"sobre el derecho a la libertad" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المعني بالحق في حرية
        
    • بشأن الحق في حرية
        
    • المعني بحرية
        
    • المتعلقة بالحق في حرية
        
    • عن الحق في حرية
        
    • المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية
        
    • على الحق في حرية
        
    • معنياً بالحق في حرية
        
    • بشأن حق الفرد في الحرية
        
    • المعنية بالحق في حرية
        
    • المعنيون بحرية
        
    Así, por ejemplo, por invitación del Gobierno de Belarús el Relator Especial sobre el derecho a la libertad de opinión y de expresión Abid Hussein visitó Belarús en 1997. UN ولذا قام المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير، عابد حسين، بزيارة بيلاروس في عام 1997.
    Informe presentado por el Relator Especial sobre el derecho a la libertad de opinión y de expresión UN التقرير المقدم من السيد أمبيي ليغابو، المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير
    LA LIBERTAD DE EXPRESIÓN Informe del Relator Especial sobre el derecho a la libertad UN تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير،
    Estudio sobre el derecho a la libertad de circulación: proyecto de decisión UN دراسة بشأن الحق في حرية التنقل: مشروع مقرر
    En la mayoría de los casos, las intervenciones se hicieron de consuno con el Relator Especial sobre el derecho a la libertad de opinión y expresión. UN وتم القيام بأغلب هذه المبادرات بالاشتراك مع المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير.
    El Sudán tiene la obligación de velar por que estas disposiciones sobre el derecho a la libertad de religión sin discriminación se respeten plenamente. UN ومن واجب السودان أن يكفل الاحترام الكامل للأحكام المتعلقة بالحق في حرية الدين بدون تمييز.
    Valoraciones del Gobierno de la República de Honduras al informe preliminar del Relator Especial sobre el derecho a la libertad de opinión y de expresión UN ملاحظات حكومة جمهورية هندوراس على التقرير الأولي المقدم من المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير
    Informe del Relator Especial sobre el derecho a la libertad de opinión y de expresión Ambeyi Ligabo UN تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير،
    Relator Especial sobre el derecho a la libertad de opinión y de expresión. UN المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير.
    Informe del Relator Especial sobre el derecho a la libertad de UN تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير،
    Relator Especial sobre el derecho a la libertad de opinión y de expresión UN المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير
    Además, participó activamente en la concepción del mecanismo del Relator Especial sobre el derecho a la libertad de reunión y de asociación pacíficas. UN وبالإضافة إلى ذلك، شاركت المنظمة بنشاط في وضع تصور لولاية المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي وتكوين الجمعيات.
    El Ecuador ya había acordado con el Relator Especial sobre el derecho a la libertad de opinión y de expresión que visitara el país este año. UN وقد اتفقت إكوادور بالفعل مع المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير على زيارة إكوادور هذه السنة.
    Relator Especial sobre el derecho a la libertad de opinión y de expresión UN المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير
    Estudio sobre el derecho a la libertad de circulación UN دراسة بشأن الحق في حرية التنقل
    La Subcomisión decidió que, al proseguir su labor sobre el derecho a la libertad de circulación, examinaría las normas jurídicas aplicables a los distintos tipos de desplazamientos forzosos y las lagunas que en esas normas pudiere haber. UN وقررت اللجنة الفرعية، لدى مواصلة عملها بشأن الحق في حرية التنقل، أن تدرس المعايير القانونية الواجبة التطبيق على مختلف حالات الترحيل القسري وما قد يوجد من ثغرات بين هذه المعايير.
    sobre el derecho a la libertad de opinión y de expresión Freimut Duve UN المعني بالحق في الرأي والتعبير أوروبا المعني بحرية وسائط الإعلام
    Relator Especial de las Naciones Unidas sobre el derecho a la libertad de opinión y de expresión UN المقرر الخاص للأمم المتحدة المعني بحرية الرأي والتعبير ميكلوس هارزتي
    8. Estudio sobre el derecho a la libertad de circulación 14 UN ٨- الدراسة المتعلقة بالحق في حرية التنقل
    Documento de trabajo sobre el derecho a la libertad de circulación UN ورقة عمل عن الحق في حرية التنقل وما
    Informe presentado por el Sr. Ambeyi Ligabo, Relator Especial sobre el derecho a la libertad de opinión y de expresión, de conformidad UN تقرير المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الـرأي والتعبير،
    Seguían en vigor las restricciones sobre el derecho a la libertad de expresión y reunión, y no dejaba de agravarse la situación social y económica del país. UN ولا تزال القيود المفروضة على الحق في حرية التعبير والتجمع سارية ويزداد الوضع الاجتماعي والاقتصادي في البلد تدهورا.
    Posteriormente se nombró Relator Especial sobre el derecho a la libertad de opinión y de expresión al Sr. A. Hussain (India). UN حسين )الهند( مقرراً خاصاً معنياً بالحق في حرية الرأي والتعبير.
    En este sentido, el Comité contribuirá a una observación general del Comité de Derechos Humanos sobre el artículo 9 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos sobre el derecho a la libertad y a la seguridad. UN وفي هذا الصدد، ستقدم اللجنة مدخلات تعليق عام للجنة المعنية بحقوق الإنسان على المادة 9 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية بشأن حق الفرد في الحرية وفي الأمان على شخصه.
    La Relatora Especial, juntamente con el Relator Especial sobre el derecho a la libertad de opinión y de expresión, envió dos llamamientos urgentes en relación con las amenazas de muerte recibidas por la organización no gubernamental de defensa de los derechos humanos Miguel Agustín Pro Juárez los días 6 y 16 de septiembre y 1º de noviembre. UN أرسلت المقررة الخاصة ومعها المقررة الخاصة المعنية بالحق في حرية الرأي والتعبير نداءين عاجلين مشتركين بشأن التهديد بالقتل الذي تعرض له أعضاء في منظمة غير حكومية هي مركز ميغيل أغوستين برو - خوارِس لحقوق الإنسان في 6 و16 أيلول/سبتمبر و1 تشرين الثاني/نوفمبر.
    Dijo que la visita de los Relatores Especiales sobre la libertad de religión o de creencias, sobre el derecho a la libertad de opinión y de expresión, sobre la cuestión de la tortura y sobre la violencia contra la mujer constituiría un aporte valioso al diálogo entre Brunei Darussalam y la comunidad internacional de derechos humanos. UN واقترحت أن يزور البلد المقررون الخاصون المعنيون بحرية الدين أو المعتقد، وحرية التعبير، ومسألة التعذيب، ومسألة العنف ضد المرأة، وهي زيارات ستساهم مساهمة قيمة في الحوار بين بروني دار السلام والمجتمع الدولي لحقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus