"sistemas de navegación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • نظم الملاحة
        
    • منظومات الملاحة
        
    • والملاحة
        
    • نظم ملاحة بالاتصال
        
    • نظم للمﻻحة
        
    • النظم الملاحية
        
    • ونظم ملاحية
        
    • أنظمة الملاحة
        
    • والنظم الملاحية
        
    • مﻻحة
        
    Se señaló que aunque los sistemas de navegación por satélite podrían hacer aportes esenciales, era necesario seguir elaborando el concepto de esos servicios. UN ولوحظ أنَّ نظم الملاحة الساتلية قد تقدِّم إسهامات أساسية، بيد أنَّ مفهوم الخدمة ما يزال بحاجة إلى المزيد من الإيضاح.
    Los sistemas de navegación para automóviles constituyen un mercado floreciente; varias compañías fabricantes de automóviles han introducido recientemente sistemas de navegación por satélites en sus vehículos. UN وسوق ملاحة الزوارق اﻵلية سوق رائجة ، وقد قام مؤخرا عدد من شركات صنع الزوارق بإدخال نظم الملاحة الساتلية في زوارقها .
    Los sistemas de navegación por satélite se utilizan para planificar y gestionar las redes de energía. UN وتُستخدم نظم الملاحة الساتلية لتخطيط شبكات الطاقة وإدارتها.
    I. sistemas de navegación inercial que estén certificados para uso en " aeronaves civiles " por las autoridades civiles de un Estado participante en el Arreglo de Wassenaar y componentes especialmente diseñados para ellos, según se indica: UN أولا - منظومات الملاحة بالقصور الذاتي المعتمدة من السلطات المدنية في أي دولة مشاركة في ترتيب واسينار، لأغراض استخدامها في " الطائرات المدنية " ، والمكونات المصممة خصيصا لها، على النحو التالي:
    D. sistemas de navegación y de posicionamiento mundiales 49-54 13 UN دال - النظم العالمية لتحديد المواقع والملاحة
    Se invitó a asistir al curso práctico a un total de 100 especialistas en sistemas de navegación por satélite. UN وقد دعي ما مجموعة 100 متخصص في نظم الملاحة الساتلية لحضور حلقة العمل.
    Se invitó a un total de 75 especialistas en sistemas de navegación por satélite a que participaran en la Reunión. UN وقد دعي ما مجموعه 75 متخصّصاً في نظم الملاحة الساتلية لحضور الاجتماع.
    Se invitó a asistir al curso práctico a un total de 75 especialistas en sistemas de navegación por satélite. UN وقد دُعي إجمالا 75 متخصّصاً في نظم الملاحة الساتلية لحضور حلقة العمل.
    Se invitó a asistir al curso práctico a un total de 65 especialistas en sistemas de navegación por satélite. UN وقد دُعي إجمالا 65 متخصّصاً في نظم الملاحة الساتلية لحضور حلقة العمل.
    Se invitó a asistir al Curso Práctico a un total de 66 especialistas en sistemas de navegación por satélite. UN وقد دُعي 66 متخصِّصاً في نظم الملاحة الساتلية لحضور حلقة العمل.
    Sin duda es lo que ha causado el fallo en los sistemas de navegación del Saltador. Open Subtitles مما لا شك فيه أن هذا هو ما تسبب في خلل نظم الملاحة بالمركبات لدينا
    sistemas de navegación basados en dispositivos espaciales; UN نظم الملاحة القائمة على الفضاء ؛
    Se espera que a finales de siglo se hayan eliminado gradualmente en muchos países otros sistemas de navegación más antiguos, como el Decca, el Loran-C y el Omega. UN ومن المتوقع أن تلغى تدريجيا نظم الملاحة القديمة مثل دكا، ولوران - C، وأوميغا في كثير من البلدان بحلول نهاية القرن.
    ii) sistemas de navegación y de posicionamiento exacto: UN ' ٢ ' نظم الملاحة وتحديد المواقع بدقة :
    En el caso de las municiones lanzadas desde el aire, el proceso deberá ser directo, ya que los sistemas de navegación instalados en los aviones son bastante sofisticados, por lo que se puede registrar fácilmente el punto de lanzamiento que permita calcular el punto del impacto. UN وفي حالة الذخائر المسقطة من الجو ستكون العملية واضحة لأن نظم الملاحة في الطائرات متطورة نسبياً، ويمكن بسهولة تسجيل نقطة الإطلاق التي يمكن أن تحسب بناء عليها نقطة التأثير.
    4) 7.A.3: sistemas de navegación inercial y equipo y componentes inerciales diseñados para ellos: UN (4) 7-ألف-3: منظومات الملاحة التي تعمل بالقصور الذاتي والمعدات والمكونات العاملة بالقصور الذاتي المصممة لها:
    4) 7.A.3: sistemas de navegación inercial y equipo y componentes inerciales diseñados para ellos: UN (4) 7-ألف-3: منظومات الملاحة التي تعمل بالقصور الذاتي والمعدات والمكونات العاملة بالقصور الذاتي المصممة لها:
    c) Diseñados o modificados para integrarse en sistemas de navegación y control de vuelo. UN ج - أن تكون مصممة أو معدلة لإدماجها في نظم التحكم في الطيران والملاحة.
    sistemas de navegación de satélite diseñados o modificados para ser utilizados con sistemas de misiles. UN نظم ملاحة بالاتصال بالأقمار الصناعية مصممة أو معدلة لتستخدم في منظومات القذائف.
    e) ¿Qué sistemas de navegación, y con qué precisión, se usaron en el análisis de los datos batimétricos? UN )ﻫ( ما هي النظم الملاحية التي استعملت في جمع البيانات الباثيمترية، وما هي دقتها؟
    Los vehículos submarinos autónomos tienen un alcance considerable y pueden configurarse con perfiladores de subsuelo, un sonar de barrido lateral y sistemas de navegación por inercia. UN ولهذه المركبات مدى كبير ويمكن تزويدها بأجهزة استشعار تحت القاع وسونار للمسح الجانبي ونظم ملاحية ذات قصور ذاتي واستبانة عالية.
    Los sistemas de navegación de los Raptor están protegidos contra ataques nucleares. Open Subtitles أنظمة الملاحة للرابتور مُجهزة ضد الضربات النووية
    Si las aplicaciones espaciales de la teleobservación, la comunicación por satélite y los sistemas de navegación se integran sistemáticamente en los conjuntos de bases geoespaciales de múltiples fuentes, será más fácil responder a esos desafíos. UN وإذا أُدمجت التطبيقات الفضائية الخاصة بالاستشعار عن بُعد والاتصالات الساتلية والنظم الملاحية إدماجاً منهجياً في مجموعات البيانات الجغرافية المكانية المتعددة المصدر ستكون مواجهة هذه التحديات أسهل من ذي قبل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus