"sistema de gestión del combustible" - Traduction Espagnol en Arabe

    • نظام إدارة الوقود
        
    • نظام إدارة مخزون الوقود
        
    • النظام الإلكتروني لإدارة الوقود
        
    • ونظام لإدارته
        
    • لنظام إدارة الوقود
        
    El sistema de gestión del combustible se conectará con los sistemas existentes e incluirá las interfaces de datos necesarias con los sistemas de planificación de los recursos institucionales. UN وسيترابط نظام إدارة الوقود مع النظم القائمة، وسيتضمن واجهات البيانات المطلوبة للاتصال بنظم تخطيط الموارد في المؤسسة.
    El sistema de gestión del combustible se conectará con los sistemas existentes e incluirá las interfaces de datos necesarias con los sistemas de planificación de los recursos institucionales. UN وسيترابط نظام إدارة الوقود مع النظم القائمة، وسيتضمن واجهات البيانات المطلوبة للاتصال بنظم تخطيط الموارد في المؤسسة.
    El Departamento prevé que el informe del consultor se terminará durante el tercer trimestre de 2008 y que el sistema de gestión del combustible empezará a aplicarse en una de las misiones durante el cuarto trimestre de 2008. UN وتتوقع إدارة الدعم الميداني أن يوضع تقرير الاستشاريين في صيغته النهائية خلال الربع الثالث من عام 2008. وسيبدأ تنفيذ نظام إدارة الوقود في بعثة واحدة في الربع الأخير من عام 2008.
    El sistema de gestión del combustible permitirá automatizar, administrar y supervisar el uso del combustible en las misiones sobre el terreno. UN 292 - سيمكن نظام إدارة مخزون الوقود من تسيير العمليات المتصلة بالوقود آليا وإدارتها ورصدها في البعثات الميدانية.
    Oficial de Sistemas de Información - sistema de gestión del combustible UN موظف لنظم المعلومات - النظام الإلكتروني لإدارة الوقود
    :: Aplicación de sistemas de control y vigilancia electrónica del uso del combustible (FuelLog, sistema de gestión del combustible) en todos los vehículos de propiedad de las Naciones Unidas UN :: تطبيق أنظمة إلكترونية لرصد ومراقبة استخدام الوقود (سجل لصرف الوقود ونظام لإدارته) في جميع المركبات المملوكة للأمم المتحدة
    A partir de febrero de 2008, se instauraron mecanismos adicionales de control para fortalecer el sistema de gestión del combustible. UN واعتباراً من شباط/فبراير 2008، وُضعت آليات مراقبة إدارية إضافية لتعزيز نظام إدارة الوقود.
    El sistema de gestión del combustible se conectará con los sistemas existentes e incluirá las interfaces de datos que son necesarias con los sistemas de planificación de los recursos institucionales. UN 658 - ولن يتعارض نظام إدارة الوقود مع النظم القائمة، وسيتضمن واجهات البيانات المطلوبة للاتصال بنظم تخطيط موارد المؤسسة.
    El sistema de gestión del combustible se puso en marcha en 2009/10 en la FPNUL como proyecto piloto. UN نفذ نظام إدارة الوقود خلال الفترة 2009/2010 في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان على سبيل التجربة.
    ii) sistema de gestión del combustible UN ' 2` نظام إدارة الوقود
    sistema de gestión del combustible UN نظام إدارة الوقود
    El sistema de gestión del combustible permitirá automatizar, administrar y supervisar el uso del combustible en las misiones sobre el terreno. El sistema permitirá perfeccionar al máximo la capacidad de gestionar el combustible del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz (DOMP) y reducir pérdidas y desperdicios de combustible aumentando la fiscalización y la visibilidad. UN سيمكن نظام إدارة الوقود من التجهيز الآلي للوقود في البعثات الميدانية وإدارته ورصده وسيمكن النظام من زيادة قدرة إدارة عمليات حفظ السلام على إدارة الوقود والتقليل إلى أقصى حد من التبذير والخسارة عن طريق تعزيز المراقبة والوضوح.
    El sistema de gestión del combustible, sus mejoras y apoyo (155.000 dólares), permite automatizar, gestionar y supervisar la utilización de combustible en las misiones sobre el terreno. UN 327 - وسيمكّن نظام إدارة الوقود وتحسيناته ودعمه (000 155 دولار) عملية إدارة الوقود ورصده في البعثات الميدانية بشكل آلي.
    Las bases de datos del sistema de gestión del combustible de las operaciones sobre el terreno será reproducido en la BLNU para la recuperación en casos de desastres y la continuidad de las actividades y la presentación de informes consolidados sobre las operaciones de combustible. UN وستوجد في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات نسخ من قواعد بيانات نظام إدارة الوقود في العمليات الميدانية، من أجل استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث واستمرارية تصريف الأعمال، وتقديم تقارير موحدة عن عمليات الوقود.
    Sistema de gestión del combustible: la fase piloto/experimental para probar el software se llevó a cabo en la FPNUL. UN نظام إدارة الوقود: تم في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان إنجاز المرحلة التجريبية/النموذجية لاختبار البرمجيات الحاسوبية.
    sistema de gestión del combustible UN نظام إدارة الوقود
    sistema de gestión del combustible UN نظام إدارة الوقود
    sistema de gestión del combustible UN نظام إدارة الوقود
    :: sistema de gestión del combustible que facilite la gestión eficaz del uso de combustible en las misiones sobre el terreno UN :: نظام إدارة مخزون الوقود لتسهيل الإدارة الفعالة لاستخدام الوقود في البعثات الميدانية
    sistema de gestión del combustible que facilite la gestión eficaz del uso de combustible en las misiones sobre el terreno UN نظام إدارة مخزون الوقود لتسهيل الإدارة الفعالة لاستخدام الوقود في البعثات الميدانية
    Oficial de Sistemas de Información - sistema de gestión del combustible UN موظف لنظم المعلومات - النظام الإلكتروني لإدارة الوقود
    Aplicación de sistemas de control y vigilancia electrónica del uso del combustible (FuelLog, sistema de gestión del combustible) en todos los vehículos de propiedad de las Naciones Unidas UN تطبيق أنظمة إلكترونية لرصد ومراقبة استخدام الوقود (سجل لصرف الوقود، ونظام لإدارته) في جميع المركبات المملوكة للأمم المتحدة
    iii) Una de P-3, Oficial de Sistemas de Información para el sistema de gestión del combustible (Oficina de Tecnología de la Información y las Comunicaciones) (véanse los párrs. 144 a 146). UN ' 3` وظيفة واحدة لموظف نظم المعلومات لنظام إدارة الوقود (مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات) برتبة ف-3 (انظر الفقرات من 144 إلى 146 أدناه).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus