La Comisión tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/57/L.9, que ha sido coordinado por el representante de Egipto. | UN | كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/57/L.9 الذي قام ممثل مصر بتنسيقه. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/60/L.9, que ha sido coordinado por el representante de Jordania, en nombre del Presidente. | UN | كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/60/L.9 الذي قام بتنسيقه مع ممثل الأردن بالنيابة عن الرئيس. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/61/L.5, que ha sido coordinado por el representante de México, Relator de la Comisión. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/61/L.5، الذي قام بتنسيقه ممثل المكسيك، مقررُ اللجنة. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/68/L.2, que ha sido coordinado por el representante de Libia. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/68/L.2 الذي تولّى تنسيقه ممثل ليبيا. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/68/L.3, que ha sido coordinado por el representante de Nigeria. | UN | كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/68/L.3 الذي تولّى تنسيقه ممثل نيجيريا. |
La Comisión reanuda el examen del tema y tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/59/L.3 que ha sido coordinado por el representante de Austria en nombre del Presidente. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.3، الذي نسقه ممثل النمسا نيابة عن الرئيس. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/61/L.9, que ha sido coordinado por el representante de la República Bolivariana de Venezuela. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/61/L.9 الذي قام بتنسيقه ممثل جمهورية فنزويلا البوليفارية. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/61/L.10, que ha sido coordinado por el representante de Filipinas. | UN | كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/61/L.10 الذي قام بتنسيقه ممثل الفلبين. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/61/L.11, que ha sido coordinado por el representante de Grecia, Vicepresidente de la Comisión. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/61/L.11، الذي قام بتنسيقه ممثل اليونان، نائب رئيس اللجنة. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/62/L.2, que ha sido coordinado por el representante de Angola en nombre del Presidente. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/62/L.2 الذي قام بتنسيقه ممثل أنغولا بالنيابة عن الرئيس. |
Seguidamente, el Presidente de la Comisión señala a la atención de la Comisión el proyecto de resolución A/C.5/63/L.20, que ha sido coordinado por el representante de México, en nombre del Presidente. | UN | ثم وجه رئيس اللجنة نظر اللجنة إلى مشروع القرار A/C.5/63/L.20 الذي قام ممثل المكسيك بتنسيقه بالنيابة عن رئيس اللجنة. |
Seguidamente, la Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/63/L.21, que ha sido coordinado por el representante de Bangladesh, en nombre del Presidente. | UN | ثم عرض على اللجنة مشروع القرار A/C.5/63/L.21 الذي قام ممثل بنغلاديش بتنسيقه بالنيابة عن رئيس اللجنة. |
Seguidamente, el Presidente de la Comisión señala a la atención de la Comisión el proyecto de resolución A/C.5/63/L.19, que ha sido coordinado por el representante de Malasia, en nombre del Presidente. | UN | ثم وجه رئيس اللجنة نظر اللجنة إلى مشروع القرار A/C.5/63/L.19 الذي قام ممثل ماليزيا بتنسيقه بالنيابة عن رئيس اللجنة. |
Seguidamente, la Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/63/L.11, que ha sido coordinado por el representante de Grecia, en nombre del Presidente. | UN | ثم عرض على اللجنة مشروع القرار A/C.5/63/L.11 الذي قام ممثل اليونان بتنسيقه بالنيابة عن رئيس اللجنة. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/64/L.13, que ha sido coordinado por el representante de Nueva Zelandia. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/64/L.13 الذي قام بتنسيقه ممثل نيوزيلندا. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/64/L.16, que ha sido coordinado por el representante de Angola, en representación del Presidente. | UN | وكان معروضا على اللجنة أيضا مشروع القرار A/C.5/64/L.16 الذي قام بتنسيقه ممثل أنغولا باسم الرئيس. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/69/L.3, que ha sido coordinado por el representante de Sudán del Sur. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/69/L.3 الذي تولّى تنسيقه ممثل جنوب السودان. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/69/L.4, que ha sido coordinado por el representante del Chad. | UN | كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/69/L.4 الذي تولّى تنسيقه ممثل تشاد. |
La Comisión tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/60/L.4, que ha sido coordinado por el representante de Irlanda, en nombre del Presidente. | UN | كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/60/L.4 الذي نسقه ممثل آيرلندا باسم الرئيس. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/64/L.4, que ha sido coordinado por el representante de la República Árabe Siria. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/64/L.4 الذي كان ممثل الجمهورية العربية السورية قد تولى تنسيقه. |
La Comisión tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/66/L.19, que ha sido coordinado por los representantes de Bélgica, los Emiratos Árabes Unidos (Vicepresidenta de la Comisión), España, Irán (República Islámica del), Nigeria y Nueva Zelandia (Vicepresidente de la Comisión), en representación del Presidente. | UN | كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/66/L.19، الذي كان ممثلو إسبانيا والإمارات العربية المتحدة (نائب رئيس اللجنة) وإيران (جمهورية - الإسلامية) وبلجيكا ونيجيريا ونيوزيلندا (نائب رئيس اللجنة) قد تولوا تنسيقه باسم رئيس اللجنة. |