Recordando la decisión VI/37 sobre el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta, | UN | إذ يشير إلى المقرر 6/37 بشأن برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية، |
Se hace referencia a la decisión VI/37, sobre el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta. | UN | 1 - تساق الإشارة إلى المقرر 6/37 بشأن برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية. |
Se hace referencia a la decisión VI/37 de la sexta reunión de la Conferencia de las Partes, sobre el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta. | UN | تساق الإشارة إلى المقرر 6/37 للاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف بشأن برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية. |
Recordando la decisión VI/37, sobre el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta y, en particular, la parte referente a la preparación de directrices técnicas, | UN | إذ يشير إلى المقرر 6/37 المتعلق ببرنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية وعلى الأخص ذلك الجزء منه الذي يشير إلى إعداد المبادئ التوجيهية التقنية، |
II. Informe sobre el programa de trabajo del Grupo de Trabajo en 2011 | UN | ثانيا - تقرير عن برنامج عمل الفريق العامل في عام 2011 |
Se hace referencia a la decisión VI/37 de la Conferencia de las Partes sobre el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta. | UN | 1 - تساق الإشارة هنا إلى مقرر مؤتمر الأطراف 6/37 بشأن برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية. |
Recordando su decisión VI/37 sobre el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta, | UN | إذ يستذكر مقرره 6/37 بشأن برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية، |
Remitiéndose a las decisiones VI/37, sobre el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta, y VI/29, sobre cooperación internacional, | UN | إذ يشير إلى مقرريه 6/37 بشأن برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية و6/29 بشأن التعاون الدولي، |
El Grupo de Trabajo adoptó el proyecto de decisión sobre el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta, que figuraba en la nota de la secretaría. | UN | 183- واعتمد الفريق العامل مشروع المقرر بشأن برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية على النحو الوارد في مذكرة الأمانة. |
La decisión OEWG-8/10, sobre el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 20142015, se reproduce en el anexo del presente informe. | UN | ويرد في مرفق هذا التقرير مقرر الفريق العامل المفتوح العضوية - 8/10 بشأن برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للسنتين 2014-2015. |
Recordando su decisión VI/37, sobre el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta, así como la decisión OEWG-I/11 del Grupo de Trabajo de composición abierta, | UN | إذ يشير إلى مقرره 6/37 بشأن برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية ومقرر الفريق العامل مفتوح العضوية - 1/11 الصادر عن الفريق العامل مفتوح العضوية، |
Recordando la decisión VI/37 sobre el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta y, en particular, la parte que se refiere a la preparación de las directrices técnicas, | UN | إذ يشير إلى المقرر 6/37 بشأن برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية ولا سيما ذلك الجزء منه الذي يشير إلى إعداد مبادئ توجيهية تقنية، |
Recordando las decisiones VI/25, sobre la característica de peligro H6.2 (sustancias infecciosas), VI/37, sobre el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta, y VI/29, sobre cooperación internacional, | UN | إذ يشير بالذكر إلى المقرر 6/25 بشأن الخاصية الخطرة H6.2 (المواد المعدية) والمقرر 6/37 بشأن برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية، والمقرر 6/29 بشأن التعاون الدولي، |
Recordando su decisión VI/37, sobre el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta, y, en particular, las decisiones de la Conferencia de las Partes VI/20, VI/21, VI/22 y VI/24, sobre la preparación de las directrices técnicas, | UN | إذ يشير إلى مقرره 6/37، بشأن برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية وبصفة خاصة مقرراته 6/20، 6/21، 6/22 و6/24 بشأن إعداد مبادئ توجيهية تقنية، |
Recordando la decisión VI/37 de la Conferencia de las Partes, sobre el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta, y, en particular, las decisiones de la Conferencia de las Partes VI/20, VI/21, VI/22 y VI/24, sobre la preparación de las directrices técnicas, | UN | إذْ يشير إلى المقرر 6/37 بشأن برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية وبخاصة المقررات 6/20، 6/21 و6/22 بشأن إعداد المبادئ التوجيهية التقنية، |
Recordando la decisión VI/37 sobre el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta y, en particular, la parte que se refiere a la preparación de las directrices técnicas, | UN | إذ يشير إلى المقرر 6/37 بشأن برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية ولا سيما ذلك الجزء منه الذي يشير إلى إعداد مبادئ توجيهية تقنية، |
Recordando la decisión VI/37, sobre el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta y, en particular, la parte referente a la preparación de directrices técnicas, | UN | إذ يشير إلى المقرر 6/37 المتعلق ببرنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية وعلى الأخص ذلك الجزء منه الذي يشير إلى إعداد المبادئ التوجيهية التقنية، |
Recordando su decisión VI/37 sobre el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta, | UN | إذْ يشير إلى مقرره 6/37 المتعلق ببرنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية، |
Recordando la decisión VI/37, sobre el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta y, en particular, la parte referente a la preparación de directrices técnicas, | UN | إذ يشير إلى المقرر 6/37 المتعلق ببرنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية وعلى الأخص ذلك الجزء منه الذي يشير إلى إعداد المبادئ التوجيهية التقنية، |
II. Informe sobre el programa de trabajo del Grupo de Trabajo en 2012 | UN | ثانيا - تقرير عن برنامج عمل الفريق العامل في عام 2012 |
Durante las consultas oficiosas del 18 de junio el Comité escuchó la información presentada por tres miembros del Grupo, nombrados recientemente, sobre el programa de trabajo del Grupo. | UN | 9 - وأثناء المشاورات غير الرسمية التي أجريت في 18 حزيران/يونيه، استمعت اللجنة إلى إحاطة قدمها الأعضاء الثلاثة في الفريق المعينين حديثا عن برنامج عمل الفريق. |
d) Formular observaciones sobre el programa de trabajo del Grupo de Trabajo. | UN | (د) أن تعلق على برنامج عمل الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بالحسابات القومية. |