"sobre el manejo ambientalmente racional" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بشأن الإدارة السليمة بيئياً
        
    • للإدارة السليمة بيئياً
        
    • بشأن الإدارة السليمة بيئيا
        
    • بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ
        
    • عن الإدارة السليمة بيئياً
        
    • الخاصة بالإدارة السليمة بيئياً
        
    • عن الإدارة السليمة بيئيا
        
    • في مجال الإدارة السليمة بيئياً
        
    • المتعلق بالإدارة السليمة بيئياًّ
        
    • المعنية بالإدارة السليمة بيئياً
        
    • في مجال الإدارة السليمة بيئياًّ
        
    Proyecto de directrices técnicas revisadas sobre el manejo ambientalmente racional de neumáticos usados UN مشروع المبادئ التوجيهية التقنية المنقحة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للإطارات المستعملة
    IV. Orientaciones sobre el manejo ambientalmente racional UN رابعاً- توجيه بشأن الإدارة السليمة بيئياً
    Recordando la decisión VII/26, sobre el manejo ambientalmente racional del desguace de embarcaciones, UN إذ يستذكر المقرر 7/26 بشأن الإدارة السليمة بيئياً لعمليات تفكيك السفن،
    Directrices técnicas sobre el manejo ambientalmente racional del desguace total y parcial de embarcaciones UN الإنجليزية المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للتفكيك الكلي أو الجزئي للسفن
    Informe del grupo de contacto oficioso sobre el manejo ambientalmente racional de embarcaciones UN تقرير فريق الاتصال غير الرسمي بشأن الإدارة السليمة بيئيا للسفن 130
    i) Directrices técnicas sobre el manejo ambientalmente racional de los contaminantes orgánicos persistentes UN ' 1` المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للملوثات العضوية الثابتة
    Elementos propuestos para una declaración o documento ministerial sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos electrónicos y eléctricos UN مشروع عناصر لإعلان أو بيان وزاري بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية والكهربية
    El Plan Estratégico es el mecanismo para llevar adelante la puesta en práctica de la Declaración de Basilea sobre el manejo ambientalmente racional. UN وتمثل الخطة الاستراتيجية الآلية الخاصة بتشغيل إعلان بازل بشأن الإدارة السليمة بيئياً.
    sobre el manejo ambientalmente racional de esas corrientes de desechos UN بشأن الإدارة السليمة بيئياً لمجاري النفايات تلك
    El objetivo del elemento I es emprender actividades en las esferas que, según la Declaración ministerial relativa a las alianzas, la Declaración de Basilea sobre el manejo ambientalmente racional y el Plan Estratégico, requieren una atención prioritaria. UN ويهدف العنصر الأول إلى بدء الأنشطة في المجالات التي تم تحليلها على أنها تحتاج إلى اهتمام ذي أولوية بموجب البيان الوزاري المعني بالشراكات، وإعلان بازل بشأن الإدارة السليمة بيئياً والخطة الاستراتيجية.
    Documento de orientación sobre el manejo ambientalmente racional de teléfonos móviles usados y al final de su vida útil UN وثيقة توجيه بشأن الإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة المستعملة والهالكة
    Acogiendo con satisfacción los progresos alcanzados en la creación de asociaciones y la formulación de programas de actividades sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos eléctricos y electrónicos, UN إذ يرحب بالتقدم المحرز في إقامة شراكات وضع برامج وأنشطة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية،
    Directrices técnicas sobre el manejo ambientalmente racional UN المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً
    Componente II: Ejecución de proyectos experimentales sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos de mercurio en determinados países. UN والعنصر الثاني: تنفيذ مشروعات تجريبية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق في بلدان مختارة.
    Documento de orientación sobre el manejo ambientalmente racional de teléfonos móviles usados y al final de su vida útil aprobado en forma provisional UN الوثيقة التوجيهية المعتمدة مؤقتاً بشأن الإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة المستعملة والهالكة
    También se hace referencia a la Declaración de Nairobi sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos electrónicos y eléctricos. UN وأُشير أيضاً إلى إعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية.
    Directrices técnicas sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos biomédicos y sanitarios UN المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً لنفايات الطب الأحيائي ونفايات الرعاية الصحية
    Cursillo de capacitación sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos electrónicos; UN حلقات عمل تدريبية بشأن الإدارة السليمة بيئيا للنفايات الإلكترونية.
    Directrices técnicas revisadas sobre el manejo ambientalmente racional de neumáticos usados UN المبادئ التوجيهية التقنية المنقحة بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ لإطارات السيارات المستعملة
    sobre el manejo ambientalmente racional de estas corrientes de desechos UN عن الإدارة السليمة بيئياً لمجاري النفايات السائلة
    Como se ha apuntado más arriba, el proceso de elaboración de directrices técnicas sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos de mercurio ya está en marcha. UN 141 - سبقت الإشارة إلى أن عملية وضع المبادئ التوجيهية التقنية الخاصة بالإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق جارية.
    c) Los proyectos y directrices técnicas sobre el manejo ambientalmente racional; UN إقامة مشروعات وإصدار مبادئ توجيهية تقنية عن الإدارة السليمة بيئيا.
    Actividades propuestas de la secretaría y los centros regionales del Convenio de Basilea sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos electrónicos UN باء - الأنشطة المقترحة للمراكز الإقليمية لأمانة اتفاقية بازل في مجال الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية
    c) Declaración de Nairobi sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos eléctricos y electrónicos y la decisión VIII/2 UN (ج) إعلان نيروبي المتعلق بالإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الكهربائية والإلكترونية والمقرر 8/2
    2. Promover la amplia difusión de directrices específicas y el documento de orientación sobre el manejo ambientalmente racional de los teléfonos móviles al final de su vida útil. UN 2- تيسير التوسع في نشر المبادئ التوجيهية النوعية ووثيقة التوجيه المعنية بالإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة المنتهية الصلاحية.
    2. Reitera la invitación que figura en la decisión VIII/17 a los países y a otros interesados directos a que formulen observaciones acerca de la revisión y actualización de las directrices técnicas y sus experiencias en la aplicación de las directrices técnicas vigentes sobre el manejo ambientalmente racional de desechos peligrosos antes del 31 de diciembre de 2008; UN 2 - يكرر دعوته إلى البلدان والأطراف الأخرى من أصحاب المصلحة إلى أن تقدم، في موعد أقصاه 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، تعليقات على استعراض وتحديث المبادئ التوجيهية التقنية، وعن الخبرات التي اكتسبتها في تنفيذ المبادئ التوجيهية التقنية القائمة في مجال الإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الخطرة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus