"sobre aplicaciones espaciales para" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المعني بالتطبيقات الفضائية ﻷغراض
        
    • المعني بالتطبيقات الفضائية من أجل
        
    • المتعلق بالتطبيقات الفضائية لأغراض
        
    • بشأن التطبيقات الفضائية لأجل
        
    • المعني بتطبيقات الفضاء لأغراض
        
    • المعنية بتطبيقات الفضاء لأغراض
        
    Una reunión de un grupo de expertos de alto nivel como actividad preparatoria para la Conferencia Ministerial sobre aplicaciones espaciales para el desarrollo de Asia y el Pacífico; UN واجتماع واحد لفريق خبراء رفيع المستوى إعدادا للمؤتمر الوزاري المعني بالتطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية المستدامة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ؛
    Una reunión de un grupo de expertos de alto nivel como actividad preparatoria para la Conferencia Ministerial sobre aplicaciones espaciales para el desarrollo de Asia y el Pacífico; UN واجتماع واحد لفريق خبراء رفيع المستوى إعدادا للمؤتمر الوزاري المعني بالتطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية المستدامة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ؛
    Se iniciaron los preparativos para la conferencia ministerial sobre aplicaciones espaciales para el desarrollo en Asia y el Pacífico, que se ha de celebrar en Beijing en septiembre de 1994. UN وكانت اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر المعني بالتطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية في آسيا والمحيط الهادئ الذي سيعقد على المستوى الوزاري في بيجينغ في أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ قد قطعت شوطا كبيرا.
    Segunda Conferencia Ministerial sobre aplicaciones espaciales para el desarrollo sostenible de Asia y el Pacífico UN المؤتمر الوزاري الثاني المعني بالتطبيقات الفضائية من أجل التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ
    1. Hace suyas las recomendaciones de la segunda Conferencia Ministerial sobre aplicaciones espaciales para el Desarrollo Sostenible de Asia y el Pacífico, celebrada en Nueva Delhi en noviembre de 1999; UN 1 - يقر توصيات المؤتمر الوزاري الثاني المتعلق بالتطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ، المعقود في نيودلهي في تشرين الثاني/نوفمبر 1999؛
    5. En el marco de su subprograma de información, comunicación y tecnología espacial, de reciente creación, la CESPAP está ejecutando la segunda fase del Programa regional de aplicaciones de la tecnología espacial para el desarrollo sostenible (RESAP II) tal como lo recomendó la Segunda Conferencia Ministerial sobre aplicaciones espaciales para el desarrollo sostenible en Asia y el Pacífico (véase A/AC.105/792, párr. 10). UN 5- هذا، وتعمل اللجنة " الإسكاب " حاليا، في إطار البرنامج الفرعي للمعلومات والاتصالات وتكنولوجيا الفضاء، المنشأ حديثا، على تنفيذ المرحلة الثانية من برنامج التطبيقات الفضائية الاقليمي من أجل التنمية المستدامة (برنامج ريساب الثاني)، كما أوصى بذلك المؤتمر الوزاري الثاني بشأن التطبيقات الفضائية لأجل التنمية المستدامة (انظر الفقرة 10 من الوثيقة A/AC.105/792).
    Comité de Gestión de la Globalización: informe sobre los preparativos de la Conferencia Ministerial sobre aplicaciones espaciales para el desarrollo sostenible en Asia y el Pacífico, 2006 UN اللجنة المعنية بإدارة العولمة: تقرير عن الأعمال التحضيرية للمؤتمر الوزاري المعني بتطبيقات الفضاء لأغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ، 2006
    Organización y prestación de servicios al Subcomité sobre medio ambiente y desarrollo sostenible, el Subcomité sobre el desarrollo de los recursos hídricos y el Subcomité sobre aplicaciones espaciales para el desarrollo sostenible del Comité interinstitucional regional sobre medio ambiente y desarrollo de Asia y el Pacífico (ibíd., párr. 17.83 c)) UN تنظيم وخدمة اللجنة الفرعية التابعة للجنة الإقليمية المشتركة بين الوكالات لآسيا والمحيط الهادئ والمعنية بالبيئة والتنمية المستدامة، واللجنة الفرعية المعنية بالمياه، واللجنة الفرعية المعنية بتطبيقات الفضاء لأغراض التنمية المستدامة (المرجع نفسه، الفقرة 17 - 83 (ج))
    La Comisión, ha asignado alta prioridad al Programa regional de aplicaciones de la tecnología espacial para el desarrollo sostenible en Asia y el Pacífico, establecido por la Conferencia Ministerial sobre aplicaciones espaciales para el desarrollo de Asia y el Pacífico, celebrada en Beijing en 1994. UN ٣٨٨ - وأعطــت اللجــنة أولوية عاليــة لبرنامــج التطبيقات الفضائية اﻹقليمي من أجل التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ الذي استهله المؤتمر الوزاري المعني بالتطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية في آسيا والمحيط الهادئ الذي عقد في بيجين في عام ١٩٩٤.
    c. Conferencia Ministerial sobre aplicaciones espaciales para el desarrollo de Asia y el Pacífico. Cuatro informes sobre cuestiones incipientes, marcos normativos y un nuevo plan de acción regionales para la aplicación de tecnologías espaciales para el desarrollo sostenible; UN ج - المؤتمر الوزاري المعني بالتطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية المستدامة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ - ٤ تقارير عن القضايا الناشئة، وإطار للسياسة العامة وخطة عمل إقليمية جديدة من أجل تطبيقات التكنولوجيا الفضائية ﻷغراض التنمية المستدامة؛
    c. Conferencia Ministerial sobre aplicaciones espaciales para el desarrollo de Asia y el Pacífico. Cuatro informes sobre cuestiones incipientes, marcos normativos y un nuevo plan de acción regionales para la aplicación de tecnologías espaciales para el desarrollo sostenible; UN ج - المؤتمر الوزاري المعني بالتطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية المستدامة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ - ٤ تقارير عن القضايا الناشئة، وإطار للسياسة العامة وخطة عمل إقليمية جديدة من أجل تطبيقات التكنولوجيا الفضائية ﻷغراض التنمية المستدامة؛
    Informes del Comité sobre el medio ambiente y el desarrollo de los recursos naturales, la Conferencia Ministerial sobre aplicaciones espaciales para el desarrollo de Asia y el Pacífico de 1999, y la Conferencia Ministerial sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, del año 2000; e informes anuales sobre cuestiones relacionadas con el medio ambiente y el desarrollo sostenible de los recursos naturales; UN أ - اللجنة - تقارير لجنة البيئة وتنمية الموارد الطبيعية، والمؤتمر الوزاري المعني بالتطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ لعام ٩٩٩١، والمؤتمر الوزاري للبيئة والتنمية عام ٠٠٠٢؛ والتقارير السنوية عن المسائل المتصلة بالبيئة والتنمية المستدامة للموارد الطبيعية؛
    Informes del Comité sobre el medio ambiente y el desarrollo de los recursos naturales, la Conferencia Ministerial sobre aplicaciones espaciales para el desarrollo de Asia y el Pacífico de 1999, y la Conferencia Ministerial sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, del año 2000; e informes anuales sobre cuestiones relacionadas con el medio ambiente y el desarrollo sostenible de los recursos naturales; UN أ - اللجنة - تقارير لجنة البيئة وتنمية الموارد الطبيعية، والمؤتمر الوزاري المعني بالتطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ لعام ١٩٩٩، والمؤتمر الوزاري للبيئة والتنمية عام ٢٠٠٠؛ والتقارير السنوية عن المسائل المتصلة بالبيئة والتنمية المستدامة للموارد الطبيعية؛
    17.48 Durante el bienio se realizarán los preparativos para la Segunda Conferencia Ministerial sobre aplicaciones espaciales para el desarrollo de Asia y el Pacífico que se celebrará en 1999, para la Conferencia Ministerial del año 2000 sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo y para la publicación de El estado del medio ambiente en Asia y el Pacífico de 2000. UN ٧١ - ٨٤ وخلال فترة السنتين، سيتم اﻹعداد للمؤتمر الوزاري الثاني المعني بالتطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية المستدامة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ الذي سيعقد في عام ١٩٩٩، وللمؤتمر الوزاري المعني بالبيئة والتنمية لعام ٢٠٠٠، وللمنشور المعنون " حالة البيئة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ عام ٢٠٠٠ " .
    17.48 Durante el bienio se realizarán los preparativos para la Segunda Conferencia Ministerial sobre aplicaciones espaciales para el desarrollo de Asia y el Pacífico que se celebrará en 1999, para la Conferencia Ministerial del año 2000 sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo y para la publicación de El estado del medio ambiente en Asia y el Pacífico de 2000. UN ١٧-٤٨ وخلال فترة السنتين، سيتم اﻹعداد للمؤتمر الوزاري الثاني المعني بالتطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية المستدامة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ الذي سيعقد في عام ١٩٩٩، وللمؤتمر الوزاري المعني بالبيئة والتنمية لعام ٢٠٠٠، وللمنشور المعنون " حالة البيئة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ عام ٢٠٠٠ " .
    b. Comité del medio ambiente y el desarrollo de los recursos naturales. Un informe sobre los preparativos para la Conferencia Ministerial sobre aplicaciones espaciales para el desarrollo de Asia y el Pacífico; un informe sobre los preparativos de la Cuarta Conferencia Ministerial sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo; y seis informes sobre cuestiones relacionadas con el medio ambiente y el desarrollo sostenible de los recursos naturales; UN ب - لجنة البيئة وتنمية الموارد الطبيعية - تقرير واحد عن اﻹعداد للمؤتمر الوزاري المعني بالتطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية المستدامة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ؛ وتقرير واحد عن اﻹعداد للمؤتمر الوزاري الرابع المعني بالبيئة والتنمية؛ و ٦ تقارير عن قضايا متصلة بالبيئة والتنمية المستدامة للموارد الطبيعية؛
    b. Comité del medio ambiente y el desarrollo de los recursos naturales. Un informe sobre los preparativos para la Conferencia Ministerial sobre aplicaciones espaciales para el desarrollo de Asia y el Pacífico; un informe sobre los preparativos de la Cuarta Conferencia Ministerial sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo; y seis informes sobre cuestiones relacionadas con el medio ambiente y el desarrollo sostenible de los recursos naturales; UN ب - لجنة البيئة وتنمية الموارد الطبيعية - تقرير واحد عن اﻹعداد للمؤتمر الوزاري المعني بالتطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية المستدامة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ؛ وتقرير واحد عن اﻹعداد للمؤتمر الوزاري الرابع المعني بالبيئة والتنمية؛ و ٦ تقارير عن قضايا متصلة بالبيئة والتنمية المستدامة للموارد الطبيعية؛
    Merced a este dinamismo se puso en marcha el Programa regional de aplicaciones espaciales al desarrollo sostenible durante la primera Conferencia Ministerial sobre aplicaciones espaciales para el Desarrollo en Asia y la Región del Pacífico, celebrada en septiembre de 1994. UN وكانت هذه الدينامية بالذات هي التي حفزت استهلال برنامج التطبيقات الفضائية الاقليمي من أجل التنمية المستدامة ) " ريساب ، RESAP( خلال انعقاد المؤتمر الوزاري اﻷول المعني بالتطبيقات الفضائية من أجل التنمية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ ، المعقود في أيلول/سبتمبر ٤٩٩١ .
    1. Hace suyas las recomendaciones de la segunda Conferencia Ministerial sobre aplicaciones espaciales para el Desarrollo Sostenible de Asia y el Pacífico, celebrada en Nueva Delhi en noviembre de 1999; UN 1 - يؤيد توصيات المؤتمر الوزاري الثاني المتعلق بالتطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ، المعقود في نيودلهي في تشرين الثاني/نوفمبر 1999()؛
    10. La CESPAP seguirá poniendo en práctica las recomendaciones de la Segunda Conferencia Ministerial sobre aplicaciones espaciales para el desarrollo sostenible en Asia y el Pacífico, ejecutando la segunda fase del Programa regional de aplicaciones de la tecnología espacial para el desarrollo sostenible (RESAP II) y ocupándose de las prioridades de desarrollo determinadas por el Consejo de la CESPAP (véase A/AC.105/780, párrs. 18 y 19). UN 10- كما إن الإسكاب سوف تواصل متابعة توصيات المؤتمر الوزاري الثاني بشأن التطبيقات الفضائية لأجل التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ، بغية تنفيذ المرحلة الثانية من برنامج التطبيقــات الفضائيــة الإقليمــي لأجــل التنميــة المستدامــة ( " ريساب الثــانــي " RESAP II)، وخدمة الأولويات التنموية التي حددها مجلس الإسكــاب (انظـر A/AC.105/780، الفقرتيـن 18 و19).
    b. Documentación para reuniones: informe sobre los preparativos de la Conferencia Ministerial sobre aplicaciones espaciales para el desarrollo sostenible en Asia y el Pacífico, 2006 (1); informe del Subcomité de Tecnología Espacial, de la Información y las Comunicaciones (1); informe sobre los procesos preparatorios y de seguimiento de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, 2003 y 2005 (1); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقرير عن الأعمال التحضيرية للمؤتمر الوزاري المعني بتطبيقات الفضاء لأغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ، 2006 (1)؛ تقرير عن اللجنة الفرعية المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفضاء (1)؛ وتقرير عن متابعة مؤتمري القمة العالميين المعنيين بمجتمع المعلومات والتحضير لهما، 2003 و 2005 (1)؛
    Con arreglo a una decisión de la Reunión Regional de Coordinación, en su segundo período de sesiones, celebrado en abril de 2000, los Subcomité han sido sustituidos por el Grupo de Trabajo Temático de la Reunión Regional de Coordinación sobre Río + 10 y el Grupo de Tareas interorganismos sobre el agua para Asia y el Pacífico, respectivamente, y el Subcomité sobre aplicaciones espaciales para el desarrollo sostenible ha sido suprimido. UN عملا بقرار اجتماع التنسيق الإقليمي في دورته الثانية المعقودة في نيسان/أبريل 2000، استعيض عن اللجان الفرعية بالفريق العامل المواضيعي التابع لاجتمــــاع التنسيق الإقليمي والمعني بريو + 10، وفرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بالمياه لآسيا والمحيط الهادئ، على التوالي وألغيت اللجنة الفرعية المعنية بتطبيقات الفضاء لأغراض التنمية المستدامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus