Las Comisiones Principales se reúnen en sesiones sustantivas sólo una vez terminado el debate general. | UN | ولا تجتمع اللجان الرئيسية في دورة موضوعية إلا بعد انتهاء المناقشة العامة. |
Las Comisiones Principales se reunirán en sesiones sustantivas sólo una vez terminado el debate general. | UN | لا تجتمع اللجان الرئيسية في دورة موضوعية إلا بعد انتهاء المناقشة العامة. |
Las Comisiones Principales se reunirán en sesiones sustantivas sólo una vez terminado el debate general. | UN | لا تجتمع اللجان الرئيسية في دورة موضوعية إلا بعد انتهاء المناقشة العامة. |
El seminario se dividió en seis sesiones sustantivas: | UN | وانقسمت إلى ست جلسات موضوعية هي: |
En el curso del quincuagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General, el Grupo de Trabajo celebró una sesión de organización y 35 sesiones sustantivas, del 23 de octubre de 1996 al 10 de julio de 1997. | UN | ٢ - وأثناء دورة الجمعية العامة الحادية والخمسين، عقد الفريق العامل جلسة تنظيمية واحدة و ٣٥ جلسة موضوعية في الفترة من ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ إلى ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٧. |
El seminario se dividió en seis sesiones sustantivas: | UN | وانقسمت حلقة العمل إلى ست دورات موضوعية هي: |
Las Comisiones Principales se reunirán en sesiones sustantivas solo una vez terminado el debate general. | UN | لا تجتمع اللجان الرئيسية في دورة موضوعية إلا بعد انتهاء المناقشة العامة. |
Las Comisiones Principales se reunirán en sesiones sustantivas solo una vez terminado el debate general. | UN | لا تجتمع اللجان الرئيسية في دورة موضوعية إلا بعد انتهاء المناقشة العامة. |
- Las Comisiones Principales deberían reunirse en sesiones sustantivas sólo una vez terminado el debate general. | UN | - لا تجتمع اللجان الرئيسية في دورة موضوعية إلا بعد انتهاء المناقشة العامة. |
31. Las Comisiones Principales se reunirán en sesiones sustantivas sólo una vez terminado el debate general. | UN | ٣١ - لا تجتمع اللجان الرئيسية في دورة موضوعية إلا بعد انتهاء المناقشة العامة. |
31. Las Comisiones Principales se reunirán en sesiones sustantivas sólo una vez terminado el debate general. | UN | ٣١ - لا تجتمع اللجان الرئيسية في دورة موضوعية إلا بعد انتهاء المناقشة العامة. |
31. Las Comisiones Principales se reunirán en sesiones sustantivas sólo una vez terminado el debate general. | UN | " ٣١ - لا تجتمع اللجان الرئيسية في دورة موضوعية إلا بعد انتهاء المناقشة العامة. |
31. Las Comisiones Principales se reunirán en sesiones sustantivas sólo una vez terminado el debate general. | UN | " ٣١ - لا تجتمع اللجان الرئيسية في دورة موضوعية إلا بعد انتهاء المناقشة العامة. |
31. Las Comisiones Principales se reunirán en sesiones sustantivas sólo una vez terminado el debate general. | UN | " ٣١ - لا تجتمع اللجان الرئيسية في دورة موضوعية إلا بعد انتهاء المناقشة العامة. |
31. Las Comisiones Principales se reunirán en sesiones sustantivas sólo una vez terminado el debate general. | UN | " ١٣ - لا تجتمع اللجان الرئيسية في دورة موضوعية إلا بعد انتهاء المناقشة العامة. |
31. Las Comisiones Principales se reunirán en sesiones sustantivas sólo una vez terminado el debate general. | UN | " 31 - لا تجتمع اللجان الرئيسية في دورة موضوعية إلا بعد انتهاء المناقشة العامة. |
45. En el Seminario se celebraron seis sesiones sustantivas sobre: | UN | 45- وقُسمت حلقة العمل إلى ست جلسات موضوعية هي: |
3. La consulta de expertos consistió en una sesión de apertura y tres sesiones sustantivas. | UN | 3- وتضمنت مشاورة الخبراء جلسة افتتاحية وثلاث جلسات موضوعية. |
40. El Presidente del Foro preparó un resumen de los debates celebrados durante las 21 sesiones sustantivas del Foro. | UN | 40- وأعد رئيس المنتدى() موجزاً للمناقشات التي جرت خلال 21 جلسة موضوعية. |
El seminario se dividió en seis sesiones sustantivas: | UN | وانقسمت حلقة العمل إلى ست دورات موضوعية هي: |
En el informe del Secretario General sobre la aplicación del Programa de Acción de Bruselas se plantean varias opciones para facilitar la participación de las delegaciones de esos países en las sesiones sustantivas del Consejo, que es el mecanismo más importante para la vigilancia y evaluación del Programa. | UN | وترد في تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج عمل بروكسل عدة اختيارات لتيسير مشاركة وفود هذه البلدان في الدورات الموضوعية للمجلس، الذي يعتبر أهم آلية لرصد وتقييم البرنامج. |
En las sesiones sustantivas participaron expertos de los gobiernos, las organizaciones internacionales y regionales, la sociedad civil y el sector privado. | UN | وشارك في الجلسات الموضوعية خبراء من الحكومات، والمنظمات الدولية والإقليمية، والمجتمع المدني، والقطاع الخاص. |
La Mesa decide señalar a la atención de la Asamblea General el párrafo 10 del memorando relativo a las sesiones sustantivas de las Comisiones Principales. | UN | وقرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 10 من المذكرة المتعلقة بالدورات الموضوعية للجان الرئيسية. |
13. El 15º período de sesiones del Comité de Información prosiguió con la celebración de sus sesiones sustantivas en la Sede de las Naciones Unidas, del 11 al 28 de mayo de 1993. | UN | ١٣ - وواصلت لجنة اﻹعلام في دورتها الخامسة عشرة، عقد جلساتها الموضوعية في مقر اﻷمم المتحدة في الفترة من ١١ الى ٢٨ أيار/مايو ١٩٩٣. |