أكون طيباً
    Y que puedo ser bueno para alguien, si me dejan. Open Subtitles وأستطيع أن أكون لطيفاً مع أحدهم إن أراد هو ذلك
    Qué, solo porque sea asiático, ¿tengo que ser bueno en matemáticas? Open Subtitles ماذا؟ لأني أسيوي يجب أن أكون جيد بالرياضيات؟
    No seré bueno, pero sé muy bien qué es ser bueno. Open Subtitles ربما لا أكون صالحاً ، ولكننى أعرف ما هو الأصلح لى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus