si has perdido a tu amo, ve a la casa y pregunta. | Open Subtitles | إذا كنت قد فقدت سيدك إذهب إلي النادي وإسأل عنه |
"Charlie:"¿Me dejas el periódico si has acabado?". | Open Subtitles | هل تمانع في استعارة هذه الجريدة إذا كنت قد انتهيت منها؟ |
Y luego esperas a que tu oponente se coloque aquí en la vieja rueda de queso y luego si has hecho todo bien, despliegas la trampa. | Open Subtitles | حتى تنتظر من منافسك أن يقف هنا على عجلة الجبن القديمة، و إن كنت قد أعددت الأمر جيداً، فيقع هو في الفخ. |
Entonces, ¿cuál es la jugada si has aterrizado aquí y tienes 50 o 55 o 60? | TED | إذًا، ما العمل إن كنت قد وصلت هذه المرحلة وتبلغ من العمر 50 أو 55 أو 60 عاماً؟ |
Estaba preguntandome si has elegido tu atuendo para las celebraciones de mañana. | Open Subtitles | كنت أتسائل إذا كنتِ قد إخترتِ لباسكِ الفاخر لأجل مراسم الغد |
si has terminado tu examen mira, el hospital se está inundando, el tomógrafo no funciona, mis pacientes de post y pre-operatorio están retrasados por días. | Open Subtitles | إن كنتَ انتهيتَ من امتحانك المشفى يطوف بالمياه، جهاز المسح الطبقي معطّل مرضى ما قبل وبعد الجراحة لديّ يحتاجون المتابعة لأيّام |
si has venido por tu sentido del deber cristiano, me has impresionado. | Open Subtitles | اذا كنت قد جئت الى هنا من باب الإحسان، فأنا معجب بك |
Porque no sabes si has hecho bien o mal, así que sólo buscas empatía divina. | TED | ولأنك لا تعرف ما إذا كنت على صواب أو خطأ، فأن كل ما ترجوه هو العطف الإلهي |
Necesitamos saber si has visto alguna vez a estos hombres. | Open Subtitles | نريد معرفة ما إذا كنت قد رأيت هؤلاء الرجال سابقاً. |
Depende de si has aprendido lo bastante para vencerlas a ellas antes. | Open Subtitles | يعتمد على ما إذا كنت قد تعلّمت بشكل كافي من هزيمتهم سابقاً |
Me alegra que la estés disfrutando. No sé si has visto el candelabro. | Open Subtitles | أنا مسرور أنك مستمتع بالحفل أنا لا أعرف إذا كنت قد لاحظت هذه النجفة |
¿Puedo llevarte a tu celda si has aprendido tu lección? | Open Subtitles | يُمكنني أخذك إلى زنزاتك إذا كنت قد تعلمت الدرس |
si has hecho esta cosa de morder a otras chicas. | Open Subtitles | إذا كنت قد فعلت هذا العض مع أي فتاة أخرى |
Llamo para ver si has visto a Odie. Creo que escapó. | Open Subtitles | أنا جون، كنت أتصل لأرى إن كنت قد رأيت أودي أظن إنه قد ذهب بعيدا |
si has trabajado para el gobierno... comprendes que es unjuego con sus propias reglas. | Open Subtitles | ,إن كنت قد عملتَ لبعض الوقت لصالح الحكومة فستفهم بأنها لعبة لها قوانيها الخاصة |
Miro el teléfono 50 veces al día por si has llamado | Open Subtitles | إني أتفحص هاتفي 50 مرة في اليوم لأرى إن كنت قد إتصلت |
La coartada perfecta si has contratado a alguien para que mate a tu esposa. | Open Subtitles | إنها حجة الغياب المثلى إذا كنتِ قد إستأجرت شخصاً لقتل زوجتك. |
Bueno, te juro que no quiero, pero hay un equipo de abogados ahí atrás que me romperían las piernas, y no sé si has visto mis piernas, pero para una chica de mi edad, están muy bien. | Open Subtitles | حسناً ، أقسم أني لا اريد ، لكن هناك فريق من المحامين في الخلف يمكن أن يكسروا رجلي ولا اعرف إذا كنتِ رأيتي رجلي ، ولفتاة في سني لازالت مثيرة للغاية |
Volveré en uno o dos días para ver si has cambiado de idea. | Open Subtitles | سأعود بعد يوم أو يومين وأرى إن كنتَ غيّرتَ رأيكَ |
Vine a preguntar si has visto la trombocitosis. | Open Subtitles | انا جئت لكي اسئل اذا كنت قد رأيت كثرة الصفيحات |
si has venido a pedir perdón te perdono por golpearme con tu muleta. | Open Subtitles | إن جئت لتعتذر فأنا أسامحك على ضربي بعكازك |
Sólo tenía curiosidad sobre si has estado evaluando tus opciones de universidad. | Open Subtitles | كنت أتساءل إن كنتي قد بدأتي بالنظر إلى الاحتمالات التي أمامك بالكلية. |
Así que si has terminado de hacer de chico de los recados Para los Superiores | Open Subtitles | إذاً ، إذا إنتهيت من كونك الفتى المأمور للكبار |