"sobre el desarrollo sostenible de los pequeños" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المعني بالتنمية المستدامة للدول
        
    • المعني بالتنمية المستدامة للبلدان
        
    • للتنمية المستدامة للبلدان
        
    • المعني بالبيئة المستدامة للدول
        
    • اﻷمم المتحدة المعني بالدول
        
    • العالمي اﻷول المعني بالتنمية المستدامة
        
    • للتنمية المستدامة للدول
        
    Conferencia Mundial SOBRE EL DESARROLLO SOSTENIBLE DE LOS PEQUEÑOS Estados Insulares en Desarrollo UN مؤتمر اﻷمم المتحدة العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة
    El Comité Preparatorio de la Conferencia Mundial SOBRE EL DESARROLLO SOSTENIBLE DE LOS PEQUEÑOS Estados insulares en desarrollo: UN إن اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية:
    El Comité Preparatorio de la Conferencia Mundial SOBRE EL DESARROLLO SOSTENIBLE DE LOS PEQUEÑOS Estados Insulares en Desarrollo, habiendo tomado nota con reconocimiento de la información preliminar suministrada por los organismos de las Naciones UnidasA/CONF.167/PC/6. UN إن اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة،
    El amplio y ambicioso programa de acción emanado de la Conferencia Mundial SOBRE EL DESARROLLO SOSTENIBLE DE LOS PEQUEÑOS Estados Insulares en Desarrollo se aviene muy bien con los esfuerzos de las Islas Marshall. UN وينسجم برنامج العمل الشامل والطموح الناجم عن المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للبلدان النامية الجزرية الصغيرة على نحو جيد مع الجهود التي تبذلها جزر مارشال.
    Comité Preparatorio de la Conferencia Mundial SOBRE EL DESARROLLO SOSTENIBLE DE LOS PEQUEÑOS Estados Insulares en Desarrollo UN اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    países menos adelantados a participar en la Conferencia mundial SOBRE EL DESARROLLO SOSTENIBLE DE LOS PEQUEÑOS Estados insulares en desarrollo y en UN البلدان نموا على المشاركة في المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة وعمليته التحضيرية
    Conferencia mundial SOBRE EL DESARROLLO SOSTENIBLE DE LOS PEQUEÑOS Estados insulares en desarrollo UN المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    Conferencia mundial SOBRE EL DESARROLLO SOSTENIBLE DE LOS PEQUEÑOS Estados insulares UN المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية ٠٠٠ ١٥
    e) Conferencia Mundial SOBRE EL DESARROLLO SOSTENIBLE DE LOS PEQUEÑOS Estados Insulares en Desarrollo UN المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة الناميـة
    Los resultados de la Conferencia Mundial SOBRE EL DESARROLLO SOSTENIBLE DE LOS PEQUEÑOS Estados Insulares en Desarrollo configuran un logro importante. UN إن النتائج التي حققها المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية تعتبر انجازا هاما.
    Mi delegación se complace por el hecho de que la Conferencia Mundial SOBRE EL DESARROLLO SOSTENIBLE DE LOS PEQUEÑOS Estados Insulares en Desarrollo haya llegado a buen fin. UN يرحب وفد بلادي بالاختتام الناجح للمؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Uno de los logros más significativos es el resultado de la Conferencia Mundial SOBRE EL DESARROLLO SOSTENIBLE DE LOS PEQUEÑOS Estados Insulares en Desarrollo. UN وإحدى المنجزات الهامة هي نتيجة المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Para ello existe un posible marco en el Programa de Acción de la Conferencia Mundial SOBRE EL DESARROLLO SOSTENIBLE DE LOS PEQUEÑOS Estados Insulares en Desarrollo. UN لقد أعطي هذا إطارا محتملا ضمن برنامج العمل للمؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة.
    Conferencia Mundial SOBRE EL DESARROLLO SOSTENIBLE DE LOS PEQUEÑOS Estados Insulares en Desarrollo, 1994 UN المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، ١٩٩٤
    Vicepresidente de la Comisión Principal de la Conferencia Mundial SOBRE EL DESARROLLO SOSTENIBLE DE LOS PEQUEÑOS Estados Insulares en Desarrollo, Barbados, 1994 UN نائب رئيس اللجنة الرئيسية للمؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، بربادوس، ١٩٩٤
    MEDIO AMBIENTE Y DESARROLLO SOSTENIBLE: CONFERENCIA MUNDIAL SOBRE EL DESARROLLO SOSTENIBLE DE LOS PEQUEÑOS ESTADOS INSULARES EN DESARROLLO UN البيئــة والتنمية المستدامة: المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    Credenciales de los representantes en la Conferencia Mundial SOBRE EL DESARROLLO SOSTENIBLE DE LOS PEQUEÑOS Estados Insulares en Desarrollo UN وثائق تفويض الممثلين في المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    Asimismo, ha propuesto medidas para reforzar las comisiones regionales en lo que se refiere a las actividades complementarias de la Conferencia Mundial SOBRE EL DESARROLLO SOSTENIBLE DE LOS PEQUEÑOS Estados Insulares en Desarrollo. UN كما اقترح تدابير لتعزيز اللجان اﻹقليمية فيما يتصل باﻷنشطة التكميلية للمؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للبلدان الجزرية الصغيرة النامية.
    Los problemas específicos de los países insulares en desarrollo seguirán recibiendo atención, en particular mediante la aplicación del Programa de Acción aprobado en la Conferencia Mundial SOBRE EL DESARROLLO SOSTENIBLE DE LOS PEQUEÑOS Estados Insulares en Desarrollo, celebrada en 1994. UN وستظل قضايا البلدان الجزرية النامية تحظى بالاهتمام، لا سيما من خلال تنفيذ برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للبلدان الجزرية الصغيرة النامية، المعقود في عام ١٩٩٤.
    Del 26 al 30 de enero de 2004 se celebró en las Bahamas la reunión preparatoria del Caribe para el examen decenal de la aplicación de los resultados de la Conferencia Mundial SOBRE EL DESARROLLO SOSTENIBLE DE LOS PEQUEÑOS Estados Insulares en Desarrollo. UN عُقد الاجتماع الثاني لمنطقة البحر الكاريبي تحضيرا لاستعراض السنوات العشر لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة للبلدان الجزرية الصغيرة في الفترة من 26 إلى 30 كانون الثاني/يناير 2004 في جزر البهاما.
    e) Aplicación de los resultados de la Conferencia Mundial SOBRE EL DESARROLLO SOSTENIBLE DE LOS PEQUEÑOS Estados Insulares en Desarrollo UN تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي المعني بالبيئة المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    Conferencia Mundial SOBRE EL DESARROLLO SOSTENIBLE DE LOS PEQUEÑOS Estados Insulares en desarrollo UN مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالدول النامية الجزرية الصغيرة
    Reafirmando su resolución 47/189, de 22 de diciembre de 1992, en la que decidió convocar la primera Conferencia Mundial SOBRE EL DESARROLLO SOSTENIBLE DE LOS PEQUEÑOS Estados Insulares en Desarrollo, UN " وإذ تؤكد من جديد قرارها ٤٧/١٨٩ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ الذي قررت فيه عقد المؤتمر العالمي اﻷول المعني بالتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة،
    Seguimiento de los resultados de la Conferencia Mundial SOBRE EL DESARROLLO SOSTENIBLE DE LOS PEQUEÑOS Estados Insulares en Desarrollo UN زيادة تنفيذ برنامج العمل للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus