"siempre fue" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لطالما كان
        
    • كان دائما
        
    • كان دائماً
        
    • لطالما كانت
        
    • كانت دائماً
        
    • كانت دائما
        
    • يكن دائما
        
    • كان دوماً
        
    • يكن دائماً
        
    • هو دائماً
        
    • كان دائمًا
        
    • كانت دوما
        
    • وكان دائما
        
    • تكن دائما
        
    • تكن دائماً
        
    - El trabajo siempre te tuvo ocupada. siempre fue un problema. ¿Por qué ahora? Open Subtitles حسناً، لطالما كان العمل كثيفاً لم يكن مشكلة من قبل، لمَ الآن؟
    Mira, has hecho cosas horribles en el pasado pero siempre fue sobre la búsqueda de tu mayor meta de dominar al mundo. Open Subtitles إسمع، في الماضي أنتض قمتَ بأمور مروّعة لكن الأمر كان دائما يتعلق بمطاردة هدفك الأسمى حول الهيمنة على العالم
    Una forma que generara confianza, la mejor receta es diálogo, amplitud, mucha consulta, mucha inclusión de todos, mucha transparencia y, sobre todo, algo que siempre fue el recurso permanente: flexibilidad, flexibilidad. UN وأفضل وصفة هي الحوار ونهج عريض وكثير من المشاورات وكثير من الإشراك للجميع وكثير من الشفافية، وعلى وجه الخصوص، شيء كان دائماً شرطاً ثابتاً: إنه المرونة.
    La voluntad siempre fue nuestra única arma contra las fuerzas de la oscuridad. Open Subtitles لطالما كانت الإرادة سلاحنا الروحي ضد قوى الشر في هذا الكون.
    Como siempre fue muy afable, me permiti desearle suerte. Open Subtitles ولأنها كانت دائماً إمرأة حلوة المعشر أخذت الحرية في تمني السعادة لها
    Bedelia siempre fue muy inestable, incluso cuando era muy jóven. Open Subtitles بيدليا كانت دائما متقلبه جدا حتى عندما كانت أصغر عمرا
    Y por cierto, la desconfianza siempre fue muy importante para la democracia; TED وبالمناسبة، لطالما كان انعدام الثقة مهما للديمقراطية.
    Esto siempre fue uno de nuestros problemas Open Subtitles لطالما كان ذلك واحداً من مشاكلنا
    siempre fue un buen vino y siempre nos complació. Open Subtitles لطالما كان نبيذ جيد, وكنا دوما سعيدين به.
    siempre fue un cabezota, señor, pero era un buen soldado. Open Subtitles كان دائما عنيدا يا سيدي ولكنه كان جنديا جيدا
    siempre fue un niño muy responsable cuando estuvo en los exploradores. Open Subtitles لقد كان دائما فتى مسؤول عندما كان في الكشافة
    Sin lugar a dudas. Su consejo siempre fue útil para mi trabajo. Open Subtitles مما لا شك فيه؛ نصائحك كان دائما مفيدة لعملي
    Siento que siempre fue como mi destino, aunque había pasado muchos años en el armario de datos triviales. TED أنني أشعر بأن ذلك كان دائماً نوعا ما قدري، على الرغم من أنني للعديد من السنوات كنت مهتم بأشياء تافهة.
    Yo siempre te comprendí y tú siempre a mí... y siempre fue... de ese modo y eso es todo. Open Subtitles أنا أتفهّمك دائماً و أنتَ تتفهّمني دائماً و هذا كان دائماً الأمر، و هذا كلّ ما فيه
    Lex, me gusta mi trabajo aquí, pero la investigación siempre fue mi primer amor. Open Subtitles ليكس أنا أحب عملي هنا لكن البحث كان دائماً إهتمامي الأول
    Pero la vida con tu padre siempre fue difícil y quedarnos con Laura hubiera sido un inconveniente que podía destruir todo." Open Subtitles لكن الحياة مع والدك لطالما كانت صعبة و الاحتفاظ بـ لورا كان سيكون ازعاجا قد يدمر كل شيء
    siempre fue amistosa en la oficina, pero nada más. Open Subtitles لطالما كانت ودودة في المكتب، لكن هذا كل شيء
    Una cosa sobre mi madre... incluso siendo sorda, siempre fue la autoridad. Open Subtitles شيء واحد بشأن والدتي مع أنها كانت صماء, لكن كانت دائماً الزعيمة
    ¿Sabes? Ella siempre fue buena para estas cosas. Open Subtitles أنت تعلم,أنها كانت دائماً جيدة فى التعامل مع مواقف كهذه.
    siempre fue nuestra intención usar la Puerta para salir en caso de que no funcionara Open Subtitles لقد كانت دائما طريقتنا للتعامل مع الحالة التي لاتنجح
    La incorporación de estos proyectos en el MRE no siempre fue fácil. UN لذا فإن إدراج هذه المشاريع في إطار النتائج الاستراتيجي لم يكن دائما بالأمر اليسير.
    O la alumna siempre fue la maestra pero quería que pensaras que tú lo eras cuando, en realidad, solamente eras el alumno. Open Subtitles أو التلميذ كان دوماً هو الأستاذ لكنه أراد الأستاذ أن يعتقد أنه الأستاذ في حين أنه في الحقيقة مجرد تلميذ
    Y aunque no siempre fue fácil, es realmente bonito saber que tienes a alguien que te quiere y que te cubre las espaldas. Open Subtitles و مع أنه لم يكن دائماً أمراً سهلاً فإن الأمر لطيف حقاً معرفة أن هناك شخص . يحبك و يساندك
    Creo que él siempre fue un poco celoso de mí, para ser honesto. Open Subtitles أعتقد هو دائماً قليلاً إكبحْ غيور مِني، لِكي يَكُونَ صادقَ.
    Me afecta enormemente, porque siempre fue amante de las diversiones, de cantar. Open Subtitles وذلك أثر علي كثيرًا كان دائمًا يحب الغناء والمرح
    Porque a pesar de tener yo tres años más. Ellie siempre fue mi hermana mayor. Open Subtitles بالرغم من اني اكبرها بثلاثة اعوام الا ان ايلي كانت دوما شقيقتي الكبرى
    No siempre fue así cuando vivíamos en Cavendish Street. Open Subtitles وكان دائما مثل هذه عندما كنا نعيش في كافنديش شارع.
    La información financiera no siempre fue de fiar y siguió sin cuantificarse el uso previsto de las contribuciones voluntarias. UN إلا أن المعلومات المالية لم تكن دائما موثوقا بها وبقيت الاستخدامات المتوقعة للتبرعات دون أن يحدد حجمها.
    Hablé con su hermana. Ella no siempre fue así. Open Subtitles تحدّثتُ إلى شقيقتها لم تكن دائماً هكذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus