Informe del segundo Seminario sobre el establecimiento de un foro permanente para los pueblos indígenas en el sistema | UN | تقرير حلقة التدارس الثانية بشأن إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة |
Apoyando las declaraciones hechas sobre el establecimiento de un foro permanente para las poblaciones indígenas, en particular las declaraciones de los indígenas de Temuco, Kuna Yala, Indore y el Ártico, | UN | وإذ نؤيد الإعلانات القائمة الصادرة عن الشعوب الأصليين بشأن إنشاء محفل دائم للشعوب الأصلية، وبخاصة الإعلانات الصادرة عن شعوب تيموكو، وكوما يالا، وإندوري، ومنطقة القطب الشمالي، |
períodos de sesiones sobre el establecimiento de un foro permanente para las | UN | بين الدورات المخصص المفتوح العضوية بشأن إنشاء محفل دائم للسكان الأصليين، |
Informe del Grupo de trabajo sobre el establecimiento de un foro permanente para las poblaciones indígenas | UN | تقرير الفريق العامل المعني بإنشاء محفل دائم للسكان الأصليين |
abierta sobre el establecimiento de un foro permanente para las | UN | المعني بإنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين |
Grupo de Trabajo sobre el establecimiento de un foro permanente | UN | الفريق العامل المخصص ﻹنشاء محفل دائم |
La delegación de Guatemala apoya plenamente las propuestas resultantes del segundo taller sobre el establecimiento de un foro permanente para las poblaciones indígenas, celebrado en Santiago, en junio de 1997. | UN | وقال إن وفد حكومته يؤيد تماما الاقتراحات المنبثقة من حلقة العمل الثانية المتعلقة بإنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين، التي عقدت في سنتياغو في حزيران/يونيه ١٩٩٧. |
Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución 3 sobre el establecimiento de un foro permanente para las cuestiones indígenas | UN | الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار 3 بشأن إنشاء محفل دائم يعنى بقضايا السكان الأصليين |
La excepción se refiere al proyecto de resolución 3 sobre el establecimiento de un foro permanente para las cuestiones indígenas. | UN | ويتعلق الاستثناء بمشروع القرار 3 بشأن إنشاء محفل دائم يعنى بقضايا السكان الأصليين. |
Apoyando la declaración de los pueblos indígenas y las resoluciones y declaraciones de las Naciones Unidas sobre el establecimiento de un foro permanente para las poblaciones indígenas en el sistema de las Naciones Unidas que incluya los siguientes elementos: | UN | وإذ نؤيد الإعلانات التي أصدرتها الشعوب الأصلية، وقرارات وبيانات الأمم المتحدة بشأن إنشاء محفل دائم للسكان الأصليين في منظومة الأمم المتحدة، وتشمل: |
A. Solicitud contenida en el proyecto de resolución 3 sobre el establecimiento de un foro permanente para las cuestiones indígenas | UN | ألف - الطلب الوارد في مشروع القرار 3 بشأن إنشاء محفل دائم يعنى بقضايا السكان الأصليين |
En 1997, se celebró una reunión técnica sobre la protección del patrimonio de las poblaciones indígenas en Ginebra y se celebró en Santiago, Chile, un segundo taller sobre el establecimiento de un foro permanente para las poblaciones indígenas en el sistema de las Naciones Unidas. | UN | ٢ - ومضت تقول إنه في عام ١٩٩٧، عقد في جنيف اجتماع تقني بشأن حماية تراث السكان اﻷصليين، كما عقدت في سنتياغو، شيلي، حلقة عمل ثانية بشأن إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة. |
Informe del segundo Seminario sobre el establecimiento de un foro permanente para los pueblos indígenas en el sistema de las Naciones Unidas, celebrado de conformidad con la resolución 1997/30 de la Comisión | UN | تقرير حلقة التدارس الثانية بشأن إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة المعقودة وفقا لقرار اللجنة ٧٩٩١/٠٣ |
Informe del segundo seminario sobre el establecimiento de un foro permanente para los pueblos indígenas en el sistema de las Naciones Unidas (E/CN.4/1998/11 y Add.1 a 3); | UN | تقرير حلقة التدارس الثانية بشأن إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة E/CN.4/1998/11) و(Add.1-3؛ |
En diciembre de 2000, el Secretario General nombró a la OACDH organismo rector de la aplicación de la resolución 2000/22 del Consejo Económico y Social sobre el establecimiento de un foro permanente para las cuestiones indígenas. | UN | وفي كانون الأول/ديسمبر 2000، عيّن الأمين العام المفوضية السامية لحقوق الإنسان بوصفها الوكالة الرائدة لتنفيذ قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2000/22 بشأن إنشاء محفل دائم يعنى بقضايا السكان الأصليين. |
sobre el establecimiento de un foro permanente para las poblaciones indígenas | UN | المعني بإنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين |
sobre el establecimiento de un foro permanente para las poblaciones indígenas | UN | المعني بإنشاء محفل دائم للسكان الأصليين |
sobre el establecimiento de un foro permanente para las poblaciones indígenas | UN | المعني بإنشاء محفل دائم للسكان الأصليين |
sobre el establecimiento de un foro permanente para las poblaciones indígenas | UN | المعني بإنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين |
sobre el establecimiento de un foro permanente para las poblaciones indígenas | UN | المعني بإنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين |
sobre el establecimiento de un foro permanente para las poblaciones indígenas | UN | المعني بإنشاء محفل دائم للسكان الأصليين |
Grupo de Trabajo sobre el establecimiento de un foro permanente | UN | الفريق العامل المخصص ﻹنشاء محفل دائم |
109. La Presidenta-Relatora presentó el tema 8 titulado " Examen del establecimiento de un foro permanente para los pueblos indígenas " y se refirió en particular al segundo seminario sobre el establecimiento de un foro permanente para los pueblos indígenas, celebrado en Santiago del 30 de junio al 2 de julio de 1997. | UN | ٩٠١- عرضت الرئيسة - المقررة البند ٨ وعنوانه " النظر في إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين " ، وأشارت بوجه خاص إلى حلقة العمل الثانية المتعلقة بإنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين، التي عُقدت في سنتياغو في الفترة من ٠٣ حزيران/يونيه إلى ٢ تموز/يوليه ٧٩٩١. |