Además, se propone suprimir un puesto de Servicios Generales de contratación nacional para lograr mayor eficiencia como consecuencia de esa fusión. | UN | وبالإضافة إلى ذلك يقترح إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية كنتيجة الكفاءة التي تتحقق بفضل الدمج. |
Personal nacional: redistribución al Centro de Servicios Regionales de Entebbe de 1 puesto de Servicios Generales de contratación nacional | UN | الموظفون الوطنيون: نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Personal nacional: aumento de 1 puesto de Servicios Generales de contratación nacional | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية |
La Comisión también recomienda que se apruebe el puesto solicitado de conductor de automóvil/empleado del cuadro de Servicios Generales de contratación nacional. | UN | وتوصي اللجنة أيضا بالموافقة على إنشاء وظيفة واحدة من فئة الخدمة العامة الوطنية لسائق/كاتب. |
Establecimiento de un puesto de Servicios Generales de contratación nacional por conversión de un puesto de Servicio Móvil | UN | إنشاء وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية عن طريق تحويل وظيفة من فئة الخدمة الميدانية |
Personal nacional: creación de un puesto de Servicios Generales de contratación nacional | UN | الموظفون الوطنيون: إنشاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية |
Por tanto, se propone reclasificar el puesto de asistente administrativo de Servicios Generales de contratación nacional a servicios generales de contratación internacional. | UN | ولذلك يقترح تحويل وظيفة المساعد الإداري من فئة الخدمات العامة الوطنية إلى فئة الخدمات العامة الدولية. |
La Comisión recomienda el establecimiento de los dos puestos de Servicios Generales de contratación nacional que se solicitan. | UN | وتوصي اللجنة بإنشاء وظيفتَي فئة الخدمات العامة الوطنية المطلوبتين. |
:: Personal de contratación nacional: establecimiento de dos puestos de funcionarios de Servicios Generales de contratación nacional | UN | الموظفون الوطنيون: إنشاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية |
Personal de contratación internacional: conversión de dos puestos del cuadro del Servicio Móvil a puestos del cuadro de Servicios Generales de contratación nacional | UN | شعبة الإدارة الموظفون الدوليون: تحويل وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية إلى فئة الخدمات العامة الوطنية |
En consecuencia, se propone redistribuir un puesto del cuadro de Servicios Generales de contratación nacional de la Sección de Adquisiciones a la Sección de Finanzas. | UN | ولذلك يقترح أن تنقل وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية من قسم المشتريات إلى قسم المالية. |
Asumirá las funciones de ese funcionario el titular del puesto autorizado del cuadro de Servicios Generales de contratación nacional. | UN | وسيضطلع بمهام شاغل هذه الوظيفة شاغل الوظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية المأذون بها. |
Conversión de un puesto de oficial de administración de bienes del Servicio Móvil a un puesto del cuadro de Servicios Generales de contratación nacional | UN | تحويل وظيفة موظف لإدارة الممتلكات من الخدمة الميدانية إلى فئة الخدمات العامة الوطنية |
Conversión de un puesto de oficial jefe de transportes del Servicio Móvil a un puesto del cuadro de Servicios Generales de contratación nacional | UN | تحويل وظيفة كبير موظفي النقل من الخدمة الميدانية إلى فئة الخدمات العامة الوطنية |
La plantilla total de la Oficina de Seguridad sería de nueve puestos del cuadro de Servicios Generales de contratación nacional. | UN | وسيبلغ إجمالي ملاك الموظفين في مكتب شؤون الأمن 9 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية. |
Reasignación de un puesto de Servicios Generales de contratación nacional de la Sección de Aviación, de la División de Apoyo a la Misión, a la Oficina de Enlace de Tinduf. | UN | نقل وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية من شعبة دعم البعثة، قسم الطيران، إلى مكتب الاتصال في تندوف. |
Reasignación de un puesto de Servicios Generales de contratación nacional de la Junta de Reclamaciones y la Junta Local de Fiscalización de Bienes a la Sección de Administración de Bienes. | UN | نقل وظيفة مساعد من فئة الخدمات العامة الوطنية في وحدة المطالبات والمجلس المحلي لحصر الممتلكات إلى قسم إدارة الممتلكات. |
Personal nacional: aumento de 27 puestos (redistribución de 3 puestos de oficial nacional y 24 puestos del cuadro de Servicios Generales de contratación nacional) | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة 27 وظيفة (نقل ثلاثة موظفين وطنيين من الفئة الفنية و 24 وظيفة من فئة الخدمة العامة الوطنية) |
También se propone reasignar dos puestos del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional a la Sección de Servicios Médicos. | UN | ويُقترح أيضا إعادة انتداب وظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة إلى قسم الخدمات الطبية. |
b) Establecimiento de 1 puesto de Servicios Generales de contratación nacional para un auxiliar administrativo en la Oficina del Oficial Administrativo Jefe; | UN | (ب) إنشاء وظيفة من فئة موظفي الخدمات العامة الوطنيين لمساعد إداري في مكتب رئيس الخدمات الإدارية؛ |
La Comisión Consultiva no se opone a la conversión de 6 puestos del Servicio Móvil en puestos del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على تحويل ست وظائف من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة. |
:: Personal del cuadro de servicios generales de contratación nacional: 15 puestos adicionales | UN | :: الموظفون الوطنيون من فئة الخدمات العامة: 15 وظيفة إضافية |
Eliminación de 1 puesto de auxiliar administrativo en la Dependencia de Seguimiento y Evaluación y conversión, en puesto del cuadro de Servicios Generales de contratación nacional, de otro puesto de la Dependencia sobre el terreno de la Oficina de Población Afectada por la Guerra | UN | إلغاء وظيفة واحدة لمساعد إداري في وحدة الرصد والتقييم وتحويل وظيفة أخرى من فئة الخدمات العامة الوطنية في الوحدة الميدانية لمكتب السكان المتضررين من الحرب خدمات عامة وطنية |
Personal de contratación nacional: aumento de un puesto (cuadro de Servicios Generales de contratación nacional) | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة وظيفة واحدة (وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة للموظفين الوطنيين) |
e Incluye a los funcionarios nacionales del cuadro orgánico y al personal del cuadro de Servicios Generales de contratación nacional. | UN | (هـ) تشمل الضباط الوطنيين وموظفي الخدمة العامة الوطنيين. |
La Sección está integrada por dos oficiales de protección de menores (1 P-3 y un Voluntario de las Naciones Unidas) y un auxiliar administrativo (personal de Servicios Generales de contratación nacional). | UN | وستضم الوحدة موظفيْن في شؤون حماية الطفل (أحدهما برتبة ف-3 والآخر من متطوعي الأمم المتحدة) ومساعدا إداريا واحدا (موظف وطني من فئة الخدمة العامة). |
b) Tres Auxiliares de Adquisiciones del cuadro de Servicios Generales de contratación nacional (nuevos puestos); | UN | (ب) ثلاثة مساعدين لشؤون المشتريات، موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة (وظائف جديدة)؛ |
La Sección incluye también a tres Voluntarios de las Naciones Unidas y ocho funcionarios del cuadro de Servicios Generales de contratación nacional. | UN | كما يضم القسم ثلاثة من متطوعي الأمم المتحدة، وثمانية موظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة. |
Personal nacional: aumento de 2 puestos del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة وظيفتين من الوظائف الوطنية من فئة الخدمات العامة |
Se propone un puesto adicional en el cuadro de Servicios Generales de contratación nacional para un empleado de recepción e inspección en el campamento de Ziouani. | UN | اقترحت وظيفة إضافية واحدة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة لشغل وظيفة كاتب استلام وتفتيش في معسكر عين زيوان. |