Objetivo de la Organización: Aumentar el acceso equitativo a los servicios básicos urbanos y mejorar las condiciones de vida de los pobres de las zonas urbanas | UN | هدف المنظمة: زيادة المساواة في الحصول على الخدمات الأساسية الحضرية وتحسين مستوى معيشة فقراء المناطق الحضرية |
Objetivo de la Organización: Aumentar el acceso equitativo a los servicios básicos urbanos y mejorar las condiciones de vida de los pobres de las zonas urbanas | UN | هدف المنظمة: زيادة المساواة في الحصول على الخدمات الأساسية الحضرية وتحسين مستوى معيشة فقراء المناطق الحضرية |
Objetivo de la Organización: Aumentar el acceso equitativo a los servicios básicos urbanos y mejorar las condiciones de vida de los pobres de las zonas urbanas | UN | هدف المنظمة: زيادة المساواة في فرص الحصول على الخدمات الأساسية الحضرية وتحسين مستوى معيشة فقراء المناطق الحضرية |
Es reemplazado por un informe anual sobre los servicios básicos urbanos. | UN | استُعيض عنه بتقرير سنوي عن الخدمات الأساسية الحضرية |
Fortalecimiento de la labor del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos en materia de servicios básicos urbanos | UN | تعزيز عمل برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية بشأن الخدمات الحضرية الأساسية |
Objetivo de la Organización: Aumentar el acceso equitativo a los servicios básicos urbanos y mejorar las condiciones de vida de los pobres de las zonas urbanas | UN | هدف المنظمة: زيادة المساواة في الحصول على الخدمات الأساسية الحضرية وتحسين مستوى معيشة فقراء المناطق الحضرية |
Subprograma 4: servicios básicos urbanos | UN | البرنامج الفرعي 4: الخدمات الأساسية الحضرية |
i) Monto de la inversión en servicios básicos urbanos catalizada por los programas de ONU-Hábitat en los países asociados | UN | ' 1` مبلغ الاستثمارات في الخدمات الأساسية الحضرية التي تحفز عليها برامج موئل الأمم المتحدة في البلدان الشريكة |
i) Informe anual sobre el estado de los servicios básicos urbanos [2] | UN | ' 1` تقرير سنوي عن حالة الخدمات الأساسية الحضرية [2] |
iv) Informe sobre la experiencia adquirida en los proyectos sobre servicios básicos urbanos [2] | UN | ' 4` تقرير عن الدروس المستفادة في مشاريع الخدمات الأساسية الحضرية [2] |
Objetivo de la Organización: Aumentar el acceso equitativo a los servicios básicos urbanos y mejorar las condiciones de vida de los pobres de las zonas urbanas | UN | هدف المنظمة: زيادة المساواة في فرص الحصول على الخدمات الأساسية الحضرية وتحسين مستوى معيشة الفقراء في المناطق الحضرية |
El subprograma también seguirá intensificando su labor con el sector privado para canalizar el apoyo financiero para ampliar el acceso a los servicios básicos urbanos. | UN | وسوف يواصل البرنامج أيضا تعزيز عمله مع القطاع الخاص لحشد الدعم المالي من أجل التوسع في توفير الخدمات الأساسية الحضرية. |
Subprograma 4: servicios básicos urbanos | UN | البرنامج الفرعي 4: الخدمات الأساسية الحضرية |
El memorando también refleja el compromiso del Banco de invertir 1.000 millones de dólares de los EE.UU. en el sector de servicios básicos urbanos, centrándose en el saneamiento. | UN | وتنص المذكرة أيضا على التزام المصرف باستثمار مبلغ بليون دولار في قطاع الخدمات الأساسية الحضرية مع التركيز على الصرف الصحي. |
Subprograma 4. servicios básicos urbanos | UN | البرنامج الفرعي 4 - الخدمات الأساسية الحضرية |
12.24 La responsabilidad de ejecutar este subprograma se ha encomendado a la Subdivisión de servicios básicos urbanos. | UN | 12-24 يضطلع فرع الخدمات الأساسية الحضرية بالمسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
Un aspecto clave del subprograma 4 es el fortalecimiento de las políticas y los marcos institucionales para aumentar el acceso equitativo a los servicios básicos urbanos y mejorar el nivel de vida de los pobres de las zonas urbanas. | UN | ومن مجالات التركيز الرئيسية للبرنامج الفرعي 4 تعزيز السياسات والأطر المؤسسية من أجل زيادة تكافؤ فرص الحصول على الخدمات الأساسية الحضرية وتحسين مستوى معيشة فقراء المناطق الحضرية. |
12.24 La responsabilidad de ejecutar este subprograma se ha encomendado a la Subdivisión de servicios básicos urbanos. | UN | 12-24 يضطلع فرع الخدمات الأساسية الحضرية بالمسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
Reconociendo la importancia del acceso apropiado y equitativo a los servicios básicos urbanos como base de la urbanización sostenible y, por tanto, del desarrollo económico y social general, | UN | وإذ يدرك أهمية توفير سبل الحصول على الخدمات الحضرية الأساسية على نحو كاف ومنصف كأساس للتنمية الحضرية المستدامة، ومن ثم للتنمية الاجتماعية والاقتصادية الشاملة، |
Se celebraron consultas de alto nivel entre el ONU-Hábitat y la Comisión Económica para África (CEPA) sobre la formulación conjunta de proyectos que abarque diversos servicios básicos urbanos. | UN | 74 - عُقدت مشاورات رفيعة المستوى بين الموئل واللجنة الاقتصادية لأفريقيا بشأن صياغة مشروع مشترك يشمل طائفة واسعة من الخدمات الأساسية في المناطق الحضرية. |
5. Exhorta también al Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos a que siga prestando el debido apoyo a las iniciativas y los marcos regionales sobre servicios básicos urbanos que complementen y faciliten la realización de la labor del Programa en materia de servicios básicos urbanos a nivel regional y local; | UN | 5 - يدعو أيضاً برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية إلى مواصلة تقديم الدعم الملائم للمبادرات والأطر الإقليمية الخاصة بالخدمات الحضرية الأساسية الذي يمكن أن يُكمل ويُيسر تنفيذ عمل البرنامج في مجال الخدمات الحضرية الأساسية على الصعيدين الإقليمي والمحلي؛ |