Asimismo, se suma al consenso sobre el capítulo V relativo a la familia, unidad básica de la sociedad. | UN | وبالمثل، ينضم وفدي الى توافق اﻵراء بشأن الفصل الخامس المتعلق باﻷسرة، وحدة المجتمع اﻷساسية. |
Asimismo, se suma al consenso sobre el capítulo V relativo a la familia, unidad básica de la sociedad. | UN | وبالمثل، ينضم وفدي الى توافق اﻵراء بشأن الفصل الخامس المتعلق باﻷسرة، وحدة المجتمع اﻷساسية. |
A juicio de su delegación, la decisión de mantener o suprimir la correspondiente nota a pie de página, sin embargo, debe tomarse en el contexto del debate sobre el capítulo V. | UN | وقال إن وفد بلاده يرى أن أي قرار بشأن الإبقاء على الحاشية المصاحبة ينبغي أن يُتّخذ في سياق المناقشات بشأن الفصل الخامس. |
El espíritu de cooperación que prevaleció en el séptimo período de sesiones del Comité Especial permitió llegar a un consenso sobre el capítulo V de la Convención, que tiene por objeto ayudar a los Estados Partes a superar los obstáculos indicados en el estudio. | UN | 12 - إن روح التعاون التي سادت في الدورة السابعة للجنة المخصصة ساعدت على الوصول إلى توافق آراء بشأن الفصل الخامس من الاتفاقية الذي يهدف إلى مساعدة الدول الأطراف على التغلب على العقبات المذكورة في الدراسة. |
El Presidente informa a la Comisión de que las consultas oficiosas sobre el capítulo V (Aplicación del Artículo 9 de la Carta) del documento A/62/11 comenzarán ese día, lunes 8 de octubre, después de que se levante la sesión oficial y estarán presididas por la Sra. Elsa Cristina de Jesus Pataca (Angola). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات الرسمية بشأن الفصل الخامس (تطبيق المادة 19 من الميثاق) من الوثيقة A/62/11 ستبدأ في ذلك اليوم، الاثنين، 8 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، تحت رئاسة السيدة إلسا كريستينا دي خيسوس باتاكا (أنغولا). |
El Presidente informa a la Comisión de que las consultas oficiosas sobre el capítulo V (Aplicación del Artículo 9 de la Carta) del documento A/64/11 comienzan el lunes 5 de octubre, después de que se levante la sesión oficial y estarán presididas por la Sra. Sirithon Wairatpanij (Tailandia), Vicepresidenta de la Comisión. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن الفصل الخامس (تطبيق المادة 19 من الميثاق) من الوثيقة A/64/11 ستبدأ في ذلك اليوم، الاثنين 5 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية برئاسة السيدة سيريثون وايراتبانيج (تايلند)، نائبة رئيس اللجنة. |
El Presidente informa a la Comisión de que las consultas oficiosas sobre el capítulo V (Aplicación del Artículo 19 de la Carta) del documento A/65/11 comenzarán ese día, lunes 4 de octubre, después de que se levante la sesión oficial, y serán coordinadas por la Sra. Sirithon Wairatpanij (Tailandia). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن الفصل الخامس ( تطبيق المادة 19 من الميثاق) من الوثيقة A/65/11 ستبدأ في ذلك اليوم، الاثنين 4 تشرين الأول/أكتوبر، في أعقاب رفع الجلسة الرسمية، التي سوف تنسقها السيدة سيريثون وايراتبانيج (تايلند). |
El Presidente informa a la Comisión de que las consultas oficiosas sobre este tema y en particular sobre el capítulo V (Aplicación del Artículo 19 de la Carta) del documento A/67/11 comenzarán el día de hoy, viernes 5 de octubre, después de que se levante la sesión oficial, y que serán coordinadas por el Sr. Lokman Hussain (Bangladesh). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند ولا سيما بشأن الفصل الخامس (تطبيق المادة 19 من الميثاق) من الوثيقة A/67/11 ستبدأ في يومه الجمعة 5 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، وسيتولى تنسيقها السيد لقمان حسين (بنغلاديش). |
El Presidente informa a la Comisión de que las consultas oficiosas sobre este tema y en particular sobre el capítulo V (Aplicación del Artículo 19 de la Carta) del documento A/68/11 comenzarán el día de hoy, viernes 4 de octubre, después de que se levante la sesión oficial, que coordinará el Sr. Ali A. Ali Kurer (Libia). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند، وبالتحديد بشأن الفصل الخامس (تطبيق المادة 19 من ميثاق الأمم المتحدة) من الوثيقة A/68/11، ستبدأ في ذلك اليوم، الجمعة 4 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، وسيتولى تنسيقها السيد علي ع. |
El Presidente informa a la Comisión de que el Sr. Oryem Jacob Opoka (Sudán del Sur) coordinará las consultas oficiosas sobre este tema, y en particular sobre el capítulo V (Aplicación del Artículo 19 de la Carta) de los documentos A/69/11 y A/69/11/Add.1, que comenzarán hoy, martes 7 de octubre, después de que se levante la sesión oficial. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند، وبالأخص بشأن الفصل الخامس (تطبيق المادة 19 من الميثاق) من الوثيقة A/69/11 و Add.1، ستبدأ في ذلك اليوم، الثلاثاء 7 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، وأن السيد أورييم جاكوب أوبوكا (جنوب السودان) سيتولّى تنسيق المشاورات غير الرسمية. |
100. En particular, el Grupo de Trabajo podría impartir orientación sobre las medidas que deberían adoptarse para seguir promoviendo el cumplimiento pleno del capítulo V de la Convención y garantizar su aplicación en la práctica, entre otras cosas, alentando a los Estados Miembros a que lleven a cabo análisis de deficiencias sobre el capítulo V utilizando a ese efecto la versión actualizada de la lista de verificación para la autoevaluación. | UN | 100- ولعلَّ الفريق العامل يودُّ على وجه الخصوص أن يقدِّم إرشادات بشأن التدابير التي يتعيَّن اتخاذها من أجل المضي في التنفيذ الكامل للفصل الخامس من الاتفاقية وضمان تطبيقه من الناحية العملية؛ وذلك بوسائل منها تشجيع الدول الأعضاء على إجراء تحليل للثغرات بشأن الفصل الخامس باستخدام قائمة التقييم الذاتي المرجعية المحدَّثة. |
El Presidente informa a la Comisión de que el Sr. Oryem Jacob Opoka (Sudán del Sur) coordinará las consultas oficiosas sobre este tema, y en particular sobre el capítulo V (Aplicación del Artículo 19 de la Carta) de los documentos A/69/11 y A/69/11/Add.1, que comenzarán hoy, martes 7 de octubre, después de que se levante la sesión oficial. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند، وبالأخص بشأن الفصل الخامس (تطبيق المادة 19 من الميثاق) من الوثيقة A/69/11 و Add.1 و A/69/11، ستبدأ في ذلك اليوم، الثلاثاء 7 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، وأن السيد أورييم جاكوب أوبوكا (جنوب السودان) سيتولّى تنسيق المشاورات غير الرسمية. |
El Presidente comunica a la Comisión que las consultas oficiosas sobre el capítulo V (Aplicación del Artículo 19 de la Carta) del documento A/66/11 comenzarán ese día, lunes 3 de octubre, después de que se levante la sesión oficial, y estarán coordinadas por la Sra. Sirithon Wairatpanij (Tailandia) y que la Comisión continuará examinando el tema el día siguiente, martes 4 de octubre. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن الفصل الخامس (تطبيق المادة 19 من الميثاق) من الوثيقة A/66/11 ستبدأ في ذلك اليوم، الاثنين 3 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، وستنسقها السيدة سيريثون وايراتبانيج (تايلند)، وبأن اللجنة ستواصل النظر في هذا البند في اليوم التالي، الثلاثاء 4 تشرين الأول/أكتوبر. |