"siguiente decisión sobre la situación en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • القرار التالي بشأن الحالة في
        
    • المقرر التالي بشأن الحالة في
        
    • القرار التالي بشأن الوضع في
        
    El Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana, en su 29ª reunión, celebrada el 12 de mayo de 2005, aprobó la siguiente decisión sobre la situación en Somalia: UN اعتمد مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي خلال اجتماعه التاسع والعشرين المعقود في 12 أيار/مايو 2005 القرار التالي بشأن الحالة في الصومال:
    El Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana, en su 73ª reunión celebrada los días 16 y 19 de marzo de 2007, adoptó la siguiente decisión sobre la situación en Côte d ' Ivoire: UN أصدر مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، في اجتماعه 73 المعقود في 16 و 19 آذار/مارس 2007، القرار التالي بشأن الحالة في كوت ديفوار:
    El Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana, en su 74ª reunión, celebrada el 29 de marzo de 2007, aprobó la siguiente decisión sobre la situación en Côte d ' Ivoire: UN اعتمد مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، في اجتماعه الرابع والسبعين المعقود يوم 29 آذار/مارس 2007 ، القرار التالي بشأن الحالة في كوت ديفوار:
    El Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana, en su 37ª reunión, celebrada el 8 de septiembre de 2005, aprobó la siguiente decisión sobre la situación en la República Islámica de Mauritania: UN اعتمد مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في اجتماعه السابع والثلاثين المعقود في 8 أيلول/سبتمبر 2005، المقرر التالي بشأن الحالة في جمهورية موريتانيا الإسلامية:
    El Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana, en su 46ª reunión, celebrada el 10 de marzo de 2006, adoptó la siguiente decisión sobre la situación en Darfur: UN اعتمد مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، في جلسته 46 المعقودة في 10 آذار/مارس 2006، المقرر التالي بشأن الحالة في دارفور:
    El Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana, en su 110a sesión celebrada el 18 de febrero de 2008, aprobó la siguiente decisión sobre la situación en el Chad: UN اعتمد مجلس السلم والأمن للاتحاد الأفريقي في اجتماعه العاشر بعد المائة الذي عقد في 18 شباط/فبراير 2008، القرار التالي بشأن الوضع في تشاد:
    En su 80ª reunión, celebrada el 18 de julio de 2007, el Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana aprobó la siguiente decisión sobre la situación en Somalia: UN اتخذ مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في اجتماعه الـ 80 المعقود في 18 تموز/يوليه 2007 القرار التالي بشأن الحالة في الصومال:
    El Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana, en su 252ª sesión celebrada el 9 de diciembre de 2010, adoptó la siguiente decisión sobre la situación en Côte d ' Ivoire: UN اتخذ مجلس السلام والأمن للاتحاد الأفريقي، في جلسته 252 المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر 2010، القرار التالي بشأن الحالة في كوت ديفوار:
    El Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana, en su 265ª reunión, celebrada el 10 de marzo de 2011 a nivel de Jefes de Estado y de Gobierno, adoptó la siguiente decisión sobre la situación en Côte d ' Ivoire: UN اعتمد مجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، في اجتماعه 265 المعقود في 10 آذار/مارس 2011 على مستوى رؤساء الدول والحكومات، القرار التالي بشأن الحالة في كوت ديفوار:
    El Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana, en su 293ª reunión, celebrada el 13 de septiembre de 2011, aprobó la siguiente decisión sobre la situación en Somalia: UN اتخذ مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في جلسته 293 المعقودة في 13 أيلول/سبتمبر 2011، القرار التالي بشأن الحالة في الصومال:
    El Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana, en su 306ª sesión, celebrada el 5 de enero de 2012, aprobó la siguiente decisión sobre la situación en Somalia: UN ضميمة بيان اتخذ مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، في جلسته 306 المعقودة في 5 كانون الثاني/يناير 2012، القرار التالي بشأن الحالة في الصومال:
    El Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana (UA), en su 314ª sesión, celebrada a nivel ministerial en Bamako (Malí) el 20 de marzo de 2012, aprobó la siguiente decisión sobre la situación en la parte septentrional de Malí: UN بيان اعتمد مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، في جلسته 314 المعقودة في باماكو بمالي في 20 آذار/مارس 2012، القرار التالي بشأن الحالة في الجزء الشمالي من مالي:
    El Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana, en su 58ª reunión, celebrada a nivel ministerial en Banjul el 27 de junio de 2006, aprobó la siguiente decisión sobre la situación en Darfur: UN في الجلسة الثامنة والخمسين لمجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، المعقودة على المستوى الوزاري في 27 حزيران/يونيه 2006، اتخذ المجلس المقرر التالي بشأن الحالة في دارفور
    El Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana (UA), en su 44ª reunión, celebrada el 29 de diciembre de 2005, adoptó la siguiente decisión sobre la situación en la República Centroafricana: UN اتخذ مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، في جلسته 44 المعقودة في 29 كانون الأول/ديسمبر 2005، المقرر التالي بشأن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى:
    El Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana, en su 64ª reunión, celebrada el 17 de octubre de 2006, a nivel de Jefes de Estado y de Gobierno, adoptó la siguiente decisión sobre la situación en Côte d ' Ivoire: UN اتخذ مجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في اجتماعه 64 المعقود في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2006 على مستوى رؤساء الدول والحكومات المقرر التالي بشأن الحالة في كوت ديفوار:
    El Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana, en su 207a reunión, celebrada en Abuja el 29 de octubre de 2009 a nivel de Jefes de Estado y de Gobierno, adoptó la siguiente decisión sobre la situación en la República de Guinea: UN اتخذ مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، في جلسته 207 المعقودة في أبوجا في 29 تشرين الأول/أكتوبر 2009، على مستوى رؤساء الدول والحكومات، المقرر التالي بشأن الحالة في جمهورية غينيا:
    El Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana, en su 207a reunión celebrada en Abuja a nivel de Jefes de Estado y de Gobierno el 29 de octubre de 2009, adoptó la siguiente decisión sobre la situación en la República del Níger: UN اتخذ مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، في جلسته 207 المعقودة في أبوجا في 29 تشرين الأول/أكتوبر 2009، على مستوى رؤساء الدول والحكومات، المقرر التالي بشأن الحالة في جمهورية النيجر:
    El Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana, en su 245ª reunión, celebrada a nivel ministerial el 15 de octubre de 2010, adoptó la siguiente decisión sobre la situación en Somalia. UN اعتمد مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، في اجتماعه الـ 245 الذي عقد على المستوى الوزاري في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2010، المقرر التالي بشأن الحالة في الصومال:
    El Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana, en su 275ª reunión, celebrada a nivel ministerial el 26 de abril de 2011, aprobó la siguiente decisión sobre la situación en Libia: UN اتخذ مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في جلسته 275 التي عقدت على مستوى وزاري في 26 نيسان/أبريل 2011، القرار التالي بشأن الوضع في ليبيا:
    El Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana, en su 319ª reunión, celebrada a nivel ministerial el 24 de abril de 2012, aprobó la siguiente decisión sobre la situación en Guinea-Bissau: UN اعتمد مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في جلسته 319 المعقودة على مستوى الوزراء، في 24 نيسان/أبريل 2012، ، القرار التالي بشأن الوضع في
    El Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana (UA) aprobó en su 319ª reunión, celebrada a nivel ministerial el 24 de abril de 2012, la siguiente decisión sobre la situación en la República de Malí: UN اعتمد مجلس السلم والأمن في اجتماعه الـ 319 المعقود على مستوى الوزراء، في 24 نيسان/أبريل 2012، القرار التالي بشأن الوضع في جمهورية مالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus