"sobre gestión de los conocimientos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المعني بإدارة المعارف
        
    • لإدارة المعارف
        
    • معني بإدارة المعارف
        
    • مجال إدارة المعارف
        
    • عن إدارة المعارف
        
    Se estableció el Grupo de Trabajo sobre gestión de los conocimientos de TIC UN أنشئ الفريق العامل المعني بإدارة المعارف في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    El compendio será examinado por expertos en esferas funcionales y por el Grupo de Trabajo sobre gestión de los conocimientos. UN ومن المقرر أن يستعرض الخلاصة خبراء متخصصون والفريق العامل المعني بإدارة المعارف.
    El Jefe de este Servicio se desempeña como Presidente del Grupo de Trabajo sobre gestión de los conocimientos. UN ويعمل رئيس هذه الدائرة رئيسا للفريق العامل المعني بإدارة المعارف.
    A finales de 2004, se creó un grupo de trabajo sobre gestión de los conocimientos, presidido por el Fondo de Población de las Naciones Unidas, con el mandato de aplicar un enfoque de gestión de los conocimientos para mejorar los resultados y la eficacia a nivel de los países. UN 9 - وفي أواخر عام 2004، أُنشئ فريق عامل لإدارة المعارف برئاسة صندوق الأمم المتحدة للسكان بولاية تتمثل في تطبيق نهج نموذجي لإدارة المعارف من أجل تحسين الأداء والفعالية على الصعيد القطري.
    En el segundo trimestre de 2008 se estableció un Grupo de Trabajo sobre gestión de los conocimientos para que se hiciera cargo de la labor desarrollada anteriormente por el Equipo de Tareas de la Secretaría sobre el intercambio de conocimientos. UN وتم إنشاء فريق عامل معني بإدارة المعارف في الربع الثاني من عام 2008 ليستأنف العمل السابق الذي اضطلعت به خطة العمل التابعة للأمانة العامة والمعنية بتبادل المعارف.
    La OSSI tampoco encontró ninguna referencia a la capacitación en gestión de los conocimientos en el mandato o el plan de trabajo del Grupo de Trabajo sobre gestión de los conocimientos. UN كذلك لم يجد المكتب أية إشارة إلى التدريب في مجال إدارة المعارف في اختصاصات الفريق العامل المعني بإدارة المعارف أو في خطة عمله.
    Taller de dos días sobre gestión de los conocimientos personales dirigido a funcionarios de alto nivel de instituciones públicas encargados de la formulación de políticas UN حلقة عمل مدتها يومان عن إدارة المعارف الشخصية لكبار صانعي السياسات بالمؤسسات الحكومية
    :: El Grupo de Trabajo sobre gestión de los conocimientos ha publicado políticas y criterios UN :: تم إصدار السياسات والمعايير من قبل الفريق العامل المعني بإدارة المعارف
    El compendio será examinado por expertos en esferas funcionales y por el Grupo de Trabajo sobre gestión de los conocimientos. UN ومن المقرر أن يستعرض الخلاصة خبراء متخصصون والفريق العامل المعني بإدارة المعارف.
    El componente de gestión tiene por objeto garantizar el establecimiento de las políticas, los procedimientos, las normas y la supervisión necesarios y la coordinación de la gestión de los contenidos institucionales por el Grupo de Trabajo sobre gestión de los conocimientos. UN ويضمن مسار الإدارة وضع السياسات والإجراءات والمعايير وتدابير الرقابة الضرورية، وقيام الفريق العامل المعني بإدارة المعارف بتنسيق العمل المتعلق بإدارة المحتوى في المؤسسة.
    En este proceso, el Grupo de Trabajo tal vez desee examinar el modelo de intercambio de conocimientos que está utilizando con carácter experimental el Grupo de Trabajo sobre gestión de los conocimientos del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN وقد ترغب فرقة العمل، لدى قيامها بذلك، في دراسة نموذج تقاسم المعارف الذي يجربه الفريق العامل المعني بإدارة المعارف التابع لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    La OSSI observa que la responsabilidad de que se aplique plenamente esta recomendación recae actualmente en el nuevo Grupo de Trabajo sobre gestión de los conocimientos bajo la dirección de la Oficina de Tecnología de la Información y las Comunicaciones. UN ويحيط المكتب علما بأن المسؤولية عن التنفيذ الكامل لهذه التوصية هو الآن مسؤولية الفريق العامل المعني بإدارة المعارف الذي أنشئ أخيرا تحت قيادة مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    El Grupo de Trabajo sobre gestión de los conocimientos ha emprendido varias iniciativas para abordar la integración de la gestión de los conocimientos en los procesos de trabajo cotidianos. UN 15 - وقد شرع الفريق العامل المعني بإدارة المعارف في عدة مبادرات للتصدي لمسألة إدماج إدارة المعارف في الأعمال اليومية.
    El Grupo de Trabajo sobre gestión de los conocimientos dependiente de la Oficina de Tecnología de la Información y las Comunicaciones que lo ha reemplazado tiene un mayor número de miembros e incluye más oficinas sustantivas. UN وقد تم توسيع عضوية فريق العمل المعني بإدارة المعارف الذي يقوده مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وأصبح يضم مزيدا من المكاتب الفنية.
    Indica que se estableció el Grupo de Trabajo sobre gestión de los conocimientos, que incluye representantes de todos los departamentos y oficinas, con objeto de formular la dirección estratégica, las políticas, las normas, las directrices y los procedimientos para la gestión de los conocimientos de la Organización. UN ويبيّن أن الفريق العامل المعني بإدارة المعارف الذي يضم ممثلين من جميع الإدارات والمكاتب أُنشئ ليحدد توجّه المنظمة وسياساتها ومعاييرها ومبادئها التوجيهية وإجراءاتها في مجال إدارة المعارف.
    A pesar de las limitaciones de financiación, se ha constituido un marco del grupo de los contenidos institucionales de gestión que está siendo examinado por el Grupo de Trabajo sobre gestión de los conocimientos creado recientemente. UN وعلى الرغم من التمويل المحدود، صُمم إطار لفريق إدارة المحتوى في المؤسسة، يجري استعراضه من جانب الفريق العامل المعني بإدارة المعارف المنشأ حديثاً.
    El Comité recomendó a la Asamblea General que observara con reconocimiento la labor llevada a cabo por el nuevo Grupo de Trabajo sobre gestión de los conocimientos bajo la dirección de la Oficina de Tecnología de la Información y las Comunicaciones. UN 71 - أوصت اللجنة بأن تلاحظ الجمعية العامة مع التقدير العمل الذي أنجزه الفريق العامل الجديد المعني بإدارة المعارف بقيادة مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    En su lugar, se ha creado un nuevo órgano, el Grupo de Trabajo sobre gestión de los conocimientos para dirigir y poner en práctica una estrategia de gestión de los conocimientos en la Secretaría, en cooperación con los fondos, programas y organismos especializados de las Naciones Unidas. UN وقد حلت محلها هيئة جديدة هي الفريق العامل المعني بإدارة المعارف الذي أنشئ للعمل على وضع وتنفيذ استراتيجية لإدارة المعارف في الأمانة العامة بالتعاون مع صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة.
    Además, en junio de 2008 se creó un nuevo Grupo de Trabajo sobre gestión de los conocimientos, que proyecta elaborar una estrategia de gestión de los conocimientos en la Secretaría para fines del segundo trimestre de 2009. UN وعلاوة على ذلك، أنشئ في حزيران/يونيه 2008 فريق عامل معني بإدارة المعارف، ويعتزم ذلك الفريق وضع استراتيجية لإدارة المعارف بالأمانة العامة بنهاية الربع الثاني من عام 2009.
    44. Los participantes compartieron numerosos estudios de casos sobre gestión de los conocimientos, fomento de la capacidad e implicación de los interesados para promover enfoques basados en los ecosistemas para la adaptación y facilitar la integración de enfoques basados en los ecosistemas en la planificación y los programas de adaptación a distintos niveles y escalas: UN 44- تقاسم المشاركون عدة دراسات حالات إفرادية عن إدارة المعارف وبناء القدرات وإشراك أصحاب المصلحة، تهدف إلى تعزيز نُهُج التكيف القائمة على النظم الإيكولوجية، وإلى تيسير إدماج النُهُج القائمة على النظم الإيكولوجية في خطط وبرامج التكيف على مختلف المستويات والنطاقات، وذلك على النحو التالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus