1/7. Examen del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas | UN | النظر في مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية |
La cuestión del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas: nota de la Secretaría | UN | مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية: مذكّرة من الأمانة |
Francia y Noruega: proyecto de decisión relativo a recomendaciones sobre el soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas | UN | فرنسا والنرويج: مشروع مقرّر بشأن توصية بشأن مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية |
Estados Unidos, Francia y Noruega: proyecto de decisión sobre el examen del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas | UN | فرنسا والنرويج والولايات المتحدة الأمريكية: مشروع مقرّر بشأن النظر في مسألة رشو موظفي المنظّمات الدولية العمومية |
Examen del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas | UN | النظر في مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية |
La cuestión del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas | UN | مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية |
Examen de la cuestión del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas | UN | النظر في مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية |
Examen de la cuestión del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas | UN | النظر في مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية |
Francia: proyecto de resolución revisado sobre el examen de la cuestión del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas | UN | فرنسا: مشروع قرار منقّح بشأن النظر في مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية |
Examen de la cuestión del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas | UN | النظر في مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية |
Examen de la cuestión del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas | UN | النظر في مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية |
5. Examen de la cuestión del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas. | UN | 5- النظر في مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية. |
5. Examen de la cuestión del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas | UN | 5- النظر في مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية |
La ONUDD también iniciará un diálogo de duración indefinida sobre la cuestión del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas, e informará sobre ese dialogo a la Conferencia en su segundo período de sesiones. | UN | كما يعتزم مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بدء حوار مفتوح حول مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية وتقديم تقرير بهذا الشأن إلى المؤتمر في دورته الثانية. |
5. Examen de la cuestión del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas. | UN | 5- النظر في مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية. |
VII. Examen de la cuestión del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas | UN | سابعا- النظر في مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية |
115. Un orador observó que se había presentado un proyecto de resolución sobre la cuestión del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas. | UN | 115- وأشار أحد المتكلمين إلى تقديم مشروع قرار يتناول مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية. |
Examen del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas | UN | النظر في مسألة رشو موظفي المنظّمات الدولية العمومية |
4. Examen del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas. | UN | 4- النظر في مسألة رشو موظفي المنظّمات الدولية العمومية. |
VI. Examen del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas | UN | سادسا- النظر في مسألة رشو موظفي المنظّمات الدولية العمومية |
Las resoluciones aprobadas se relacionaron con el examen de la aplicación de la Convención (resolución 2/1), la adaptación de la legislación y los reglamentos de los países de conformidad con la Convención (resolución 2/2), la recuperación de activos (resolución 2/3), la asistencia técnica (resolución 2/4) y el soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas (resolución 2/5). | UN | وتتصل القرارات المعتمدة باستعراض التنفيذ (القرار 2/1)، وتكييف التشريعات واللوائح (القرار 2/2)، واسترداد الموجودات (القرار 2/3)، والمساعدة التقنية (القرار 2/4)، ورشو موظفي المنظمات الدولية العمومية (القرار 2/5).() |
34. Los oradores destacaron que la aplicación del artículo 16 en su totalidad era el fundamento para la cooperación internacional en casos penales relativos a soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas. | UN | 34- وشدد المتكلمون على أن تنفيذ المادة 16 بأكملها هو أساس التعاون الدولي في القضايا الجنائية المتعلقة برشو موظفي المنظمات الدولية العمومية. |