Sin embargo, nada iba a detenerme de tocar el tambor militar con la banda de música en el show de medio tiempo. | TED | ومع ذلك لم يكن هناك شيء ليمنعني من القرع على الطبلة مع الفرقة الموسيقية أثناء عرض ما بين الشوطين. |
Siento interrumpir su rezo, pero acabo de ver un show de horrores ahi atras. | Open Subtitles | آسف إذا كنت اشبه مبلى صغير انا رايت بنفسى عرض غريب هناك |
Hay una razón para no poner focas en un show de magia. | Open Subtitles | هناك سبباً لعدم رؤيتك فقمة بشكل حي في عرض سحري |
¿Para qué necesitaría alguien un par de guantes grasientos en un show de citas? | Open Subtitles | لماذا يحتاج شخص إلى زوج من القفازات مطلية بالزيوت في برنامج للمواعدة؟ |
La Sra. Ann Curry, del programa The Today Show, de NBC Television, actuará de moderadora. | UN | وستتولى آن كوري، من برنامج The Today Show، في شبكة تلفزيون إن. بي. |
Buenas noticias: no tengo que cubrir el show de gatos mañana por la noche. | Open Subtitles | أخبار جيدة : لا يجب علي ان اغطي معرض القطط ليلة الغد |
Soy sólo una vieja mujer tonta arreglándose para ver un show de TV. | Open Subtitles | أنا عجوز سخيفة تلبس بأناقة لعرض تلفزيوني |
No.... puedo ver el show de April alumbrando el pueblo en fuego. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أرى عرض أبريل يهز الدنيا في المدينة |
¿Ustedes están aquí para ayudarme o para hacer un show de comedia? Ambas. | Open Subtitles | يا رجل , هل جئت لتساعدني أم لتؤدي عرض كوميدي ؟ |
Ese famoso show de chicas Se cerró hace 40 años | Open Subtitles | عرض الفتيات الشهير هذا أُغلِق منذ 40 عاماً |
Sí, estuvo en los camerinos hasta que llegamos de hacer el show de la una. | Open Subtitles | لقد جلس بقرب تلك الغرفة حتى نزلنا لنؤدي عرض الساعة الواحدة |
Oh, no esperarías realmente que yo viajase hasta allá solo para un show de premios! | Open Subtitles | من غير الممكن ان تتوقعي أن أقطع كل هذه المسافة من أجل عرض جوائز |
Volvemos con el show de Timothy Jones. ¡Hola! Hola, teniente. | Open Subtitles | نعود الآن الى عرض تيموقى جونز ماهذا ايها الملازم, أهى بعثة صيد أخرى ؟ |
La Sra. Ann Curry, del programa The Today Show, de NBC Television, actuará de moderadora. | UN | وستتولى آن كوري، من برنامج The Today Show، في شبكة تلفزيون إن. بي. |
La Sra. Ann Curry, del programa The Today Show, de NBC Television, actuará de moderadora. | UN | وستتولى آن كوري، من برنامج The Today Show، في شبكة تلفزيون إن. بي. |
La Sra. Ann Curry, del programa The Today Show, de NBC Television, actuará de moderadora. | UN | وستتولى آن كوري، من برنامج The Today Show، في شبكة تلفزيون إن. بي. |
La Sra. Ann Curry, del programa The Today Show, de NBC Television, actuará de moderadora. | UN | وستتولى آن كوري، من برنامج The Today Show، في شبكة تلفزيون إن. بي. |
Lo pasaremos genial cuando vengas a verme en el "show de Willy". | Open Subtitles | سيكون لديك حوتاً لبعض الوقت عندما تراني في "معرض ويلي" |
Así que tengo 2 entradas para ti para el show de magia de "Flying Sandos Brothers". | Open Subtitles | لذا جلبت لك تذكرتين لعرض الإخوه ساندوس الطائرين |
Si voy a mirar una comedia o un show de comedia nocturno, va a ser liberal. | TED | لو أنني سأشاهد مسلسل قصير الحلقات أو برنامج فكاهي من الليل، فسوف يكون برنامجا ليبراليا. |
Estoy preocupada por papá, no creo que haya disfrutado el show de hielo. | Open Subtitles | أنا قلقة بشأن أبي لا أعتقد أنه استمتع بعرض الجليد |
Pense que iriamos al show de moda a eso de las siete | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّنا سنذهب إلى معرضِ الأزياءَ في الساعة 7. نعم. |
El show de talentos para recaudar fondos no, no, el show de talentos que los niños organizaron por mi operación. | Open Subtitles | اظهار المواهب لجمع الأموال لا، لا، والموهبة تظهر أن الأطفال نظمتها عملية بلدي. |
Y faltando 11 horas para el gran show de talentos navegamos a bordo del buen navío Firewood hacia un pequeño oasis al que llamo "actividad matutina". | Open Subtitles | ومع ناقص تي 11 ساعة لاظهار المواهب الكبيرة، نبحر على متن سفينة الحطب الجيد... نحو واحة صغيرة أن يحلو لي أن أسميه... |
¿Por qué mi vida parece un mal show de marionetas comparado con la tuya? | Open Subtitles | الذي يَعمَلُ حياتَي تَبْدو مثل a سيئة قَارنَ معرضُ دميةِ إلى لك؟ |
Estás a cargo del show de tiburones. Bien. | Open Subtitles | أنتِ مسئولة عن إستعراض أسماك القرش. |