b) Dados a conocer previamente por el propietario a otros sin obligación alguna en materia de confidencialidad; o | UN | )ب( أو سبق لمالكها أن أتاحها لﻵخرين دون التزام بشأن سريتها؛ |
c) Que se encuentren ya en poder de la Autoridad sin obligación alguna en materia de confidencialidad. | UN | )ج( أو سبق أن كانت في حوزة السلطة دون التزام بشأن سريتها. |
b) Dados a conocer previamente por el propietario a otros sin obligación alguna en materia de confidencialidad; | UN | )ب( أو سبق لمالكها أن أتاحها لﻵخرين دون التزام بشأن سريتها؛ |
c) Que se encuentren ya en poder de la Autoridad sin obligación alguna en materia de confidencialidad; o | UN | )ج( موجودة أصلا في حوزة السلطة دون التزام بشأن سريتها. |
b) Dados a conocer previamente por el propietario a otros sin obligación alguna en materia de confidencialidad; o | UN | (ب) أو سبق لمالكها أن أتاحها للآخرين دون التزام بشأن سريتها؛ |
c) Que se encuentre ya en poder de la Autoridad sin obligación alguna en materia de confidencialidad. | UN | (ج) أو موجودة أصلا في حوزة السلطة دون التزام بشأن سريتها. |
b) Dados a conocer previamente por el propietario a otros sin obligación alguna en materia de confidencialidad; o | UN | (ب) أو سبق لمالكها أن أتاحها للآخرين دون التزام بشأن سريتها؛ |
c) Que se encuentre ya en poder de la Autoridad sin obligación alguna en materia de confidencialidad. | UN | (ج) أو موجودة أصلا في حوزة السلطة دون التزام بشأن سريتها. |
b) Dados a conocer previamente por el propietario a otros sin obligación alguna en materia de confidencialidad; o | UN | (ب) أو سبق لمالكها أن أتاحها للآخرين دون التزام بشأن سريتها؛ |
c) Que se encuentre ya en poder de la Autoridad sin obligación alguna en materia de confidencialidad. | UN | (ج) أو موجودة أصلا في حوزة السلطة دون التزام بشأن سريتها. |
b) Dados a conocer previamente por el propietario a otros sin obligación alguna en materia de confidencialidad; o | UN | ' ' (ب) أو سبق لمالكها أن أتاحها للآخرين دون التزام بشأن سريتها؛ |
c) Que se encuentre ya en poder de la Autoridad sin obligación alguna en materia de confidencialidad. | UN | ' ' (ج) أو موجودة أصلا في حوزة السلطة دون التزام بشأن سريتها. |
b) Dados a conocer previamente por el propietario a otros sin obligación alguna en materia de confidencialidad; o | UN | (ب) أو سبق لمالكها أن أتاحها للآخرين دون التزام بشأن سريتها؛ |
c) Que se encuentre ya en poder de la Autoridad sin obligación alguna en materia de confidencialidad. | UN | (ج) أو موجودة أصلا في حوزة السلطة دون التزام بشأن سريتها. |
b) Dados a conocer previamente por el propietario a otros sin obligación alguna en materia de confidencialidad; o | UN | (ب) أو سبق لمالكها أن أتاحها للآخرين دون التزام بشأن سريتها؛ |
c) Que se encuentre ya en poder de la Autoridad sin obligación alguna en materia de confidencialidad. | UN | (ج) أو موجودة أصلا في حوزة السلطة دون التزام بشأن سريتها. |
b) Dados a conocer previamente por el propietario a otros sin obligación alguna en materia de confidencialidad; o | UN | (ب) أو سبق لمالكها أن أتاحها للآخرين دون التزام بشأن سريتها؛ |
c) Que se encuentre ya en poder de la Autoridad sin obligación alguna en materia de confidencialidad. | UN | (ج) أو موجودة أصلا في حوزة السلطة دون التزام بشأن سريتها. |
b) Dados a conocer previamente por el propietario a otros sin obligación alguna en materia de confidencialidad; o | UN | (ب) أو سبق لمالكها أن أتاحها للآخرين دون التزام بشأن سريتها؛ |
c) Que se encuentre ya en poder de la Autoridad sin obligación alguna en materia de confidencialidad. | UN | (ج) أو موجودة أصلا في حوزة السلطة دون التزام بشأن سريتها. |
La Ley de asociaciones religiosas registradas permite fundar asociaciones religiosas ajenas a la Iglesia Nacional de Islandia, sin obligación alguna de notificar a las autoridades nacionales su establecimiento o funcionamiento. | UN | ويسمح قانون الجمعيات الدينية المسجلة بتأسيس جمعيات دينية خارج الكنيسة الوطنية لآيسلندا دون أي التزام بإخطار السلطات الحكومية بنشوئها أو عملها. |