| Si el simbionte aún estaba vivo cuando Martouf fue sacado del éxtasis ¿no podría haberle curado sus heridas? | Open Subtitles | إذا السمبيوت كان حيا عندما خرج مارتوف من السبات ألم تكن هناك فرصة لعلاج جروحه؟ |
| El anfitrión estaba débil. El simbionte habría muerto intentado reparar los daños. | Open Subtitles | العائل كان ضعيفا جدا في كل الحالات السمبيوت كان سيموت |
| Lo única cosa que puede salvarme es el simbionte alienígena... que Usted llama Goa'uld. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي يمكن ان ينقذنى هو السيمبيوت الغريب أنتم تسمونهم الجواؤلد |
| Obviamente, parece que aún hay alguna señal de vida en este simbionte. | Open Subtitles | يبدو لا تزال هناك بعض مؤشرات الحياة في السيمبيوت |
| Una simple estocada, atravesó al simbionte y continuó hasta el corazón del Jaffa. | Open Subtitles | طعنة واحدة، نفذت من المتكافل إلى أعلى و صولاً إلى القلب |
| Elliot está mal, lleva un simbionte de la Tok'ra dentro de él. | Open Subtitles | اليوت في حالة صعبة هناك سمبيوت توك رع في داخلة |
| Llevo una cosa en mi barriga se llama... simbionte... Me ayuda a mantenerme vivo. | Open Subtitles | وأنا أحمل هذا الشيء تحت أضلاعي والذي يسمى الـ(سيمبويت) والذي يبقيني حياً |
| A pesar de eso, escupen la palabra simbionte como si hablaran de una alimaña. | Open Subtitles | و فوق ذلك، انتم تنطقون كلمة متكافل كأنكم تتحدثون عن طفيلي |
| En fisiología Goa'uld, el simbionte no puede curar lesiones tan graves él solo. | Open Subtitles | حسب ما أعلم عن علم وظائف أعضاء الجواؤلد السمبيوت لا يسطتيع شفاء مثل هذه الإصابات |
| Si dejo que implanten el simbionte, perpetuaré aquello a lo que me opongo. | Open Subtitles | لو تركت السمبيوت الذي أحمله مزروعا، سأديم بكلّ ما أعارض |
| El simbionte de Teal'c se está muriendo. No sé por qué. | Open Subtitles | السمبيوت بداخل تيلك يحتضر ولا أعرف السبب |
| Sin otro simbionte, un día, dos. Quizá menos. | Open Subtitles | بدون السمبيوت ، يوم أو اثنين ، ويمكن أقل |
| - Así que, tú eres su simbionte. Lantash. - Sí. | Open Subtitles | إذن أنت السيمبيوت خاصته ، لانتاش أليس كذلك ؟ |
| Un simbionte puede curar enfermedades humanas. | Open Subtitles | قلت أن السيمبيوت يمكنه علاج معظم أمراض البشر |
| Pero antes de que decida, permita que le sugiera que conozca al simbionte que desea unirse a usted. | Open Subtitles | لكن ، قبل أن تتخذ قرارك ، هل أقترح أن تتعرف على السيمبيوت الذى يرغب فى الإندماج معك ؟ |
| Sólo puedes ver al huésped. El simbionte está en su interior. | Open Subtitles | فى الواقع ، أنت ترى المضيف فقط أما السيمبيوت فهو داخلها |
| Señor, el anfitrión del simbionte murió mientras estaban en una misión. | Open Subtitles | سيدي، مُضيف المتكافل مات بينما كانوا في مهمة |
| Coronel, ninguno tiene la vaina del simbionte. | Open Subtitles | كولونيل، لا أحد منهم له سمبيوت. |
| Teal'c, escúchame. Esto es muy importante. ¿Cuánto tiempo has estado sin tu simbionte? | Open Subtitles | (تيلك) اسمعني فالأمر مهم مذ متى وأنت بدون الـ(سيمبويت)؟ |
| Todo lo que sé es que tú... o más exactamente, ... el simbionte que los Tok'ra pusieron dentro de ti... felicitaciones, a propósito, ... | Open Subtitles | كل ما اعرفه هو انك أو بالأحرى متكافل التوكرا الذي تم زرعه لك |
| Como siendo anfitrión de un simbionte. | Open Subtitles | يبدوا كما أنه مستضيف لمتكافل |
| Pensamos que el simbionte estaba vivo cuando fue colocado adentro. | Open Subtitles | نعتقد أن الـ(سيمباتك) كان حياً عندما تم وضعه بداخلها |
| Tu simbionte dejó tu cuerpo por cobardía. | Open Subtitles | متكافلك هرب من جسدك من خوفه |
| El simbionte es bastante resistente. | Open Subtitles | ال سيمبوتى قوى جداً |
| Murió el año pasado cuando su simbionte maduró y fue imposible procurarle otro. | Open Subtitles | لقد ماتت السنة الماضية , عندما نضج متكافلها ولم تتمكن من الحصول لها على آخر |