"sobre estos temas del" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بشأن هذين البندين من جدول
        
    • لهذين البندين من جدول
        
    • عن هذين البندين من جدول
        
    • لهذه البنود من جدول
        
    La Comisión concluye de este modo el debate general sobre estos temas del programa. UN وهكذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة بشأن هذين البندين من جدول اﻷعمال.
    La Comisión concluye de este modo el debate general sobre estos temas del programa. UN واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة بشأن هذين البندين من جدول اﻷعمال.
    La Comisión concluye así el debate general sobre estos temas del programa. UN وبهذا اختتمت اللجنة المناقشة العامة بشأن هذين البندين من جدول الأعمال.
    La Comisión concluye así el debate general sobre estos temas del programa. UN واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة لهذين البندين من جدول الأعمال.
    La Comisión concluye así el debate general sobre estos temas del programa. UN واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة لهذين البندين من جدول الأعمال.
    La aprobación del informe de la Comisión sobre estos temas del programa y del Suplemento de la Guía Legislativa de la CNUDMI sobre las Operaciones Garantizadas relativo a las Garantías Reales constituidas sobre Propiedad Intelectual puede tener lugar una vez que la Comisión haya concluido el examen de estos temas del programa. UN ويمكن توقُّع اعتماد تقرير اللجنة عن هذين البندين من جدول الأعمال واعتماد ملحق دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة، الذي يتناول الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية، بعد انتهاء اللجنة من النظر في هذين البندين من جدول الأعمال.
    La Comisión concluye así el debate general sobre estos temas del programa. UN وبهذا اختتمت اللجنة مناشتها العامة لهذه البنود من جدول الأعمال.
    Mi delegación hace suya la declaración sobre estos temas del programa que antes formuló el representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN ويود وفدي أن يعلن تأييده للبيان الذي أدلى بشأن هذين البندين من جدول الأعمال ممثل كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    La Comisión concluye así el debate general sobre estos temas del programa. UN واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة بشأن هذين البندين من جدول الأعمال.
    La Comisión concluye así el debate general sobre estos temas del programa. UN واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة بشأن هذين البندين من جدول الأعمال.
    El representante de la República de Corea, coordinador de las consultas oficiosas sobre estos temas del programa, presenta el proyecto de resolución A/C.5/54/L.33. UN وعرض ممثل جمهورية كوريا، وهو منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذين البندين من جدول اﻷعمال، مشروع القرار A/C.5/54/L.33.
    El Presidente informa a la Comisión que las consultas oficiosas sobre estos temas del programa serán coordinadas por el Sr. Sazali Mustafa Kamal (Malasia). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن السيد سازالي مصطفى كمال (ماليزيا)سوف يتولّى تنسيق المشاورات غير الرسمية بشأن هذين البندين من جدول الأعمال.
    El Presidente informa a la Comisión de que hoy, después de que se levante la sesión oficial, se celebrarán consultas oficiosas sobre estos temas del programa, que presidirá la Sra. Anne Merchant (Noruega). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذين البندين من جدول الأعمال ستبدأ اليوم نفسه، عقب رفع الجلسة الرسمية، برئاسة السيدة آن مرشانت (النرويج).
    La Comisión concluye así el debate general sobre estos temas del programa. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذين البندين من جدول الأعمال.
    La Comisión concluye así la presente etapa del debate general sobre estos temas del programa. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذين البندين من جدول الأعمال في هذه المرحلة.
    La Comisión concluye así la presente etapa del debate general sobre estos temas del programa. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذين البندين من جدول الأعمال في هذه المرحلة.
    La Comisión concluye así el debate general sobre estos temas del programa. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذين البندين من جدول الأعمال.
    La Comisión concluye así el debate general sobre estos temas del programa. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها لهذين البندين من جدول اﻷعمال.
    La aprobación del informe de la Comisión sobre estos temas del programa y de la tercera parte de la Guía Legislativa de la CNUDMI sobre el Régimen de la Insolvencia, referente al tratamiento de los grupos de empresas en situaciones de insolvencia, puede tener lugar una vez que la Comisión haya concluido el examen de estos temas del programa. UN ويمكن توقُّع اعتماد تقرير اللجنة عن هذين البندين من جدول الأعمال واعتماد الجزء الثالث من دليل الأونسيترال التشريعي لقانون الإعسار، المتعلق بمعاملة مجموعات المنشآت في سياق الإعسار، بعد انتهاء اللجنة من النظر في هذين البندين من جدول الأعمال.
    La aprobación del informe de la Comisión sobre estos temas del programa y del material judicial relativo a la Ley Modelo de la CNUDMI sobre la Insolvencia Transfronteriza puede tener lugar una vez que la Comisión haya concluido el examen de los temas 5 y 8 del programa. UN ويمكن توقُّع اعتماد تقرير اللجنة عن هذين البندين من جدول الأعمال واعتماد النصوص القضائية المتعلقة بقانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود لدى انتهاء اللجنة من النظر في البندين 5 و8 من جدول الأعمال.
    La Comisión concluye así el debate general sobre estos temas del programa. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذه البنود من جدول الأعمال.
    La Comisión concluye de este modo el debate general sobre estos temas del programa. UN واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة لهذه البنود من جدول الأعمال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus