"sobre cuestiones relativas al mantenimiento de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بشأن المسائل المتصلة بحفظ
        
    • بشأن مسائل حفظ
        
    • بشأن قضايا حفظ
        
    • عن مسائل حفظ
        
    • بشأن المسائل المتعلقة بحفظ
        
    • بشأن المسائل المتصلة بصون
        
    :: 45 informes verbales al Consejo de Seguridad sobre cuestiones relativas al mantenimiento de la paz UN :: تقديم 45 إحاطة شفوية إلى مجلس الأمن بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام
    :: Información básica y asesoramiento a la Asamblea General y a sus diferentes órganos sobre cuestiones relativas al mantenimiento de la paz UN :: تقديم معلومات أساسية ومشورة إلى الجمعية العامة وهيئاتها بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام
    Las Naciones Unidas también imparten seminarios regionales sobre cuestiones relativas al mantenimiento de la paz en África, Asia, Europa y América Latina. UN كذلك تعقد منظمة اﻷمم المتحدة حلقات دراسية إقليمية بشأن مسائل حفظ السلام في أفريقيا، وآسيا وأوروبا وأمريكا اللاتينية.
    :: Artículos publicados, discursos y exposiciones orales sobre cuestiones relativas al mantenimiento de la paz en conferencias y actividades de representación UN :: مقالات منشورة وكلمات ملقاة وبيانات مقدمة بشأن مسائل حفظ السلام في المؤتمرات والأنشطة التمثيلية
    :: Asesoramiento e información básica suministrados a la Asamblea General y a sus órganos sobre cuestiones relativas al mantenimiento de la paz UN :: تقديم المشورة والمعلومات الأساسية إلى الجمعية العامة والهيئات التابعة لها بشأن قضايا حفظ السلام
    12 “Imposible aislarse”, documental de 30 minutos sobre cuestiones relativas al mantenimiento de la paz, en ruso UN ١٢ - " لا مكان للاختباء " ، برنامج وثائقي مدته ٣٠ دقيقة عن مسائل حفظ السلام، صدر بالروسية
    Mejora de la capacidad del Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Asamblea General, otros órganos intergubernamentales y los países que aportan contingentes de adoptar decisiones con pleno conocimiento de causa sobre cuestiones relativas al mantenimiento de la paz. UN تحسين قدرة الأمين العام ومجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات على اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن المسائل المتعلقة بحفظ السلام
    Mejora de la capacidad del Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Asamblea General, otros órganos intergubernamentales y los países que aporten contingentes de adoptar decisiones con pleno conocimiento de causa sobre cuestiones relativas al mantenimiento de la paz. UN تحسن قدرة الأمين العام ومجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات على اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام.
    Mejora de la capacidad del Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Asamblea General, otros órganos intergubernamentales y los países que aporten contingentes de adoptar decisiones con pleno conocimiento de causa sobre cuestiones relativas al mantenimiento de la paz UN تحسين قدرة الأمين العام ومجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات على اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام
    Mejorar la capacidad del Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Asamblea General, otros órganos intergubernamentales y los países que aportan contingentes para adoptar decisiones plenamente fundamentadas sobre cuestiones relativas al mantenimiento de la paz. UN تحسين قدرة الأمين العام ومجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات على اتخاذ قرارات مستنيرة بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام.
    : Mejora de la capacidad del Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Asamblea General, otros órganos intergubernamentales y los países que aportan contingentes para adoptar decisiones con pleno conocimiento de causa sobre cuestiones relativas al mantenimiento de la paz UN الإنجاز المتوقع 1: تحسن قدرة الأمين العام ومجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات على اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام
    Logro previsto 1: Mejora de la capacidad del Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Asamblea General, otros órganos intergubernamentales y los países que aportan contingentes de adoptar decisiones con pleno conocimiento de causa sobre cuestiones relativas al mantenimiento de la paz UN الإنجاز المتوقع 1: تحسن قدرة الأمين العام ومجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات على اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام
    Logro previsto 1: Mejora de la capacidad del Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Asamblea General, otros órganos gubernamentales y los países que aportan contingentes para adoptar decisiones plenamente fundamentadas sobre cuestiones relativas al mantenimiento de la paz UN تحسين قدرة الأمين العام ومجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات على اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام
    Artículos publicados, discursos y exposiciones orales sobre cuestiones relativas al mantenimiento de la paz en conferencias y actividades de representación UN مقالات منشورة وكلمات ملقاة وبيانات مقدمة بشأن مسائل حفظ السلام في المؤتمرات وأنشطة التمثيل
    :: 200 presentaciones sobre cuestiones relativas al mantenimiento de la paz en conferencias, seminarios y otros foros públicos UN :: تقديم 200 عرض بشأن مسائل حفظ السلام في المؤتمرات والحلقات الدراسية وغيرها من المنتديات العامة
    :: 45 informes orales al Consejo de Seguridad sobre cuestiones relativas al mantenimiento de la paz UN :: تقديم 45 إحاطة شفوية إلى مجلس الأمن بشأن مسائل حفظ السلام
    Consultas 45 informes orales al Consejo de Seguridad sobre cuestiones relativas al mantenimiento de la paz UN تقديم 45 إحاطة شفوية إلى مجلس الأمن بشأن مسائل حفظ السلام
    Información básica y asesoramiento a la Asamblea General y a sus diferentes órganos sobre cuestiones relativas al mantenimiento de la paz UN تقديم معلومات أساسية ومشورة إلى الجمعية العامة وهيئاتها بشأن مسائل حفظ السلام
    Asesoramiento e información básica suministrados a la Asamblea General y a sus órganos sobre cuestiones relativas al mantenimiento de la paz UN تقديم المشورة والمعلومات الأساسية إلى الجمعية العامة وهيئاتها الفرعية بشأن قضايا حفظ السلام
    :: Prestación de asesoramiento a Misiones Permanentes ante las Naciones Unidas, organismos de las Naciones Unidas, instituciones de Bretton Woods, organizaciones internacionales y regionales de gobernanza y seguridad y organizaciones no gubernamentales sobre cuestiones relativas al mantenimiento de la paz UN :: إسداء المشورة إلى البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة ووكالات الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز، والمنظمات الدولية والإقليمية المعنية بالحوكمة والأمن والمنظمات غير الحكومية بشأن قضايا حفظ السلام
    El 95% de los informes al Consejo de Seguridad, la Asamblea General y otros órganos sobre cuestiones relativas al mantenimiento de la paz se presentan dentro del plazo previsto UN الالتزام بالمواعيد المقررة لتقديم التقارير إلى مجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الأخرى عن مسائل حفظ السلام بنسبة 95 في المائة
    Mejora de la capacidad del Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Asamblea General, otros órganos gubernamentales y los países que aportan contingentes de adoptar decisiones con pleno conocimiento de causa sobre cuestiones relativas al mantenimiento de la paz UN تحسين قدرة الأمين العام ومجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات على اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن المسائل المتعلقة بحفظ السلام
    Durante los primeros años del Comité Especial de la Carta, un aspecto de su trabajo que encontramos desalentador fue el hecho de que no logró formular recomendaciones sustantivas a la Asamblea General sobre cuestiones relativas al mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales, incluidas las propuestas para la reforma del Consejo de Seguridad. UN أثناء السنوات اﻷولى من عمر اللجنة الخاصة المعنية بالميثاق، تبين لنا أن أحد الجوانب التي وجدناها مثبطة للهمم في عملها كان عدم قدرتها على التقدم بتوصيات مضمونية الى الجمعية العامة بشأن المسائل المتصلة بصون السلم واﻷمن الدوليين، بما في ذلك التقدم باقتراحات ﻹصلاح مجلس اﻷمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus