Servicio de Operaciones de Tecnología de la Información y las Comunicaciones sobre el Terreno | UN | دائرة عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الميدان |
La División tiene dos servicios: el Servicio de Operaciones de Adquisición y el Servicio de Apoyo Integrado. | UN | وتتكون الشعبة من دائرتين: دائرة عمليات المشتريات ودائرة الدعم المتكامل. |
El Servicio de Operaciones de Adquisición se ocupa de adquirir diversos bienes y servicios para las misiones de mantenimiento de la paz. | UN | تضطلع دائرة عمليات المشتريات بمسؤولية شراء مختلف البضائع والخدمات لبعثات حفظ السلام. |
Servicio de Operaciones de Infraestructura y Apoyo al Usuario | UN | دائرة عمليات الهياكل الأساسية ودعم المستخدمين التغيير |
El Servicio de Operaciones de Información Financiera tiene la intención de efectuar su propia encuesta sobre las aplicaciones utilizadas por la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General en el futuro. | UN | وتعتزم دائرة عمليات المعلومات المالية إصدار استطلاع الآراء الخاص بها مستقبلا فيما يتعلّق بالتطبيقات الخاصة بالمكتب. |
Servicio de Operaciones de Tecnología de la Información y las Comunicaciones sobre el Terreno | UN | دائرة عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الميدان |
El Servicio de Operaciones de Información Financiera seguía prestando apoyo a los preparativos para la adopción de las IPSAS en 2014. | UN | وواصلت دائرة عمليات المعلومات المالية تقديم الدعم للأعمال التحضيرية لتطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في عام 2014. |
Separación Fuente: Datos facilitados por el Servicio de Operaciones de Información Financiera de la OPPP. | UN | المصدر: مستمدة من البيانات التي قدمتها دائرة عمليات المعلومات المالية إلى مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات. |
La estructura sustituiría al Servicio de Operaciones de Personal sobre el Terreno y el Servicio de Apoyo Especializado al Personal sobre el Terreno existentes en la actualidad. | UN | وسيحل الهيكل محل دائرة عمليات الموظفين الميدانيين ودائرة الدعم المتخصص للموظفين الميدانيين الحاليتين. |
Servicio de Operaciones de Tecnología de la Información y las Comunicaciones sobre el Terreno | UN | الوظائف المقترحة الجديدة دائرة عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الميدان |
:: Servicio de Operaciones de la Policía Nacional Civil; | UN | :: دائرة عمليات الشرطة الوطنية المدنية؛ |
Servicio de Operaciones de Personal sobre el Terreno | UN | دائرة عمليات الموظفين الميدانيين |
Servicio de Operaciones de Información Financiera | UN | دائرة عمليات المعلومات المالية |
Con criterio similar al aplicado a la División de Planificación y Presupuestación por Programas, la División de Contaduría General transferirá también los recursos de apoyo a la tecnología de la información al Servicio de Operaciones de Información Financiera. | UN | وعلى غرار شعبة تخطيط البرامج والميزانية وشعبة تمويل عمليات حفظ السلام، ستقوم شعبة الحسابات أيضا بتحويل موارد دعم تكنولوجيا المعلومات إلى دائرة عمليات المعلومات المالية. |
El Servicio de Operaciones de Personal sobre el Terreno consistirá en una Oficina del Jefe y cuatro equipos de gestión integrada de los recursos humanos. | UN | 105 - ستتكون دائرة عمليات الموظفين الميدانيين من مكتب للرئيس وأربعة أفرقة متكاملة لإدارة الموارد البشرية. |
Servicio de Operaciones de Información Financiera | UN | دائرة عمليات المعلومات المالية |
24.18 La responsabilidad de este componente del subprograma 2 recae en el Servicio de Operaciones de Información Financiera de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General. | UN | 24-18 تتولى المسؤولية عن هذا العنصر دائرة عمليات المعلومات المالية التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات. |
A causa del amplio alcance del proyecto, su aplicación se aplazó hasta el período 2008/2009 y correrá a cargo del Servicio de Operaciones de Información Financiera | UN | تأجّل تنفيذ هذا المشروع بسبب نطاقه الواسع إلى فترة 2008/2009، وسوف تقوم بتنفيذه دائرة عمليات المعلومات المالية |
Servicio de Operaciones de Información Financiera | UN | دائرة عمليات المعلومات المالية |
24.18 La ejecución de este componente del subprograma 2 está a cargo del Servicio de Operaciones de Información Financiera de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General. | UN | 24-18 تتولى المسؤولية عن هذا العنصر دائرة عمليات المعلومات المالية التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات. |
El Servicio de Operaciones de Personal sobre el Terreno abarca la Oficina del Director Adjunto y 4 Secciones Regionales Integradas de Gestión de los Recursos Humanos. | UN | تتألف دائرة شؤون الموظفين الميدانيين من مكتب نائب المدير، و 4 أقسام إقليمية متكاملة لإدارة الموارد البشرية. |