"silva" - Traduction Espagnol en Arabe

    • سيلفا
        
    • سلفا
        
    • فصل النظائر بليزر البخار الذري
        
    • يصفّر
        
    • داسيلفا
        
    • تصفر
        
    Vigésimo Sr. P. A. Forthomme Sr. Patricio Silva Sr. M. A. Ramaholimihaso UN العشرون السيد ب. أ. فورثوم السيد باتريسيو سيلفا السيد م.
    Trabajamos con otros Estados en la iniciativa " Acción contra el hambre y la pobreza " que presentó el Presidente Da Silva. UN ونعمل مع دول أخرى على تنفيذ تحالف العمل من أجل مكافحة الجوع والفقر، الذي شرع فيه الرئيس دا سيلفا.
    El Magistrado permanente De Silva y el Magistrado ad lítem Short siguen trabajando a tiempo parcial mientras concluyen sus mandatos. UN وما زال القاضي الدائم دي سيلفا والقاضي المخصص شورت يعملان بنظام العمل غير المتفرغ أثناء إكمالهما مهامهما.
    Chloe y otro colega están siendo retenidos por un hombre llamado Silva. Open Subtitles شلوى وزميل أخر لى تم إمساكهم بواسطة رجُل يدعى سيلفا
    - Silva no va a esperar mucho más. - Lo hago lo mejor que puedo. Open Subtitles ـ سيلفا لن ينتظر أكثر من ذلك ـ أنا أفعل أفضل ما أستطيع
    Durante años, el Tribunal Penal de La Haya ha reunido cargos contra Silva por crímenes contra la humanidad. Open Subtitles لسنوات، الجنائية العالمية المحكمة في لاهاي سعت التهم الموجهة سيلفا بتهمة ارتكاب جرائم ضد الإنسانية.
    Si Silva está llegando a estos extremos significa que estoy en el rastro correcto. Open Subtitles إذا أخذ سيلفا هذه الإجراءات المتشددة، فهذا يعني أنني على الطريق الصحيح.
    ¿Por qué hizo Silva circular la historia de que usted y su hijo habían muerto? Open Subtitles لقد عثرت على جثث في النار. لماذا سيلفا وضع قصة خروج أنك وابنك
    Sra. Ana Correia da Silva, en nombre de la Comissão para os Direitos do Povo Maubere 1419ª UN السيدة آنا كوريا دا سيلفا بالنيابة عن لجنة حقوق الانسان في موبريه
    Trigésimo quinto Sr. Ivan Garvalov Sra. Carmen Silva de Araña Srta. Olajumoke Oladayo Obafemi UN الخامسـة السيد ايفان غارفالوف السيدة كارمن سيلفا دي آرانيا اﻵنسة أولا جوموكي أولادايو
    Sr. Vicente da Silva Guterres, Unión Democrática de Timor (UDT) UN السيد فينسنت دي سيلفا غوتيرس، الاتحاد الديمقراطي التيموري
    Sr. Celso A. de Souza e Silva (Brasil) UN التاسعـة والثلاثون السيد سلسو أ. دي سوزا اي سيلفا
    Se dijo también que a Valdemir Alves da Silva lo habían llevado a un arroyo cercano, donde le sumergieron la cabeza en el agua casi hasta ahogarle. UN كذلك قيل إن فالديمير ألفس دا سيلفا سيق إلى قناة قريبة وغطست رأسه في المياه حتى كاد يغرق.
    Sr. Celso A. de Souza e Silva (Brasil) UN التاسعـة والثلاثون السيد سلسو أ. دي سوزا اي سيلفا
    66. Cecilia María Silva Godoy, golpeada en la comisaría de carabineros de Las Quilas de Temuco el 6 de noviembre de 1994. UN ٦٦- سيسيليا ماريا سيلفا غودوى، تعرضت للضرب في قسم شرطة لاس كيلاس دي تيموكو في ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١.
    Sr. Celso A. de Souza e Silva (Brasil) UN التاسعـة والثلاثون السيد سلسو أ. دي سوزا اي سيلفا
    Silva Abbade, Aurea Celeste Grupo de Apoyo a la Prevención del SIDA, São Paulo UN سيلفا أبادي، أورَيا سِلِسته فريق المساندة للوقاية من اﻹيدز، ساو باولو
    Sr. António Silva HENRIQUES GASPAR Portugal UN السيد أنطونيو سيلفا هنريكيس غاسبار البرتغال
    Sr. António Silva HENRIQUES GASPAR Portugal UN السيد أنطونيو سيلفا هنريكيس غاسبار البرتغال
    Relativa a Margarita M. Chiquiure Silva UN بشأن مارغاريتا م. تشيكيوري سيلفا
    77. La Sra. Tavares da Silva acoge con agrado las medidas adoptadas para que se nombre a más mujeres en cargos públicos. UN 77 - السيدة تافاريس دا سلفا: رحبت بما اتُّخِذ من خطوات لزيادة عدد النساء اللائي يُرشَّحن لشغل المناصب العامة.
    El sistema de láser para el proceso Silva normalmente está constituido por dos láseres: un láser de vapor de cobre y un láser de colorante. UN يتكون نظام الليزر الخاص بعملية فصل النظائر بليزر البخار الذري عادة من نوعين من الليزر وهما: ليزر بخار النحاس والليزر الصبغي.
    Nos Silva como si fueramos perros. Open Subtitles -لماذا يصفّر لنا لمناداتنا؟
    Señora Da Silva, Soy un agente de la ley y la llevaré a un lugar seguro. Open Subtitles السيدة داسيلفا أنا ضابط شرطة وسوق أخذكم إلى مكان أمن
    Es el viento que Silva en las ramas. Open Subtitles انها الرياح تصفر في الفروع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus