"si no lo haces" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إن لم تفعل
        
    • إن لم تفعلي
        
    • إذا لم تفعل ذلك
        
    • لو لم تفعل
        
    • اذا لم تفعل
        
    • إذا لم تفعلي
        
    • إذا لم تقم بذلك
        
    • لو لم تفعلي
        
    • ان لم تفعل
        
    • وإن لم تفعل
        
    • إذا لم تفعل هذا
        
    • وإذا لم تفعل
        
    • ان لم تفعلها
        
    • ان لم تفعلي
        
    • أن لم تفعل
        
    eres pequeño e insignificante, y te voy a aplastar Si no lo haces. Open Subtitles ولأنك صغير وتافه ولأني سأضربك إن لم تفعل شيء آخر ؟
    Eres maldito si lo haces y luego eres maldito Si no lo haces. Open Subtitles أنت ملعونٌ إن فعلت ذلك و أنت ملعونٌ إن لم تفعل
    Estás condenada si lo haces, pero también Si no lo haces. Así que, buena suerte con eso. Open Subtitles مشكلة إن فعلتي و مشكلة إن لم تفعلي لذا، حظاً سعيداً مع هذا
    Si no lo haces, el profesor creerá que puede salirse con la suya. Open Subtitles إذا لم تفعل ذلك فسوف يظن البروفيسور أنه سيستطيع الإفلات بما فعل
    Perfecto. Ahora, tu me harás algún favor un día de estos y vas a hacerlo, porque Si no lo haces, este cuchillo es para ella. Open Subtitles جيد ، الأن ، سوف تسدي لي معروفاً يوم ما لأنه لو لم تفعل هذه السكين ستطعنها هى
    - Si no lo haces, no tendrás uno. Open Subtitles اذا لم تفعل ما اقوله لك لن يكون لك مستقبل
    Voy a perder mi tarjeta feminista por esto. Bueno, yo no le diré a nadie Si no lo haces. Open Subtitles ـ سوف أفقد إنوثتي بسبب هذا الشيء ـ لن أخبر أي أحد إذا لم تفعلي ذلك
    Tienes que ver a Wilson. Si no lo haces, mandará a alguien para buscarte. Open Subtitles اذهب لرؤية ويلسون إذا لم تقم بذلك ، انه سوف يرسل أحدا لاحضارك
    Si no lo haces, no te diré una sola palabra hasta que lo hagas. Open Subtitles إن لم تفعل, فلن أتحدث معك ولو بكلمة إلى حينما تفعل ذلك.
    Y Si no lo haces, voy a ir por la calle diciéndole a todos cómo lloraste como un bebé cuando llegaste aquí. Open Subtitles و إن لم تفعل ذلك، سأخرج إلى الشوارع و أخبر الجميع كيف أنك بكيت كطفل عندما أدخلت إلى هنا
    Te lo estoy diciendo, tienes que hacer algo más... especialmente cuando puedes perder ese brazo Si no lo haces. Open Subtitles ..سأخبرك، يجب عليك أن تقوم بشىء أخر خاصة إذا كنت تريد خسارة ذراعك إن لم تفعل
    OK. Pero Si no lo haces, sabes, al diablo con esto. TED موافق . لكن إن لم تفعل ذلك، أتعرف ماذا، عليك اللعنة.
    Si no lo haces... entonces le estás diciendo a Alá que eres un mushrik. Open Subtitles إن لم تفعلي ذلك، فأنت تقولين لله بأنّك مشركة
    Y Si no lo haces, lo perderás para siempre. Y no quieres eso. Open Subtitles و إن لم تفعلي ستخسريه للأبد، و لا تريدين ذلك
    Si no lo haces, te voy a matar a ti Open Subtitles لأستطيع أن أقتله إذا لم تفعل ذلك ، سأقتلك
    Malo si te operas, malo Si no lo haces. Open Subtitles يكون سيء إذا أجريت عملية، وسيء إذا لم تفعل ذلك.
    Esto es así, porque Si no lo haces, te voy a demandar, y voy a ver su pudrición culo en la cárcel. Open Subtitles هذا صحيح, لأنك لو لم تفعل ذلك فإني سأرفع دعوى قضائية عليك وسأراك في السجن
    Si no lo haces, no sólo te hundirás tú sino que también hundirás al partido. Open Subtitles اذا لم تفعل هذا سوف تفشل و لكنك ستفوز بالحزب
    Si no lo haces, tendré que llamar a los de Bienestar Social. No es una amenaza. Open Subtitles إذا لم تفعلي, عندها سوف أتصل بالإصلاح الاجتماعي
    Pero está bien Si no lo haces. En realidad, está mejor que bien. Open Subtitles لكن هذا حسن لو لم تفعلي في الواقع أكثر من حسن
    Porque Si no lo haces, se irá de casa y nunca más lo volveremos a ver. Open Subtitles لانه ان لم تفعل , هو سيرحل ولن تراه مجددا
    Sigue las instrucciones. Si no lo haces, su hija y mi hijo... no saldrán del banco vivos. Open Subtitles اتبع هذه المعلومات، وإن لم تفعل فلن تخرج ابنتك وابني من المصرف حيّين
    Si no lo haces, podría haber un problema. Open Subtitles إذا لم تفعل هذا لا أدرى كيف أقول هذا ربما تصبح هناك مشكلة
    ¡Herbert! Tienes que hablarle a la policía. Si no lo haces, lo haré yo. Open Subtitles هربرت عليك إحضار الشرطة إلى هنا وإذا لم تفعل الآن سأفعل أنا
    Eres hombre muerto Si no lo haces. Open Subtitles سوف تموت ان لم تفعلها
    Pero Si no lo haces. Lo único que tengo que hacer es decir la palabra mágica y la puerta se abrirá. Open Subtitles ولكن ان لم تفعلي فكل ما علي هو قول الكلمة السحريه وسيقتحمون
    Porque Si no lo haces, nunca encontrarás ninguna felicidad. Open Subtitles وترى الطيبة في الناس لأنك أن لم تفعل ذلك لن تجد أي سعادة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus