El ex-Presidente Gbagbo y su esposa, Simone Gbagbo, fueron acusados de cometer delitos económicos. | UN | ووجهت إلى الرئيس الأسبق غباغبو وزوجته سيمون غباغبو تهمة ارتكاب جرائم اقتصادية. |
Es mi triste y solemne deber anunciar la trágica muerte de Simone. | Open Subtitles | انه واجبي الرسمي المحزن ان اعلن عن رحيل سيمون الماساوي |
Mira, nos hemos dado cuenta que no podemos reemplazar a Esty, pero podemos ayudarte a encontrar a alguien mejor que Simone. | Open Subtitles | انظر . نحن ندرك انه لايمكننا استبدال استي لكن يمكننا مساعدتك في العثور على شخص افضل من سيمون |
Como ha demostrado la filósofa francesa Simone Weil, para ello, debemos descargar al máximo a nuestros ciudadanos de los problemas sociales. | UN | وحسبما أوضح الفيلسوف الفرنسي سيمون ويل، بغية تحقيق ذلك، يجب أن نضمن خلو مواطنينا قدر المستطاع من المشاكل الاجتماعية. |
Y tú, la bolsa que te dé Simone... se la pasarás a Sheronda. | Open Subtitles | ..سوف تأخذين حقيبة بيلينجزلي التي ستعطيها لكي سايمون و تعطيها لشيروندا |
Para que sus condiciones de vida mejoraran, el Sr. Oguie junto con una enfermera del ATD, la Sra. Simone Viguié, sugirieron a los presos que cultivaran sus propias hortalizas en la prisión. | UN | وبغية تحسين هذه الظروف المعيشية، اقترح السيد أوغي، هو وممرضة من الحركة، هي السيدة سيمون فيغيي، على السجناء أن يقوموا بإنتاج ما يحتاجونه من خضروات في السجن. |
El Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados apoya la candidatura de la Sra. Simone Veil. | UN | وترشيح السيدة سيمون فاي يحظى بتأييد مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى. |
La red Simone está formada por receptores de muy baja frecuencia que operan en varios establecimientos docentes de la parte norte de Alemania. | UN | وتتألف شبكة سيمون من مستقبلات تردّدات منخفضة جداً تشغل في كليات شتى في الجزء الشمالي من ألمانيا. |
La familia entró también en contacto con la Sra. Simone Veil, miembro del Consejo Constitucional de Francia. | UN | واتصلت الأسرة أيضاً بالسيدة سيمون فاي، عضو المجلس الدستوري الفرنسي. |
Está representado por la abogada Carole Simone Dahan. | UN | وتمثل صاحب البلاغ المحامية السيدة كارول سيمون داهان. |
Está representado por la abogada Carole Simone Dahan. | UN | وتمثل صاحب البلاغ المحامية السيدة كارول سيمون داهان. |
Sra. Simone Monasebian, Representante y Jefa de la Oficina en Nueva York de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito | UN | السيدة سيمون مناسبيان، ممثلة ورئيسة المكتب الفرعي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في نيويورك |
Sra. Simone Gbagbo. Nacida el 20 de junio de 1949 en Moossou. | UN | السيدة سيمون غباغبو: ولدت في 20 حزيران/يونيه 1949 في موسو. |
Simone Gbagbo presentaba indicios de debilidad física. | UN | وظهرت بعض علامات الضعف الجسدي على سيمون غباغبو. |
Simone George: Conocí a Mark cuando ya se había quedado ciego. | TED | سيمون جورج: قابلت مارك عندما كان ضريراً. |
MP: Simone, mi robot y yo nos mudamos al laboratorio en UCLA 3 meses. | TED | م.ب: لقد انتقلنا أنا وروبوتي يا سيمون إلى المختبر في جامعة كاليفورنيا لـ3 أشهر. |
A los 21 años, Simone de Beauvoir se convirtió en la persona más joven en presentarse a los exámenes de filosofía de la universidad más prestigiosa de Francia. | TED | بعمر 21 ربيعًا، أصبحت سيمون دي بوفوار أصغر شخص يخوض امتحانات الفلسفة في أعرق جامعات فرنسا. |
Simone y yo le enseñaremos París como siempre ha sido. Como siempre será. | Open Subtitles | سيمون و انا , سوف نريك باريس كما كانت دائما و كما ستكون دائما |
¿Por qué no cenas con Simone y conmigo esta noche? | Open Subtitles | لماذ لا تتناول العشاء معى انا و سيمون الليله , هه ؟ |
¡Noche de juerga! Estaba en casa de Simone, al doblar la esquina. | Open Subtitles | هذه لليله خروج الاولاد يا رجل هي كانت في سايمون |
Bueno, estaba pensando ¿qué tal si Simone y tú se mudan conmigo y Lainey? | Open Subtitles | كنت افكر ماذا عن انتقالك انت وسيمون للعيش معي انا وليني ؟ |
205. El Grupo pidió reunirse con Simone Gbagbo, pero ella rechazó la invitación. | UN | 205 - طلب الفريق الاجتماع بسيمون غباغبو لكنها رفضت الدعوة. |
Debo decirte. No tienes idea del servicio que le has prestado a Simone protegiéndola de esos animales. | Open Subtitles | انت ليس لديك اي فكرة عن حجم الخدمة التي قدمتها لسيمون |
Pensé que te gustaba Simone de Beauvoir... | Open Subtitles | اعتقدتُ أنك تحبين (سامون دي بيفوا). |
Miles Davis, el artista antes conocido como Prince, la pasión política de Bob Dylan y Nina Simone, la poesía de Emily Dickinson, los sonetos de Shakespeare, las odas de Yeats. | Open Subtitles | مايلز ديفيس الفنان الذي كان يعرف سابقاً بــــ Prince العاطفة السياسية لبوب ديلان ونينا سمون |
¿Cuándo fue la última vez que hablaste con él, Simone? | Open Subtitles | ماهي اخر مرة تحدثتي اليه ياسيمون ؟ |
Simone me ha preparado la cama en la habitación de los chicos. | Open Subtitles | سيمونى" اعد لى سرير فى غرفة الاطفال" |
Está basada en el microscopio que le llamó la atención a Simone. | TED | إنه يعتمد على المجهر الذي أثار اهتمام سيموني. |