"sobre el sistema judicial" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عن النظام القضائي
        
    • بشأن نظام العدل
        
    • المعنية بالنظام القضائي
        
    • بشأن النظام القضائي
        
    • بشأن العدالة
        
    • بشأن نظام المحاكم
        
    • المتعلق بالنظام القضائي
        
    • يتعلق بالنظام القضائي
        
    • عن نظام العدل
        
    Información sobre el sistema judicial en el Uruguay UN معلومات عن النظام القضائي في أوروغواي
    Se publicaron informes a fondo sobre el sistema judicial y la policía, que se distribuyeron ampliamente a los funcionarios del Gobierno, donantes y otros interesados. UN ونشرت تقارير متعمقة عن النظام القضائي والشرطة جرى تعميمها على نطاق واسع على المسؤولين الحكوميين والمانحين وسائر اﻷطراف المعنية.
    En lo que atañe a Groenlandia, el informe de la Comisión sobre el sistema judicial de Groenlandia se hizo público el pasado verano. UN وفيما يتعلق بغرينلاند، فإن تقرير اللجنة المعنية بالنظام القضائي لغرينلاند صدر هذا الصيف.
    Además, las alegaciones del autor sobre el sistema judicial y el Tribunal Supremo son puramente gratuitas y el autor no las fundamenta. UN وإضافة إلى ذلك، فإن مزاعم صاحب البلاغ بشأن النظام القضائي والمحكمة العليا واهية لم يؤيدها صاحب البلاغ بأدلة.
    reuniones de información sobre el sistema judicial y penitenciario UN إحاطات بشأن العدالة والمؤسسات الإصلاحية
    En abril de 2002 se dio a conocer para consulta pública otro documento de debate sobre el sistema judicial de Nueva Zelandia. UN وجرى أيضا في نيسان/أبريل عام 2002 نشر وثيقة مناقشة أخرى بشأن نظام المحاكم الأوسع نطاقا في نيوزيلندا بغية تشاور الجمهور بشأنها.
    La Duma Estatal de la Asamblea Federal había aprobado la introducción de enmiendas a la ley constitucional federal sobre el sistema judicial del país, que disponían, en particular, la creación de juzgados de menores. UN وأقر مجلس الدوما التابع للجمعية الاتحادية إدخال تعديلات على القانون الدستوري الاتحادي المتعلق بالنظام القضائي للبلد الذي ينص خصوصاً على إنشاء محاكم للأحداث.
    4.6. Por último, el Estado parte sostuvo que las alegaciones del autor sobre el sistema judicial no estaban suficientemente fundadas. UN 4-6 وأخيراً، تؤكد الدولة الطرف أن ادعاءات صاحب البلاغ فيما يتعلق بالنظام القضائي ليست مشفوعة بأدلة كافية.
    A fin de procurar aliviar la presión que se ejerce sobre el sistema judicial proporcionando opciones alternativas de arbitraje, la UNMIL ha impartido cursos prácticos sobre medios alternativos de solución de controversias a los estudiantes de los últimos cursos de la Facultad de Derecho de la Universidad de Liberia. UN وفي محاولة لتخفيف العبء عن النظام القضائي من خلال إتاحة خيارات التحكيم البديلة، يسرت البعثة تنظيم حلقات عمل لطلبة السنة النهائية بكلية الحقوق بجامعة ليبريا بشأن الوسائل البديلة لفض المنازعات.
    27. Se han adoptado medidas para difundir públicamente información sobre el sistema judicial y mejorar el acceso a la justicia sobre la base de la igualdad. UN 27- واتُخذت تدابير لنشر معلومات للجمهور عن النظام القضائي بغية تحسين سبل احتكام الجمهور إلى القضاء على قدم المساواة.
    e) Proporcionar información y estadísticas sobre el sistema judicial y el servicio correccional, según corresponda; UN (هـ) توفر معلومات وإحصائيات عن النظام القضائي ومصلحة السجون، حسب الاقتضاء؛
    Dublin: Estudio sobre el sistema judicial de Irlanda (oficina del Director de la Fiscalía Pública). UN دراسة عن النظام القضائي الآيرلندي (مكتب مدير الادعاء العام)
    En el documento de trabajo de 2005 (A/AC.109/2005/9) figura más información sobre el sistema judicial del Territorio. UN ويمكن الحصول على معلومات إضافية عن النظام القضائي للإقليم بالاطلاع على ورقة العمل الصادرة عام 2005 (A/AC.109/2005/9).
    El informe de la Comisión sobre el sistema judicial de Groenlandia casi se ha concluido y se espera que se publique en la primavera o el verano de 2004. UN يوشك تقرير اللجنة المعنية بالنظام القضائي لغرينلاند على الانتهاء ومن المتوقع أن يصدر في ربيع/صيف 2004.
    Se ha encargado a la Comisión sobre el sistema judicial de Groenlandia la tarea de llevar a cabo una revisión fundamental del sistema judicial de Groenlandia y redactar una versión revisada del Código Penal especial y de la Ley especial de administración de justicia que se aplica en Groenlandia. UN وقد عُهد إلى اللجنة المعنية بالنظام القضائي لغرينلاند بمهمة القيام بمراجعة أساسية للنظام القضائي لغرينلاند، وبإعداد صيغة منقحة من المدونة الجنائية الخاصة والقانون الخاص لإقامة العدل المطبقان في غرينلاند.
    Viaje de estudios e información sobre el sistema judicial americano y la defensa de los derechos de la persona por la sociedad civil (abril de 1995). UN زيارة دراسية وإعلامية بشأن النظام القضائي الأمريكي ودفاع المجتمع المدني عن حقوق الإنسان (نيسان/أبريل 1995).
    8. Alkarama observó los informes que indicaban que las autoridades estaban preparando un nuevo proyecto de ley sobre el sistema judicial en el que, entre otras cosas, se nombraría jefe del Consejo Judicial Federal al Presidente de los Emiratos Árabes Unidos, contradiciendo el principio de separación de los poderes. UN 8- وأشارت منظمة الكرامة إلى تقارير تفيد بأن السلطات تقوم بإعداد مشروع قانون جديد بشأن النظام القضائي ينص في جملة أمور على أن يتولى رئيس دولة الإمارات العربية المتحدة رئاسة المجلس القضائي الاتحادي وهو ما يتعارض مع مبدأ الفصل بين السلطات(11).
    Informes, que incluían aportaciones sobre el sistema judicial y penitenciario (19), las actividades relativas a las minas (23), la reforma del sector de la seguridad (11), la policía (49, 33 en relación con misiones concretas y 16 sobre cuestiones intersectoriales) y el desarme, la desmovilización y la reintegración (18) UN تقريرا، شملت مساهمات بشأن العدالة والمؤسسات الإصلاحية (19)، والإجراءات المتعلقة بالألغام (23)، وإصلاح القطاع الأمني (11)، وأفراد الشرطة (49 - 33 منها خاصة ببعثات محددة، و 16 للمسائل الشاملة)، ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج (18)
    Por ejemplo, el Mecanismo de expertos recibió información sobre el sistema judicial basado en las marae (Nueva Zelandia) descrito anteriormente. UN وعلى سبيل المثال، تلقت آلية الخبراء معلومات بشأن نظام المحاكم في الماراي (نيوزيلندا) المذكور أعلاه.
    52. En 2010 se promulgó la Ley sobre el sistema judicial y el estatuto de los jueces, por la que se reformó integralmente el sistema judicial en consonancia con las normas europeas y se resolvieron una serie de problemas y deficiencias. UN 52- اعتمدت أوكرانيا في عام 2010، القانون المتعلق بالنظام القضائي ومركز القضاة الذي قضى بإعادة تنظيم الجهاز القضائي بصورة شاملة بما يتماشى مع المعايير الأوروبية، ومعالجة العديد من المشاكل وأوجه القصور أيضاً.
    Incluso la Comisión Nacional de Verdad y Reconciliación de Chile, que se limita a investigar delitos con resultado de muerte, formuló recomendaciones de gran alcance sobre el sistema judicial. UN وحتى لجنة الحقيقة والمصالحة الشيلية، التي اقتصر دورها على التحقيق في الجرائم التي نشأ عنها موت الضحايا، فقد قدمت توصيات بعيدة المدى فيما يتعلق بالنظام القضائي.
    La MICIVIH inició la colaboración con el Ministerio de Justicia para la producción de un programa educativo de televisión sobre el sistema judicial, que se emitiría cada dos semanas. UN وبدأت البعثة تتعاون مع وزارة العدل في إنتاج برنامج تثقيفي تلفزي مرتين في اﻷسبوع عن نظام العدل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus