"siete miembros" - Traduction Espagnol en Arabe

    • سبعة أعضاء
        
    • وسبعة أعضاء
        
    • سبعة أفراد
        
    • الأعضاء السبعة
        
    • ٧ أعضاء
        
    • سبعة أشخاص
        
    • سبعة مقاعد
        
    • الأعضاء السبع
        
    • سبع دول أعضاء
        
    • سبعة مفوضين
        
    • سبعة موظفين
        
    • سبعة من أعضاء
        
    • المقاعد السبعة
        
    • وانتخابات أخرى
        
    • لسبعة أعضاء
        
    Poco después, un miembro de la oposición cambió de partido, dando al Gobierno cinco de los siete miembros electos de la Asamblea Legislativa. UN وبعد ذلك بوقت قصير، غير أحد أعضاء المعارضة موقعه ليعطي الحكومة خمسة من بين سبعة أعضاء منتخبين في مجلس النواب.
    La coalición está dirigida por una oficina de coordinación integrada por siete miembros elegidos por las asociaciones y agrupaciones. UN ويشرف على هذا الائتلاف مكتب تنسيق يتألف من سبعة أعضاء شاركت الرابطات أو المجموعات في اختيارهم.
    Al respecto, cabe encomiar a la Corte por haber establecido ahora una Sala de Asuntos Ambientales de siete miembros. UN وفي هذا الصدد، يجب الترحيب بقيام المحكمة اﻵن بتشكيل غرفة دائمة تتكون من سبعة أعضاء لشؤون البيئة.
    siete miembros designados por la Parte B, dos miembros designados por la Parte C y un miembro designado por la Parte A. UN سبعة أعضاء يرشحهم الطرف باء ، وعضوان يرشحهما الطرف جيم ، وعضو يرشحه الطرف ألف
    siete miembros designados por la Parte C, dos miembros designados por la Parte B y un miembro designado por la Parte A. UN سبعة أعضاء يرشحهم الطرف جيم ، وعضوان يرشحهما الطرف باء ، وعضو يرشحه الطرف ألف
    También asistieron otros siete miembros de la Presidencia de Bosnia y Herzegovina, al igual que el Presidente Milosevic, el Presidente Bulatovic y el Presidente Tudjman. UN كذلك حضر سبعة أعضاء آخرون مــن هيئــة رئاســة البوسنة والهرسك، كما حضر الرؤساء ميلوسيفيتش وبولاتوفيتش وتودجمان.
    b) Elección de siete miembros del Comité del Programa y de la Coordinación UN انتخاب سبعة أعضاء للجنة البرنامج والتنسيق
    Elección de siete miembros del Comité del Programa y de UN انتخاب سبعة أعضاء في لجنة البرنامج والتنسيق
    Cada comisión se compone de siete miembros de los tres principales partidos políticos que integran el Gobierno de coalición. UN وتتألف كل لجنة من سبعة أعضاء من اﻷطراف السياسية الرئيسية الثلاثة في الحكومة الائتلافية.
    El Gobierno de la República del Zaire y el Gobierno de la República Rwandesa nombrarán siete miembros cada uno provenientes de los ministerios siguientes: UN وتعين كل من حكومة جمهورية زائير وحكومة جمهورية رواندا سبعة أعضاء يردون من الوزارات التالية:
    Pese al estancamiento político actual, se ha creado la Comisión Electoral, que tiene un total de siete miembros que representan a las tres partes. UN وبالرغم من المأزق السياسي الراهن، فقد تم انشاء لجنة الانتخابات التي تشمل ما مجموعه سبعة أعضاء يمثلون اﻷطراف الثلاثة.
    Dicho grupo de trabajo será presidido por hasta seis representantes de cada parte y constará además de siete miembros ordinarios de cada parte. UN ويتولى رئاسة هذا الفريق العامل صفر - ٦ ممثلين من كل جانب ويتألف من سبعة أعضاء قانونيين من كل جانب.
    Entretanto, fuerzas de seguridad detuvieron a siete miembros de Izz-Al-din al-Qassam, brazo militar de Hamas. UN وفي ذات الوقت، ألقت قوات اﻷمن القبض على سبعة أعضاء من فصائل عز الدين القسام، الجناح العسكري لحماس.
    Elección de siete miembros del Comité del Programa y de la Coordinación UN انتخاب سبعة أعضاء في لجنة البرنامج والتنسيق
    c) Elección de siete miembros del Comité del Programa y de la Coordinación UN انتخاب سبعة أعضاء للجنة البرنامج والتنسيق
    Dicho grupo de trabajo será presidido por hasta seis representantes de cada parte con jerarquía de Coronel y constará además de siete miembros ordinarios de cada parte. UN ويتولى رئاسة هذا الفريق العامل ممثلون برتبة عقيد من كل جانب ويتألف من سبعة أعضاء قانونيين من كل جانب.
    La Asamblea General debe nombrar siete miembros en este período de sesiones. UN ويطلب من الجمعية العامة أن تعين سبعة أعضاء في هذه الدورة.
    Está compuesto de por lo menos siete miembros, seleccionados en base a su experiencia, antecedentes, sensibilidad y pronunciado interés por los derechos humanos. UN وتتكون على اﻷقل من سبعة أعضاء يختارون لتجربتهم وخبرتهم وحساسيتهم واهتمامهم الواضح بحقوق اﻹنسان.
    Dicho grupo de trabajo será presidido por hasta seis representantes de cada parte con jerarquía de coronel y constará además de siete miembros ordinarios de cada parte. UN ويتولى رئاسة هذا الفريق العامل ممثلان للجانبين برتبة كولونيل ويتألف من سبعة أعضاء قانونيين من كل جانب.
    De conformidad con su mandato, el Comité está integrado por siete miembros del grupo de Partes que operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 del Protocolo de Montreal y siete del grupo de Partes que no operan al amparo de ese artículo. UN ووفقا لاختصاصات اللجنة، فإنها تتألف من سبعة أعضاء من مجموعة الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول مونتريال وسبعة أعضاء من مجموعة الأطراف غير العاملة بموجب نفس الفقرة.
    Antes de morir, he dijo que había otros siete miembros del grupo ahí fuera. Open Subtitles قبل أن يموت, أخبرني بأن هناك سبعة أفراد آخرين من المجموعة بالخارج
    Antes de continuar, deseo informar a los miembros de que elegiremos primero a los siete miembros del Comité. UN وقبل المضي في عملنا، أود أن أبلغ الأعضاء بأننا سننتخب أولا الأعضاء السبعة في اللجنة.
    43. Se prevén créditos para las dietas de los siete miembros de la tripulación, a razón de 10.700 dólares mensuales. UN ٣٤ - رصد اعتماد لبدل الاقامة ﻷطقم طائرات ٧ أعضاء بمعدل ٧٠٠ ١٠ دولار شهريا.
    :: Se habrá establecido el Grupo de Asesoramiento Técnico, integrado por cinco a siete miembros, y nombrado a su presidente UN :: تشكيل الفريق الاستشاري التقني، من عضوية أساسية تتألف من خمسة إلى سبعة أشخاص وتحديد رئيس الفريق
    e) siete miembros de Estados de Europa occidental y otros Estados. UN )ﻫ( سبعة مقاعد لدول اوروبا الغربية ودول أخري.
    En 1984 se eligió a la primera integrante femenina del Consejo Federal y, en la actualidad, dos de los siete miembros de este organismo son mujeres. UN وانتُخبت أول امرأة في المجلس الاتحادي في 1984، ومن بين الأعضاء السبع الحاليين في هذا المجلس توجد امرأتان.
    siete miembros del CAD/OCDE, a saber, Alemania, Austria, Australia, Finlandia, Irlanda, el Japón y Suecia, han incrementado sus contribuciones en 2011. UN ورفعت سبع دول أعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية، وهي أستراليا وألمانيا وأيرلندا والسويد وفنلندا والنمسا واليابان، قيمة مساهماتها في عام 2011.
    Está compuesta por siete miembros, de los que al menos el 30% son mujeres. UN وتضم اللجنة سبعة مفوضين تشكل النساء منهم 30 في المائة على الأقل.
    4. El SEEP está integrado por siete miembros, dos de los cuales son funcionarios subalternos del cuadro orgánico. UN 4- تضم دائرة وضع السياسات والتقييم سبعة موظفين من بينهم اثنان من الموظفين المبتدئين من الفئة الفنية.
    La concentración degeneró en disturbios, en los que siete miembros de Fatah resultaron muertos y aproximadamente 100 heridos. UN فتحول التجمع إلى أعمال شغب، قُتل فيها سبعة من أعضاء فتح وجرح 100 عضو غيرهم.
    b Los siete miembros restantes serán designados por la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones. UN )ب( سوف تمﻷ الجمعية العامة المقاعد السبعة المتبقية في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    Elecciones para llenar vacantes en órganos subsidiarios y otras elecciones: elección de siete miembros del Comité del Programa y de la Coordinación UN انتخابات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وانتخابات أخرى: انتخاب سبعة أعضاء للجنة البرنامج والتنسيق
    Elección por la Asamblea General de siete miembros del Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz: período del mandato UN انتخاب الجمعية العامة لسبعة أعضاء في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام: مدة العضوية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus