| si me das el Ojo del Dragón... puede que decida... dejarte morir rápidamente. | Open Subtitles | إذا أعطيتني عين التنين يمكن أن أقرر أن أتركك تموت بسرعة |
| Patrizia, si me das la bandera del yate, conquistaré la isla en tu nombre. | Open Subtitles | باتريزيا إذا أعطيتني علم يختك سوف أذهب وأجعل الجزيرة باسمك |
| Porque si me das $50 para cubrir la cuota del corredor y yo pongo $100 de mi propio dinero como regalo... | Open Subtitles | لأنك لو أعطيتني خمسين دولار لأغطي اجر السمسار ودفعت أنا مئة دولار التي كانت هديتي |
| Me quedaré si me das el arma. | Open Subtitles | سوف أبقى إذا كنت تعطيني بندقية. |
| Escucha, me gustaría hacerte algunas pruebas si me das tu permiso. | Open Subtitles | إسمعي, أود أن أجري بعض الفحوصات عليك إذا أعطيتيني الإذن بذلك |
| si me das un día puedo escribir una pronunciación fonética para ti. | Open Subtitles | إذا اعطيتني مهلة يوم استطيع أن أكتب لك اللفظ الصوتي |
| si me das la bolsa, se la daré a la señora Y no la verá nadie. | Open Subtitles | إن أعطيتني ما تحت سترتك سأعطيه لربة البيت حتى لا يراه أحد |
| ¡No, de veras puedo, pero no tengo que hacerlo si me das algo, Vaughn! | Open Subtitles | بل أستطيع ذلك لكني غير مضطر لو منحتني شيئاً |
| Te daré la mitad de mi ensalada si me das la mitad de tu hamburguesa. Y más aderezo. | Open Subtitles | سأعطيك نصف سلطتى إذا أعطيتنى نصف البرجر خاصتك |
| si me das esa paliza, no tiene que saberlo nunca nadie. | Open Subtitles | إذا أعطيتني هذه الصفعة، لن يعرف أحدٌ بالأمر. |
| Tengo un plan para salvarte si me das el libro. | Open Subtitles | , لدي خطة لأخراجك بأمان . إذا أعطيتني سجل الحسابات |
| si me das el libro tu vida seguirá como si nada. | Open Subtitles | إذا أعطيتني الكتاب ستستمر حياتك وكأن شيئا لم يكن |
| Yo lo arreglaré si me das medio punto. | Open Subtitles | يـُمكنني الإعتناء بها إذا أعطيتني نصف النقاط |
| si me das el arma ahora, probablemente no te dispare. | Open Subtitles | لو أعطيتني مسدسي في الحال من المحتمل ألا أقتلك |
| Quizás si me das un una mochila de 30 kilos y llevo a un compañero apoyado al hombro, podría conseguirlo. | Open Subtitles | ربما لو أعطيتني حقيبة سفر تزن 27 كغ سأحمل صديق على كتفي ، بإمكاني فعلها |
| Prometo que si me das otra oportunidad voy a hacerlo bien. | Open Subtitles | أعدكم إذا كنت تعطيني فرصة أخرى أنا سيلقي. |
| Tú crees que la única forma en que voy a respetarte es si me das la última pieza del puzzle, eso no es trabajo en equipo, es ego. | Open Subtitles | و أنتِ تعتقدين ان الطريقة الوحيدة التي سأحترمكِ بها إذا أعطيتيني القطعة الأخيرة من اللغز ذلك ليس عمل جماعي, بل غرور |
| El destino de tu raza no será el tuyo si me das lo que quiero. | Open Subtitles | مصير جنسك لن يكون لك إذا اعطيتني ما أحتاجة |
| De hecho, si me das tu apoyo-- | Open Subtitles | .. في الواقع، إن أعطيتني صوتكِ |
| si me das un motivo para dispararte, lo haré. | Open Subtitles | لو منحتني سبباً لإردائك، فإنّي سأفعل. |
| $10, pero si me das tu número, son $5. | Open Subtitles | عشرة دولار لكن إذا أعطيتنى رقم هاتفك ستكون 5 فقط |
| Bueno, estaría dispuesto a dejar que retiraras tu disculpa si me das la oportunidad de intentarlo. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا مستعدٌ لأسمح لك بأن تسحب اعتذارك إذا منحتني الفرصة للمحاولة |
| He perdido un gato antes, si me das la foto de Momo, | Open Subtitles | لقد فقدت قطه من قبل اذا اعطيتني صوره لـ مومو |
| Las cosas serán diferentes si me das otra oportunidad. | Open Subtitles | سترين، ستتغير الأمور الآن إن منحتني فرصة أخرى |
| Pero si me das una semana en la Biblioteca del Tribunal Federal-- | Open Subtitles | لكن إن أمهلتني أسبوعا في مكتبة المحكمة الفيديرالية |
| ME TENGO QUE IR A TRABAJAR. PERO si me das TU NÚMERO DE TELÉFONO | Open Subtitles | يجب عليه الذهاب الى العمل الان لكن يمكنك ان تعطيني رقم هاتفك |
| ¿Qué tal si me das sus nombres y números telefónicos? | Open Subtitles | ما رأيكِ في أن تعطيني أسمائهم وأرقام هواتفهم |
| Nos encontramos con él esta noche. Te digo más, si me das un ascensor. | Open Subtitles | لدينا إجتماع الليلة أوصلنا ونخبرك بالمزيد |