Las modalidades se ultimarán durante el sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea. | UN | وتوضع هذه الطرائق في صيغتها النهائية في الدورة السابعة والستين للجمعية العامة. |
La cuestión se examinará en el sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General | UN | سيجري تناول ذلك في الدورة السابعة والستين للجمعية العامة |
Programa de trabajo provisional de la Sexta Comisión para el sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General | UN | برنامج العمل المؤقت للجنة السادسة في الدورة السابعة والستين للجمعيـة العامـة |
En el sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General se reanudarán las consultas sobre el tema. | UN | وستستأنف المشاورات أثناء انعقاد الدورة السابعة والستين للجمعية العامة. |
Por tanto, sería recomendable incluir el nuevo tema en el programa del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وخلص إلى أنه سيكون من المستحسن إدراج البند الجديد في جدول أعمال الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين. |
Revitalización de la labor de la Asamblea General: estado de la documentación para el sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General | UN | تنشيط أعمال الجمعية العامة: حالة وثائق الدورة السابعة والستين للجمعية العامة |
Credenciales de los representantes en el sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General | UN | وثائق تفويض الممثلين في الدورة السابعة والستين للجمعية العامة |
Programa del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General | UN | جدول أعمال الدورة السابعة والستين للجمعية العامة |
Por lo tanto, recomendó que se permitiera a la República Centroafricana votar hasta el final del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | ولذلك، فقد أوصت بالسماح لجمهورية أفريقيا الوسطى بالتصويت حتى نهاية الدورة السابعة والستين للجمعية العامة. |
Por lo tanto, recomendó que se permitiera a las Comoras votar hasta el final del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | ولذلك، فقد أوصت بالسماح لجزر القمر بالتصويت حتى نهاية الدورة السابعة والستين للجمعية العامة. |
Por lo tanto, recomendó que se permitiera a Santo Tomé y Príncipe votar hasta el final del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | ولذلك أوصت بأن يُسمح لسان تومي وبرينسيبي بالتصويت حتى نهاية الدورة السابعة والستين للجمعية العامة. |
Por lo tanto, recomendó que se permitiera a Somalia votar hasta el final del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General. G. Swazilandia | UN | ولذلك أوصت بأن يُسمح للصومال بالتصويت حتى نهاية الدورة السابعة والستين للجمعية العامة. |
El Secretario General pondrá en marcha la iniciativa paralelamente al sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وسيطلق الأمين العام المبادرة على هامش الدورة السابعة والستين للجمعية العامة. |
La Administración se comprometió a aplicar esta recomendación en el sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وقد التزمت إدارة المنظمة بتنفيذ هذه التوصية في الدورة السابعة والستين للجمعية العامة. |
La Oficina del Plan Maestro presentará los datos actualizados durante el sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وسيعرض مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر البيانات المحدّثة خلال الدورة السابعة والستين للجمعية العامة. |
Las modalidades se ultimarán durante el sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea. | UN | وستستكمل هذه الطرائق خلال الدورة السابعة والستين للجمعية. |
:: Diálogo interactivo oficioso durante el sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General en el contexto del examen continuo de la responsabilidad de proteger | UN | :: إجراء حوار تفاعلي غير رسمي خلال الدورة السابعة والستين للجمعية العامة في سياق مواصلة النظر في المسؤولية عن الحماية |
También se publicará como documento del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas. | UN | وينبغي إصدارها أيضاً بوصفها وثيقة من وثائق الدورة السابعة والستين المقبلة للجمعية العامة للأمم المتحدة. |
Sin embargo, el formato y las modalidades del Foro serán definidos por los Estados Miembros en el sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | أما عن شكل المنتدى وطرائق عمله، فستحددها الدول الأعضاء في الدورة السابعة والستين للجمعية العامة. |
La Asamblea también solicitó que la Junta le informase anualmente sobre el proyecto, a partir de la parte principal del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea. | UN | وطلبت الجمعية العامة أيضا أن يقدم المجلس تقريرا سنويا عن المشروع، اعتبارا من الجزء الرئيسي من دورتها السابعة والستين. |
Programa de trabajo de la Tercera Comisión para el sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General | UN | برنامج عمل اللجنة الثالثة للدورة السابعة والستين للجمعية العامة |
Lista de temas suplementarios propuestos para su inclusión en el programa del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General | UN | قائمة بالبنود التكميلية المقترح إدراجها في جدول أعمال دورة الجمعية العامة السابعة والستين |