"sexta reunión de la conferencia de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الاجتماع السادس لمؤتمر
        
    • المؤتمر السادس
        
    • الدورة السادسة لمؤتمر
        
    Las recomendaciones del Grupo se presentarán a la sexta reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio sobre la Diversidad Biológica. UN وستعرض توصيات الفريق على الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي.
    Instando a las partes en el Convenio a prepararse a conciencia para lograr progresos en la sexta reunión de la Conferencia de las Partes, UN وإذ تحث الأطراف في الاتفاقية على الاضطلاع بأعمال تحضيرية شاملة لدفع عجلة التقدم الذي سيحرز في الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف،
    INFORME DE LA sexta reunión de la Conferencia de LAS PARTES EN EL CONVENIO DE VIENA PARA LA PROTECCIÓN DE LA CAPA DE OZONO UN تقرير الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون
    En ella se examinaron las tareas prioritarias del programa de trabajo que se describen en el anexo de la decisión V/16, en relación con los temas siguientes, y las recomendaciones que han de examinarse en la sexta reunión de la Conferencia de las Partes: UN ونوقشت المهام التي أعارها برنامج العمل الأولوية على النحو المبين في المرفق بالمقرر خامساً/16، تحت البنود التالية، مع صدور توصيات تَقرر أن ينظر فيها المؤتمر السادس للدول الأطراف، وهذه البنود هي:
    - División de Análisis de Políticas Económicas y Sociales, sexta reunión de la Conferencia de Ministros Africanos de Hacienda: Conferencia de Expertos y de Ministros UN شعبة السياسات الاقتصادية والاجتماعية، الدورة السادسة لمؤتمر وزراء المالية اﻷفارقة: الخبراء والمؤتمر الوزاري
    Desde la sexta reunión de la Conferencia de las Partes se han ejecutado todos los componentes de los tres proyectos. UN وقد تم تنفيذ المشروعات الثلاثة بصورة كاملة منذ الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف.
    El artículo 23 del Protocolo habría permitido la modificación de esos límites en la sexta reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio ( " COP 6 " ). UN وكان يمكن بموجب المادة 23 من البروتوكول إدخال تعديلات على هذه الحدود أثناء الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف.
    Desde la sexta reunión de la Conferencia de las Partes, diez Partes han ratificado, aceptado o aprobado la Enmienda sobre Prohibición. UN 2 - ومنذ الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف، صدقت عشرة أطراف على تعديل الحظر أو قبلته أو وافقت عليه.
    Tema 8. Lugar y fecha de celebración de la sexta reunión de la Conferencia de las Partes UN البند 8: مكان وموعد انعقاد الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف
    Tema 8. Lugar y fecha de celebración de la sexta reunión de la Conferencia de las Partes UN البند 8: مكان وموعد انعقاد الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف
    Introducción de un foro mundial en la sexta reunión de la Conferencia de las Partes en 2013. UN إدخال منبر عالمي في الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف، في عام 2013.
    Introducción de un foro mundial en la sexta reunión de la Conferencia de las Partes en 2013. UN إدخال منبر عالمي في الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف، في عام 2013.
    Sugirió que el asunto se incluyera en el programa de la sexta reunión de la Conferencia de las Partes. UN واقترح ضرورة إدراج هذه المسألة في جدول أعمال الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف.
    sexta reunión de la Conferencia de las Partes en la Convención sobre la Conservación de las Especies Migratorias UN ٦١ - الاجتماع السادس لمؤتمر الدول اﻷطراف في الاتفاقية المعنيــة باﻷنــواع المهاجرة
    sexta reunión de la Conferencia de las Partes en la Convención sobre la Conservación de las Especies Migratorias UN ٦٣ - الاجتماع السادس لمؤتمر الدول اﻷطراف في الاتفاقية المعنيــة باﻷنــواع المهاجرة
    sexta reunión de la Conferencia de las Partes (COP-6) UN الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف
    En conjunto, las decisiones adoptadas en la sexta reunión de la Conferencia de las Partes demuestran claramente que el Convenio está asumiendo con buenos resultados sus tareas y es un instrumento eficaz y dinámico. UN 8 - وبالنظر إلى القرارات التي اعتمدها الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف ككـل، فإنها توفر دليلا جديدا على نجاح الاتفاقية، في التصدي لما يواجهها من تحديات وأنها أداة ديناميكية فعالة.
    Declaración del Presidente de la sexta reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Viena; UN (ج) كلمة رئيس المؤتمر السادس للأطراف في اتفاقية فيينا؛
    La sexta reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio aprobó las Directrices provisionales (UNEP/CHWW 6/10, anexo) para la aplicación de la decisión V /32. UN وقد وافق المؤتمر السادس للأطراف في الاتفاقية على المبادئ التوجيهية المؤقتة(UNEP/CHWW6/10,annex) المتعلقة بتنفيذ المقرر 5/32.
    El segundo período de sesiones del Comité se celebrará durante la sexta reunión de la Conferencia de las Partes, del 26 al 29 de agosto de 2003. UN 15 - وستنعقد الدورة الثانية للجنة أثناء انعقاد الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف، في الفترة من 26 إلى 29 آب/أغسطس 2003.
    5) sexta reunión de la Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático (La Haya, 13 a 24 de noviembre de 2000); UN 5 - الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ (لاهاي، هولندا، 13-24 تشرين الثاني/نوفمبر 2000)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus