"sesiones quincuagésimo quinto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الخامسة والخمسين
        
    • الجمعية العامة الخامسة
        
    Asimismo, la Asamblea General tomó nota del propósito del Secretario General de presentarle en sus períodos de sesiones quincuagésimo quinto y quincuagésimo sexto informes sobre la aplicación de las recomendaciones que figuran en el informe del Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas UN كما أحاطت الجمعية العامة علما باعتزام الأمين العام تقديم تقارير في المستقبل إلى الجمعية العامة في دورتيها الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين عن تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير الفريق.
    Durante el período que se examina, que comprendió los períodos de sesiones quincuagésimo quinto y quincuagésimo sexto de la Asamblea General, se celebraron consultas entre el Secretario General de la AALCO y el Asesor Jurídico de las Naciones Unidas. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، التي تشمل الدورتين الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين للجمعية العامة، عقد المستشار القانوني للأمم المتحدة اجتماعات مع الأمين العام للمنظمة الاستشارية.
    La Asamblea General, en sus períodos de sesiones quincuagésimo quinto y quincuagésimo sexto, abordó las cuestiones relativas a los países menos adelantados y los países en desarrollo sin litoral. UN نظرت الجمعية العامة في دورتيها الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين في المسائل التي تخص أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية.
    Informes de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto presentados a la Asamblea General en sus períodos de sesiones quincuagésimo quinto y quincuagésimo sexto UN المرفق الثاني تقارير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المقدمة إلى الدورتين الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين للجمعية العامة
    Para los períodos de sesiones quincuagésimo quinto y quincuagésimo sexto se celebraron varias entrevistas con la Oficina del Presidente de la Asamblea General. UN 65 - وأجري العديد من المقابلات مع مكتب رئيس الجمعية العامة خلال الدورتين الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين.
    En ulteriores informes presentados a la Asamblea, en sus períodos de sesiones quincuagésimo quinto y quincuagésimo séptimo, se siguió desarrollando el programa de gestión de los recursos humanos del Secretario General. UN وصاغت التقارير اللاحقة المقدمة إلى الجمعية، في دورتيها الخامسة والخمسين والسابعة والخمسين، برنامج الأمين العام لإدارة الموارد البشرية صياغة أكثر تفصيلا.
    La Asamblea examinó esta cuestión en sus períodos de sesiones quincuagésimo quinto y quincuagésimo sexto (resoluciones 55/215 y 56/76). UN ونظرت الجمعية العامة في هذا البند في دورتيها الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين (القراران 55/215 و 56/76).
    La Asamblea examinó la cuestión en sus períodos de sesiones quincuagésimo quinto y quincuagésimo séptimo (resoluciones 55/211 y 57/34). UN ونظرت الجمعية العامة في هذا البند في دورتيها الخامسة والخمسين والسابعة والخمسين (القراران 55/211 و 57/34).
    La Asamblea General examinó la cuestión en sus períodos de sesiones quincuagésimo quinto a quincuagésimo séptimo (resoluciones 55/3, 56/43 y 57/156). UN ونظرت الجمعية العامة في المسألة في دوراتها الخامسة والخمسين إلى السابعة والخمسين (القرارات 55/3 و 56/43 و 57/156).
    La Asamblea General examinó la cuestión en sus períodos de sesiones quincuagésimo quinto a quincuagésimo séptimo (resoluciones 55/22, 56/39 y 57/40). UN ونظرت الجمعية العامة في المسألة في دوراتها الخامسة والخمسين إلى السابعة والخمسين (القرارات 55/22 و 56/39 و 57/40).
    La Asamblea General examinó este tema en sus períodos de sesiones quincuagésimo quinto a quincuagésimo séptimo y quincuagésimo noveno y sexagésimo primero. UN نظرت الجمعية العامة في هذا البند في دوراتها من الخامسة والخمسين إلى السابعة والخمسين وفي دورتيها التاسعة والخمسين والحادية والستين.
    Miembro de la delegación de Cuba en los períodos de sesiones quincuagésimo quinto y quincuagésimo sexto de la Asamblea General de las Naciones Unidas, Nueva York UN - عضو وفد كوبا إلى الدورتين الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين للجمعية العامة للأمم المتحدة، بنيويورك
    Los recursos estimados en 20.000 dólares corresponden a servicios diversos que puedan requerir los Presidentes de los períodos de sesiones quincuagésimo quinto y quincuagésimo sexto de la Asamblea General. UN ١-١١ تتصل الموارد المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٠٢ دولار بالخدمات المتنوعة، التي قد يحتاجها رئيسا الدورتين الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين للجمعية العامة.
    Los recursos estimados en 20.000 dólares corresponden a servicios diversos que puedan requerir los Presidentes de los períodos de sesiones quincuagésimo quinto y quincuagésimo sexto de la Asamblea General. UN ١-١١ تتصل الموارد المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٢٠ دولار بالخدمات المتنوعة، التي قد يحتاجها رئيسا الدورتين الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين للجمعية العامة.
    En el párrafo 14 la Comisión Consultiva recomienda al Secretario General que presente a la Asamblea General, en sus períodos de sesiones quincuagésimo quinto y quincuagésimo sexto, informes sobre el examen por los Tribunales de las recomendaciones que aún no se han puesto en práctica y sobre los resultados de la aplicación de las recomendaciones del Grupo de Expertos. UN وفي الفقرة 14، توصي اللجنة الاستشارية بأن يقدم الأمين العام للجمعية العامة، في دورتيها الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين، تقريرين عن استعراض المحكمتين للتوصيات التي لم توضع بعد موضع التنفيذ وعن نتائج تنفيذ توصيات فريق الخبراء.
    En los períodos de sesiones quincuagésimo quinto y quincuagésimo sexto de la Asamblea General de las Naciones Unidas, Irlanda votó en favor de las resoluciones y decisiones en las que se pedía que se establecieran zonas libres de armas nucleares, a saber: UN 17 - في الدورتين الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين للجمعية العامة للأمم المتحدة، صوتت أيرلندا لصالح القرارات التي تدعو إلى إقامة مناطق إقليمية خالية من الأسلحة النووية وهي ما يلي:
    En sus períodos de sesiones quincuagésimo quinto y quincuagésimo sexto, la Asamblea continuó su examen de la cuestión (resoluciones 55/47 y 56/5). UN وفي الدورتين الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين، واصلت الجمعية نظرها في هذه المسألة (القراران 55/47 و 56/5).
    En sus períodos de sesiones quincuagésimo quinto y quincuagésimo sexto, la Asamblea General acogió complacida la decisión de la Comisión de Estupefacientes de presentar un informe a la Asamblea General en 2003 y 2008, las dos fechas establecidas para que los Estados Miembros alcanzaran los objetivos fijados en la Declaración política. UN وفي الدورتين الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين، رحبت الجمعية العامة بما قررته لجنة المخدرات بشأن تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في عامي 2003 و 2008 عن التقدم المحرز في بلوغ الأهداف والغايات المحددة في الإعلان السياسي.
    La Asamblea examinó la cuestión en sus períodos de sesiones quincuagésimo quinto y quincuagésimo sexto (resoluciones 55/98 y 56/163). UN ونظرت الجمعية العامة في البند في دورتيها الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين (القراران 55/98 و 56/163).
    Durante los períodos de sesiones quincuagésimo quinto y quincuagésimo sexto de la Asamblea General, se han examinado diversos medios para atenuar esas fluctuaciones. UN 10 - وأضاف قائلا إن الجمعية العامة في دورتيها الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين قد نظرت في وسائل شتى لتخفيف حدة التغيرات.
    10. En los períodos de sesiones quincuagésimo quinto, quincuagésimo sexto y quincuagésimo séptimo de la Asamblea General, Sri Lanka votó a favor de todas las resoluciones en que se pedía el establecimiento o la consolidación de zonas regionales libres de armas nucleares, incluida la resolución en la que se pedía la creación de una zona libre de armas nucleares en la región del Oriente Medio. UN 10- وقد صوتت سري لانكا في دورات الجمعية العامة الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين والسابعة والخمسين مؤيّدة جميع القرارات الداعية إلى إنشاء أو تعزيز المناطق الإقليمية الخالية من الأسلحة النووية، بما في ذلك القرار الداعي إلى إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus