Las recomendaciones del Grupo se presentarán a la sexta reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio sobre la Diversidad Biológica. | UN | وستعرض توصيات الفريق على الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي. |
Instando a las partes en el Convenio a prepararse a conciencia para lograr progresos en la sexta reunión de la Conferencia de las Partes, | UN | وإذ تحث الأطراف في الاتفاقية على الاضطلاع بأعمال تحضيرية شاملة لدفع عجلة التقدم الذي سيحرز في الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف، |
INFORME DE LA sexta reunión de la Conferencia de LAS PARTES EN EL CONVENIO DE VIENA PARA LA PROTECCIÓN DE LA CAPA DE OZONO | UN | تقرير الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون |
En ella se examinaron las tareas prioritarias del programa de trabajo que se describen en el anexo de la decisión V/16, en relación con los temas siguientes, y las recomendaciones que han de examinarse en la sexta reunión de la Conferencia de las Partes: | UN | ونوقشت المهام التي أعارها برنامج العمل الأولوية على النحو المبين في المرفق بالمقرر خامساً/16، تحت البنود التالية، مع صدور توصيات تَقرر أن ينظر فيها المؤتمر السادس للدول الأطراف، وهذه البنود هي: |
- División de Análisis de Políticas Económicas y Sociales, sexta reunión de la Conferencia de Ministros Africanos de Hacienda: Conferencia de Expertos y de Ministros | UN | شعبة السياسات الاقتصادية والاجتماعية، الدورة السادسة لمؤتمر وزراء المالية اﻷفارقة: الخبراء والمؤتمر الوزاري |
Desde la sexta reunión de la Conferencia de las Partes se han ejecutado todos los componentes de los tres proyectos. | UN | وقد تم تنفيذ المشروعات الثلاثة بصورة كاملة منذ الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف. |
El artículo 23 del Protocolo habría permitido la modificación de esos límites en la sexta reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio ( " COP 6 " ). | UN | وكان يمكن بموجب المادة 23 من البروتوكول إدخال تعديلات على هذه الحدود أثناء الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف. |
Desde la sexta reunión de la Conferencia de las Partes, diez Partes han ratificado, aceptado o aprobado la Enmienda sobre Prohibición. | UN | 2 - ومنذ الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف، صدقت عشرة أطراف على تعديل الحظر أو قبلته أو وافقت عليه. |
Tema 8. Lugar y fecha de celebración de la sexta reunión de la Conferencia de las Partes | UN | البند 8: مكان وموعد انعقاد الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف |
Tema 8. Lugar y fecha de celebración de la sexta reunión de la Conferencia de las Partes | UN | البند 8: مكان وموعد انعقاد الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف |
Introducción de un foro mundial en la sexta reunión de la Conferencia de las Partes en 2013. | UN | إدخال منبر عالمي في الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف، في عام 2013. |
Introducción de un foro mundial en la sexta reunión de la Conferencia de las Partes en 2013. | UN | إدخال منبر عالمي في الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف، في عام 2013. |
Sugirió que el asunto se incluyera en el programa de la sexta reunión de la Conferencia de las Partes. | UN | واقترح ضرورة إدراج هذه المسألة في جدول أعمال الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف. |
sexta reunión de la Conferencia de las Partes en la Convención sobre la Conservación de las Especies Migratorias | UN | ٦١ - الاجتماع السادس لمؤتمر الدول اﻷطراف في الاتفاقية المعنيــة باﻷنــواع المهاجرة |
sexta reunión de la Conferencia de las Partes en la Convención sobre la Conservación de las Especies Migratorias | UN | ٦٣ - الاجتماع السادس لمؤتمر الدول اﻷطراف في الاتفاقية المعنيــة باﻷنــواع المهاجرة |
sexta reunión de la Conferencia de las Partes (COP-6) | UN | الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف |
En conjunto, las decisiones adoptadas en la sexta reunión de la Conferencia de las Partes demuestran claramente que el Convenio está asumiendo con buenos resultados sus tareas y es un instrumento eficaz y dinámico. | UN | 8 - وبالنظر إلى القرارات التي اعتمدها الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف ككـل، فإنها توفر دليلا جديدا على نجاح الاتفاقية، في التصدي لما يواجهها من تحديات وأنها أداة ديناميكية فعالة. |
Declaración del Presidente de la sexta reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Viena; | UN | (ج) كلمة رئيس المؤتمر السادس للأطراف في اتفاقية فيينا؛ |
La sexta reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio aprobó las Directrices provisionales (UNEP/CHWW 6/10, anexo) para la aplicación de la decisión V /32. | UN | وقد وافق المؤتمر السادس للأطراف في الاتفاقية على المبادئ التوجيهية المؤقتة(UNEP/CHWW6/10,annex) المتعلقة بتنفيذ المقرر 5/32. |
El segundo período de sesiones del Comité se celebrará durante la sexta reunión de la Conferencia de las Partes, del 26 al 29 de agosto de 2003. | UN | 15 - وستنعقد الدورة الثانية للجنة أثناء انعقاد الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف، في الفترة من 26 إلى 29 آب/أغسطس 2003. |
5) sexta reunión de la Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático (La Haya, 13 a 24 de noviembre de 2000); | UN | 5 - الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ (لاهاي، هولندا، 13-24 تشرين الثاني/نوفمبر 2000)؛ |