PRIMER PERÍODO DE sesiones de la Asamblea de la Autoridad INTERNACIONAL DE LOS FONDOS MARINOS | UN | الدورة اﻷولى لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار |
Mi delegación acoge con beneplácito los acontecimientos positivos que tuvieron lugar durante el segundo período de sesiones de la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, celebrado este año. | UN | ويرحب وفدي بالتطورات اﻹيجابية التي حدثت خلال الدورة الثانية لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار في السنة الحالية. |
Credenciales de los representantes en el sexto período de sesiones de la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | وثائق تفويض الممثلين الموفدين إلى الدورة السادسة لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار |
En 1994 y 1995 participó en el primer período de sesiones de la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, celebrado en Kingston (Jamaica). | UN | وفي 1994 و 1995، شارك في الدورة الأولى لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار بكينغستون، جامايكا. |
Credenciales de los representantes en el octavo período de sesiones de la Asamblea de la Autoridad Internacional | UN | وثائق تفويض الممثلين إلى الدورة الثامنة لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار |
Credenciales de los representantes en el noveno período de sesiones de la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | وثائق تفويض الممثلين في الدورة التاسعة لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار |
Credenciales de los representantes en el décimo período de sesiones de la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | وثائق تفويض الممثلين في الدورة العاشرة لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار |
Credenciales de los representantes en el décimo período de sesiones de la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | وثائق تفويض الممثلين في الدورة العاشرة لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار |
Credenciales de los representantes en el 12º período de sesiones de la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | وثائق تفويض الممثلين في الدورة الثانية عشرة لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار |
Credenciales de los representantes en el 14º período de sesiones de la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | وثائق تفويض الممثلين في الدورة الرابعة عشرة لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار |
Credenciales de los representantes en el 15º período de sesiones de la Asamblea de la Autoridad Internacional | UN | وثائق تفويض الممثلين في الدورة الخامسة عشرة لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار |
Credenciales de los representantes en el 16º período de sesiones de la Asamblea de la Autoridad Internacional | UN | وثائق تفويض الممثلين في الدورة السادسة عشرة لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار |
Credenciales de los representantes en el 17º período de sesiones de la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | وثائق تفويض الممثلين في الدورة السابعة عشرة لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار |
Credenciales de los representantes en el 18º período de sesiones de la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | وثائق تفويض الممثلين في الدورة الثامنة عشرة لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار |
Credenciales de los representantes en el 19º período de sesiones de la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | وثائق تفويض الممثلين في الدورة التاسعة عشرة لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار |
Credenciales de los representantes en el 20º período de sesiones de la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | وثائق تفويض الممثلين في الدورة العشرين لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار |
317. De conformidad con la resolución I, la Comisión Preparatoria permanecerá en existencia hasta la conclusión del primer período de sesiones de la Asamblea de la Autoridad. | UN | ٧١٣ - عملا بالقرار اﻷول، تظل اللجنة التحضيرية قائمة حتى انتهاء الدورة اﻷولى لجمعية السلطة. |
El Servicio de Noticias contará con un equipo en Jamaica que preparará comunicados de prensa en francés y en inglés sobre el primer período de sesiones de la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos. | UN | وستوفد دائرة التغطية اﻹخبارية فريقا إلى جامايكا ليقوم بإصدار نشرات صحفية باللغتين الانكليزية والفرنسية، عن الدورة اﻷولى لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار. |
Al respecto, cabe observar que, según el párrafo 13 de la resolución I de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, la Comisión Preparatoria dejará de existir cuando concluya el primer período de sesiones de la Asamblea de la Autoridad. | UN | وفي هذا الصدد تجدر اﻹشارة الى أنه وفقا للفقرة ١٣ من القرار اﻷول لمؤتمر اﻷمم المتحدة لقانون البحار، تظل اللجنة التحضيرية قائمة الى أن تختتم الدورة اﻷولى لجمعية السلطة. |
A este respecto, es de destacar que, de conformidad con el párrafo 13 de la resolución I de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, la Comisión Preparatoria dejará de existir cuando concluya el primer período de sesiones de la Asamblea de la Autoridad. | UN | وفي هذا الصدد، تجدر الاشارة الى أنه، وفقا للفقرة ١٣ من القرار اﻷول لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار، تظل اللجنة التحضرية قائمة الى أن تختتم الدورة اﻷولى لجمعية السلطة. |