Esta bien, no tiene que ser futbolista, puede ser... cualquiera. | Open Subtitles | لا يجب أن يكون بطلك لاعب كرة قدم قد يكون أي شخص |
Podría ser cualquiera. | Open Subtitles | لأنني أعرف أن شخصاً سيموت الليلة يمكن أن يكون أي شخص |
Mira, este espíritu podría ser cualquiera, ¿vale? | Open Subtitles | اسمع، الشبح من الممكن أن يكون أي شخص اتفقنا؟ |
Ese niño podría ser cualquiera, ¿no? Podría ser un vecino o hasta un primo. | Open Subtitles | ذلك الطفل قد يكون أي أحد قد يكون جار، أو قريب |
Pudo ser cualquiera de aquí. Las llaves se guardan en un armario. | Open Subtitles | قد يكون أيّ شخص هنا النفاتيح معلقة في الخزانة |
Sí, lo entiendo, lo entiendo quiero decir, podría ser cualquiera. | Open Subtitles | نعم, أنا أفهم الوضع من الممكن أن يكون أي شخص |
¡Mierda! Podría ser cualquiera de éstos. No. | Open Subtitles | ـ اللعنه، من المحتمل أن يكون أي شخص بين هؤلاء الناس ـ لا تبدأ |
Podría ser cualquiera y estar donde sea creyendo vivir una vida normal sin imaginar jamás que, cada tanto, se convierte en un monstruo. | Open Subtitles | قد يكون أي شخص وفي أي مكان يحي حياة عادية بقدر مايعرف و لا يحلم للحظة أبداً بذلك |
Podría ser cualquiera. | Open Subtitles | لا، لايمكنك إخبار أحد فمن الممكن أن يكون أي شخص |
Podría ser cualquiera que tenga idea de la cantidad de dinero que mueve esto. | Open Subtitles | يمكن أن يكون أي شخص الذي لديه فكرة عن كمية النقد المتعامل به |
Y el asqueroso acaba de mudar de piel, así que ahora podría ser cualquiera. | Open Subtitles | و الغريب تشكل بشخص آخر و الآن قد يكون أي شخص |
El Reloj de Arena podría ser cualquiera... un invitado de honor... quizá hasta un tramoyista. | Open Subtitles | الساعة الزجاجية يمكن أن يكون أي أحد ضيف شرف وربما حتى يكون ممن يهيئون المسرح للاحتفال |
Alguien está apretando el gatillo de estas personas para que exploten. Podría ser cualquiera. | Open Subtitles | هناك من يفجّر هؤلاء الناس، قد يكون أي أحد. |
Puede ser cualquiera. Puedo ser yo. | Open Subtitles | ربما يكون أيّ شخص ربما يكون أنا |
Podría ser cualquiera, pero si usted estuviera allí le gustaría que respondiera igual, así que quédese sentado, señor. | Open Subtitles | قد يكون أيّ شخص ... ولو كنت أنت هناك لكنت أردتني أن أستجيب للنداء , لذا إبقى بمقعدك سيدي |
Apuesto a que preferiría ser cualquiera excepto tu justo ahora, eh D-man? | Open Subtitles | اراهن انك تريد ان تكون اي شخص سوى ان تكون انت الان ؟ |
Podría ser cualquiera. Tienes que estar loca. | Open Subtitles | وقد لا أكون صادقاً معك لذا تصرفك هذا جنونياً |
Pudo ser alguien en alguna casa. Pudo ser cualquiera. | Open Subtitles | يوجد من يراقبنا فى أحد المنازل من الممكن أن يكون أى شخص |
Quiere decir que pudo ser cualquiera. | Open Subtitles | أعني بأنه من الممكن أن يكون أي واحد منهم |
Conocemos a muchos espías. Podría ser cualquiera. | Open Subtitles | نعرف الكثير من العملاء المتخفّين، قد يكون أيّ أحد |
Ésta es la noche donde cualquier puede disfrazarse y ser cualquiera que... quiera. | Open Subtitles | إنها الليلة التي يستطيع فيها كل شخص إرتداء لباس تنكر وأن يكونوا أي شخص يريدون |
Solo digo que la gente de tu condición... que podría ser cualquiera de muchas condiciones, no te quiero encasillar... | Open Subtitles | أنا أقول فقط أن قوما بتراثك... والذين يمكن أن يكونوا أيّ شخص من بين الكثير من التراثات. أنا لا أصنّف... |
Entre eso y el rifle de gran potencia podría ser cualquiera de por aquí. | Open Subtitles | بين أولئك وa بندقية متقدّمة، هو يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أي واحد مِنْ حول هنا. |
Bueno, no podemos, para ser justo, no podemos estar seguros... pudo ser cualquiera que tuviera acceso a esa laptop. | Open Subtitles | حسنًا، إحقاقًا للحق، لا يمكننا ...لا يمكننا التأكد قد يكون أي احد يمكنه الوصول لذاك الحاسوب |
Podría ser cualquiera. | Open Subtitles | يمكن أن يكون أية أحد. |
- Jason, cálmate. Puede ser cualquiera. | Open Subtitles | انتبه.جاسون لنبقى هادئين قد يكون اي شخص انها الحياة الواقعية |
Impresionante... y no diagnosticado, puede ser cualquiera de un millar de cosas. | Open Subtitles | مثير للاعجاب.. والتشخيص، يمكن ان يكون اي واحد من الف شئ |