"siria en nombre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • السورية باسم
        
    • سوريا باسم
        
    • سوريا بالنيابة عن
        
    República Árabe Siria en nombre de los Estados miembros del Grupo de los 21 UN الجمهورية العربية السورية باسم الدول الأعضاء في مجموعة اﻟ 21
    República Árabe Siria en nombre de los Estados miembros del Grupo de los 21 UN الجمهورية العربية السورية باسم الدول الأعضاء في مجموعة اﻟ 21
    República Árabe Siria en nombre de los Estados miembros del Grupo de los 21 UN الجمهورية العربية السورية باسم الدول الأعضاء في مجموعة اﻟ 21
    República Árabe Siria en nombre de los Estados miembros del Grupo de los 21 UN الجمهورية العربية السورية باسم الدول الأعضاء في مجموعة اﻟ 21
    Los alarmantes acontecimientos del 11 de septiembre de 2001 contra los Estados Unidos, la consiguiente guerra contra el terrorismo, la guerra del Iraq y el reciente ataque contra Siria en nombre de la guerra contra el terrorismo, demuestran cuánto nos necesitamos los unos a los otros en esta Organización. UN فالهجمات الإرهابية المذهلة التي وقعت في 11 أيلول/سبتمبر 2001 على الولايات المتحدة، والحرب التي تلتها على الإرهاب، وحرب العراق، والهجوم الذي وقع مؤخرا على سوريا باسم الحرب على الإرهاب، توضح مدى حاجتنا إلى بعضنا البعض في هذه المنظمة.
    Por la tarde, durante las consultas plenarias, el Consejo debatió un proyecto de resolución presentado por la República Árabe Siria en nombre del Grupo Árabe y de los Estados miembros del Movimiento de los No Alineados. UN وبعد الظهر، ناقش المجلس، خلال المشاورات التي أجراها بكامل هيئته، مشروع قرار قدمته الجمهورية العربية السورية باسم المجموعة العربية والدول الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, formuló una declaración el representante de la República Árabe Siria, en nombre del Grupo de Estados Árabes, para explicar la posición del Grupo. UN 6 - وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الجمهورية العربية السورية باسم مجموعة الدول العربية ببيان لشرح الموقف.
    La delegación de Bangladesh hace suya la declaración formulada por el representante de Egipto en nombre del Movimiento de los Países No Alineados y del representante de la República Árabe Siria en nombre de la Conferencia Islámica. UN ووفد بنغلاديش يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل مصر باسم حركة عدم الانحياز والبيان الذي أدلى به ممثل الجمهورية العربية السورية باسم منظمة المؤتمر الإسلامي.
    Mi delegación suscribe la declaración formulada por el Representante Permanente de la República Árabe Siria en nombre del grupo de la Organización de la Conferencia Islámica, y apoya plenamente la posición de principios que el grupo ha adoptado sistemáticamente sobre la cuestión del terrorismo. UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به الممثل الدائم للجمهورية العربية السورية باسم مجموعة منظمة المؤتمر الإسلامي، ويؤيد تماما الموقف المبدئي الذي تتخذه المجموعة باستمرار بشأن مسألة الإرهاب.
    CD/1939, de fecha 28 de agosto de 2012, titulado: " República Árabe Siria en nombre de los Estados miembros del Grupo de los 21. UN الوثيقة CD/1939 المؤرخة 28 آب/أغسطس 2012 والمعنونة " الجمهورية العربـية السورية باسم الدول الأعضاء في مجموعة ال21.
    CD/1941 y Corr.1, de fecha 30 de agosto y 5 de septiembre de 2012 respectivamente, titulado " República Árabe Siria en nombre de los Estados miembros del Grupo de los 21. UN الوثيقة CD/1941 المؤرخة 30 آب/أغسطس والمعنونة " الجمهورية العربـية السورية باسم الدول الأعضاء في مجموعة ال21.
    CD/1939, de fecha 28 de agosto de 2012, titulado: " República Árabe Siria en nombre de los Estados miembros del Grupo de los 21. UN الوثيقة CD/1939 المؤرخة 28 آب/أغسطس 2012 والمعنونة " الجمهورية العربـية السورية باسم الدول الأعضاء في مجموعة ال21.
    CD/1941 y Corr.1, de fecha 30 de agosto y 5 de septiembre de 2012 respectivamente, titulado " República Árabe Siria en nombre de los Estados miembros del Grupo de los 21. UN الوثيقة CD/1941 المؤرخة 30 آب/أغسطس والمعنونة " الجمهورية العربـية السورية باسم الدول الأعضاء في مجموعة ال21.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, el Representante de la República Árabe Siria (en nombre del Grupo de Estados Árabes) interviene para explicar su posición. UN وأدلى ببيان ممثل الجمهورية العربية السورية (باسم المجموعة العربية) تعليلا للموقف بعد اعتماد مشروع القرار.
    31. El Sr. ABDULLAH (Bahrein) se asocia a la declaración efectuada por el representante de la República Árabe Siria en nombre del Grupo de los Estados Árabes, así como a la declaración del representante de Indonesia en representación del Movimiento de los Países no Alineados. UN 31- السيد عبدالله (البحرين) أعلن اصطفافه مع البيان الصادر عن ممثل الجمهورية العربية السورية باسم المجموعة العربية.
    El representante de la República Árabe Siria (en nombre de la Organización de la Conferencia Islámica (OCI)) formula una declaración. UN وأدلى ممثل الجمهورية العربية السورية (باسم منظمة المؤتمر الإسلامي) ببيان.
    Formulan declaraciones los representantes de la República Islámica del Irán, la República Árabe Siria (en nombre de la Organización de la Conferencia Islámica) y el Sudán. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من جمهورية إيران الإسلامية والجمهورية العربية السورية (باسم منظمة المؤتمر الإسلامي) والسودان.
    El representante de la República Árabe Siria (en nombre de la Organización de la Conferencia Islámica) formula una declaración en explicación de voto antes de la votación. UN وأدلى ممثل الجمهورية العربية السورية (باسم منظمة المؤتمر الإسلامي) ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    A este respecto, no pueden dejar de señalarse las numerosas iniciativas árabes, la última de las cuales fue la presentada por la República Árabe Siria en nombre del Grupo de Estados Árabes al Consejo de Seguridad el mes de diciembre de 2003, una iniciativa materializada en un proyecto de resolución dirigido a hacer del Oriente Medio una zona libre de armas de destrucción en masa, especialmente de armas nucleares. UN وفي هذا الإطار، لا بد من الإشارة إلى المبادرات العربية العديدة وآخرها تلك التي تقدمت بها سوريا باسم المجموعة العربية إلى مجلس الأمن في شهر كانون الأول/ديسمبر 2003 وهي المبادرة المتمثلة في مشروع قرار يهدف إلى جعل الشرق الأوسط منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل وفي مقدمتها السلاح النووي.
    32. El Sr. JAZAÏRY (Argelia) indica que la delegación argelina se suma plenamente a las declaraciones pronunciadas por Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados y por Siria en nombre del Grupo de Estados Árabes. UN 32- السيد الجزائري (الجزائر) أشار إلى أن الوفد الجزائري يساند بالكامل الإعلان الذي أصدرته إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز وإعلان سوريا باسم مجموعة الدول العربية.
    Argelia hace suya la declaración formulada por el representante de Siria en nombre de la Organización de la Conferencia Islámica. UN وتؤيد الجزائر البيان الذي أدلى به ممثل سوريا بالنيابة عن منظمة المؤتمر الإسلامي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus