"siempre me" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لطالما
        
    • دائماً ما
        
    • أنا دائما
        
    • كنت دائما
        
    • لي دائما
        
    • انا دائما
        
    • دائما ما
        
    • أنا دائماً
        
    • لي دائماً
        
    • دائما لي
        
    • كنت دائماً
        
    • أنت دائماً
        
    • دائماً كنت
        
    • انت دائما
        
    • أنت دائما
        
    Siempre me ha inspirado la ciencia ficción. TED لطالما كان الخيال العلمي مصدرًا لإلهامي.
    Siempre me las arreglo cuando tipos guapos creen que tengo 22 años. Open Subtitles دائماً ما أجاري الموقف عندما يحسبني الفتيان اللطفاء في الـ22
    Como dice ella, si la vida es un tazón de cerezas, ¿por qué Siempre me tocan los huesos? Open Subtitles كما تقول إذا كانت الحياة هي وعاء من الكرز لماذا أنا دائما أحصل على النوى؟
    Bueno, antes de que vinieran los cooties Siempre me enfrentaba con los policías y con la gente como yo. Open Subtitles مثل تلك في ألعاب الأطفال قبل أن يأتوا الـ كوتي كنت دائما في مشاكل مع الشرطة
    New York City, donde Siempre me ha parecido que todo está en movimiento constante. Open Subtitles مدينة نيويورك حيث يبدو لي دائما بأن كل شيء في حركة ثابتة
    Así que yo solía irme allá y aunque era un lugar tan grande, siempre... Siempre me sentía muy seguro. Open Subtitles لذلك كان علي ان اذهب هناك وعلى الرغم من انه كان مكانا كبيرا انا دائما ..
    Siempre me confunden con mi personaje, no ven a mi verdadero yo. Open Subtitles إنهم دائما ما يخطئون فى شخصيتى لم يروا أبداً حقيقتى
    Siempre me relajo en el volante. ¡Me tocan inspectores nerviosos! Open Subtitles أنا دائماً أسترخى فى عجلة القيادة ودائماأصطدمبمفتشىالشرطةالعصبيين.
    Siempre me ha parecido más fácil hacer un trato con una mujer lista. Open Subtitles لطالما اعتقدت انة من السهل عقد اتفاق مع سيدة ذات دهاء
    Siempre me he preguntado si sería diferente si pudiera vvir en un sitio... Open Subtitles لطالما تسائلت إن كنتُ سأكون مختلفة إن كان يمكنني العيش بمكان
    No, solo quería decirte que Siempre me he sentido mal porque tuviéramos que competir por el mismo trabajo. Open Subtitles لا، فقط أردت أن أقول أني لطالما شعرت بإستياء أننا كنا نتنافس على نفس الوظيفة
    Él Siempre me llevaba a montar a caballo y a pescar cuando era joven. Open Subtitles هو دائماً ما يأخذني لركوب الخيول عندما كنت صغيرة, وصيادة الأرانب والأسماك
    No importa lo que me haya hecho, el Siempre me esta ayudando. Open Subtitles لا أكترث بما فعله لأجلي إنه دائماً ما كان يساعدني
    Siempre me ha sorprendido que los sociólogos del Ejército de EE.UU. están discutiendo el impacto por ejemplo, de los soldados en Iraq que tienen contacto diario con sus familias. TED أنا دائما ما أُفاجأ بالجيش الأمريكي يناقش علماء النفس تأثير كمثال، الجنود في العراق عندما يتواصلون يومياً مع أسرهم.
    Sabes que Siempre me gustó ocuparme de la casa. Open Subtitles أنا دائما أحب القيام بأعمال المنزل بنفسي
    Siempre me dijiste que cuando eras una pequeña, tus padres viajaban todo el tiempo. Open Subtitles كنت دائما تقولين لي أنه عندما كنت طفلة والديك مسافرين طوال وقت.
    Siempre me cogían para hacer del típico gay divertido que trabaja en la comisaría. Open Subtitles كنت دائما أخذ دور الشخص المضحك الشاذ الذي يعمل في مقر الشرطة
    Siempre me dijeron que salir de un trauma se hacía a través de una narrativa cohesiva. TED لقد قيل لي دائما أن الطريق للخروج من الصدمة كان من خلال سرد متسق.
    Siempre me centré en las estructuras celulares eucariotas, así que nunca estaba viendo los comportamientos. Open Subtitles انا دائما أركز على تركيب الخلايا حقيقة النواه لذلك، لم أبحث مطلقا بالسلوكيات
    Cuando en la noche... lloro sobre mi almohada, Siempre me hacen sentir felices. Open Subtitles عندما كنت أبكي في الوسادة ليلا، فإنه دائما ما يجعلني سعيدا.
    Siempre me estoy arreglando algo tu sabes.. Open Subtitles حسنا، أنا دائماً أأصلح نفسي أنتما تعلمان، قصَة أو ثنية أو شفط قليلاً
    Recuerda lo que Siempre me dijiste en tus historias. Busca en tu interior. Open Subtitles أبي تذكر ما كنت تقوله لي دائماً في قصصك فكر عميقاً
    Pero Doc Siempre me deja comenzar mi tarea de la escuela. Open Subtitles ولكن الوثيقة دعونا دائما لي أن أبدأ اجبي.
    Incluso cuando estoy sintiéndome de lo peor Siempre me haces sentir especial. Open Subtitles حتي في أسوء حالاتي كنت دائماً تشعريني بأني شخص خاص
    - Siempre me sirve sin preguntarme. Open Subtitles أنت دائماً ما تخدمني . دون أن تسألني ماذا أريد
    ¡Tú Siempre me impediste tenerlos! Open Subtitles السبب هو أنك دائماً كنت تمنعينني عن اكتسابالأصدقاء.
    Un minuto, J. Escucha, Shawn, Siempre me alegras el día cuando te pasas por aquí, y quería ofrecer una pequeña muestra. Open Subtitles في دقيقة, جاي, اسمع شون انت دائما تفرحنا عند نزولك هنا وكنت أرغب في تقديم شيء مميز لك
    Lori, Siempre me haces esto, sabes? Open Subtitles لورى, أنت دائما تقومين بذلك معى.. أتعلمين؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus