Así traigo a Simu para que vea a su padre. | Open Subtitles | لذا لا بد لي من تقديم سيمو هنا لرؤية والدها، لم أكن أنا؟ |
¿Por qué Simu está despierta? | Open Subtitles | لماذا لم تقنعي سيمو لنوم حتى لان؟ |
No tienes idea cómo Simu llegó aquí. | Open Subtitles | لا يوجد لديك فكرة عواء جلب سيمو هنا. |
El podría haberse ido con Simu y conmigo hace días. | Open Subtitles | ويمكن لقد تركت مع قبل سيمو ولي يوما. |
¿Por qué está despierta Simu? | Open Subtitles | لماذا سيمو مستيقظا؟ |
Encontré a Simu jugando con esto! | Open Subtitles | لقد وجدت سيمو اللعب مع هذا! |
Toma mi mano, Simu. | Open Subtitles | خذ بيدي، سيمو. - نقل. |
El UNICEF ha secundado la iniciativa de diálogo en pro de la paz puesta en marcha por el Consejo de la Juventud en octubre de 2006, en la que participaron unas 7.500 personas. Se examinaron cuestiones relacionadas con la paz, la seguridad, la justicia, la violencia y el programa " Simu Malu " (aceptación mutua). | UN | 18 - وقدمت اليونيسيف الدعم لحوار من أجل السلام بادر إليه مجلس الشباب في تشرين الأول/أكتوبر 2006، وحضره ما يقدر بنحو 500 7 شخص، ونوقشت فيه مسائل السلام، والأمن، والعدالة، والعنف، وبرنامج القبول المتبادل (سيمو مالو - Simu Mlau). |
Simu, eso es todo | Open Subtitles | هيا سيمو |
Simu. | Open Subtitles | سيمو. ابي |
Simu. | Open Subtitles | سيمو. |
Simu. | Open Subtitles | سيمو. |
Ven, Simu. | Open Subtitles | تعال، سيمو. |
Vamos Simu. | Open Subtitles | هيا سيمو. |
Simu voló. | Open Subtitles | طار سيمو. |
Simu! | Open Subtitles | سيمو! |
Simu! | Open Subtitles | سيمو! |
Simu! | Open Subtitles | سيمو! |
Simu! | Open Subtitles | سيمو! |
Simu! | Open Subtitles | سيمو! |