Medidas interinstitucionales de seguridad: marco para la rendición de cuentas sobre el sistema de gestión de la seguridad del personal de las Naciones Unidas sobre el terreno | UN | التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات: إطار المساءلة بشأن نظام إدارة الأمن الميداني للأمم المتحدة |
Medidas interinstitucionales de seguridad: marco para la rendición de cuentas sobre el sistema de gestión de la seguridad del personal de las Naciones Unidas sobre el terreno | UN | التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات: إطار المساءلة بشأن نظام إدارة الأمن الميداني للأمم المتحدة |
Medidas interinstitucionales de seguridad: marco para la rendición de cuentas sobre el sistema de gestión de la seguridad del personal de las Naciones Unidas sobre el terreno | UN | التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات: إطار المساءلة بشأن نظام إدارة الأمن الميداني للأمم المتحدة |
26. El jefe de la Dependencia de Seguridad del ACNUDH hizo una reseña sobre el sistema de gestión de la seguridad en las Naciones Unidas. | UN | 26- قدم رئيس وحدة الأمن في المفوضية لمحة عن نظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة. |
e) Participación en cursos regionales sobre seguridad; reuniones y seminarios anuales sobre el sistema de gestión de la seguridad, las mejores prácticas, la gestión del estrés postraumático y la capacitación, así como inspecciones del cumplimiento; | UN | (هـ) المشاركة في حلقات العمل الإقليمية بشأن مسائل الأمن والسلامة؛ وعقد اجتماعات وحلقات دراسية سنوية بخصوص نظام إدارة الأمن وأفضل الممارسات وعلاج الإجهاد الناجم عن الحوادث الخطيرة، والتدريب، فضلا عن معاينات الامتثال؛ |
En el presente documento se informa de la marcha de los trabajos en la aplicación del marco para la rendición de cuentas sobre el sistema de gestión de la seguridad del personal de las Naciones Unidas sobre el terreno. | UN | وهذه الوثيقة تقرير مرحلي عن تنفيذ إطار المساءلة بشأن نظام إدارة الأمن الميداني للأمم المتحدة. |
2. Medidas interinstitucionales de seguridad: marco para la rendición de cuentas sobre el sistema de gestión de la seguridad del personal de las Naciones Unidas sobre el terreno | UN | 2 - التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات: إطار المساءلة بشأن نظام إدارة الأمن الميداني للأمم المتحدة |
2. Medidas interinstitucionales de seguridad: marco para la rendición de cuentas sobre el sistema de gestión de la seguridad del personal de las Naciones Unidas sobre el terreno | UN | 2 - التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات: إطار المساءلة بشأن نظام إدارة الأمن الميداني للأمم المتحدة |
Medidas interinstitucionales de seguridad: marco para la rendición de cuentas sobre el sistema de gestión de la seguridad del personal de las Naciones Unidas sobre el terreno | UN | - 57/567 التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات: إطار المساءلة بشأن نظام إدارة الأمن الميداني للأمم المتحدة |
Medidas interinstitucionales de seguridad: marco para la rendición de cuentas sobre el sistema de gestión de la seguridad del personal de las Naciones Unidas sobre el terreno | UN | - 57/567 التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات: إطار المساءلة بشأن نظام إدارة الأمن الميداني للأمم المتحدة |
57/567 Medidas interinstitucionales de seguridad: marco para la rendición de cuentas sobre el sistema de gestión de la seguridad del personal de las Naciones Unidas sobre el terreno | UN | القرار 57/567 التدابير الأمنية المشتركة بين الوكالات: إطار المساءلة بشأن نظام إدارة الأمن الميداني للأمم المتحدة |
57/567 Medidas interinstitucionales de seguridad: marco para la rendición de cuentas sobre el sistema de gestión de la seguridad del personal de las Naciones Unidas sobre el terreno | UN | 57/567 التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات: إطار المساءلة بشأن نظام إدارة الأمن الميداني للأمم المتحدة |
Medidas interinstitucionales de seguridad: marco para la rendición de cuentas sobre el sistema de gestión de la seguridad del personal de las Naciones Unidas sobre el terreno | UN | 57/567 التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات: إطار المساءلة بشأن نظام إدارة الأمن الميداني للأمم المتحدة |
57/567 Medidas interinstitucionales de seguridad: marco para la rendición de cuentas sobre el sistema de gestión de la seguridad del personal de las Naciones Unidas sobre el terreno | UN | 57/567 التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات: إطار المساءلة بشأن نظام إدارة الأمن الميداني للأمم المتحدة |
57/567 Medidas interinstitucionales de seguridad: marco para la rendición de cuentas sobre el sistema de gestión de la seguridad del personal de las Naciones Unidas sobre el terreno | UN | 57/567 التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات: إطار المساءلة بشأن نظام إدارة الأمن الميداني للأمم المتحدة |
Medidas interinstitucionales de seguridad: marco para la rendición de cuentas sobre el sistema de gestión de la seguridad del personal de las Naciones Unidas sobre el terreno | UN | التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات: إطار المساءلة بشأن نظام إدارة الأمن الميداني للأمم المتحدة سلامة وأمن العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة |
Medidas interinstitucionales de seguridad: marco para la rendición de cuentas sobre el sistema de gestión de la seguridad del personal de las Naciones Unidas sobre el terreno | UN | التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات: إطار المساءلة بشأن نظام إدارة الأمن الميداني للأمم المتحدة سلامة وأمن العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة |
Actualización sobre el sistema de gestión de los recursos humanos | UN | بـاء - معلومات مستكملة عن نظام إدارة الموارد البشرية |
B. Actualización sobre el sistema de gestión de los recursos humanos | UN | باء - معلومات مستكملة عن نظام إدارة الموارد البشرية |
e) Participación en cursillos regionales sobre seguridad; reuniones y seminarios anuales sobre el sistema de gestión de la seguridad, las mejores prácticas, la gestión del estrés postraumático y la capacitación, así como inspecciones del cumplimiento; | UN | (هـ) المشاركة في حلقات العمل الإقليمية بشأن مسائل الأمن والسلامة؛ وعقد اجتماعات وحلقات دراسية سنوية بخصوص نظام إدارة الأمن وأفضل الممارسات وعلاج الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة، والتدريب، فضلا عن معاينات الامتثال؛ |
En el párrafo 31, el Tribunal aceptó la recomendación de la Junta de que alentara a los directivos y al personal a garantizar que se realizaran las evaluaciones y que los funcionarios fueran conscientes de la importancia de concluirlas para su desarrollo profesional, de conformidad con lo dispuesto en las secciones 6.1 y 11.1 de las instrucciones administrativas sobre el sistema de gestión de la actuación profesional y perfeccionamiento. | UN | 772 - وفي الفقرة 31، وافقت المحكمة على توصية المجلس بتشجيع المديرين والموظفين على كفالة إجراء استعراضات أداء الموظفين وتوعية الموظفين بأهمية إنجاز استعراض الأداء في تطورهم الوظيفي على النحو المطلوب في الفرعين 6-1 و 11-1 من النشرة الإدارية المتعلقة بنظام إدارة الأداء وتطويره. |
2007 Formación sobre el sistema de gestión de la Calidad, en la Oficina de Normalización de Kenya | UN | التدرب على نظام إدارة الجودة، مكتب كينيا للمعايير |