"sobre la comisión de consolidación de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بشأن لجنة بناء
        
    • عن لجنة بناء
        
    • المتعلقة بلجنة بناء
        
    Consultas oficiosas del plenario sobre la Comisión de Consolidación de la Paz UN مشاورات غير رسمية للجمعية بكامل هيئتها بشأن لجنة بناء السلام
    Consultas oficiosas del plenario sobre la Comisión de Consolidación de la Paz UN مشاورات غير رسمية للجمعية بكامل هيئتها بشأن لجنة بناء السلام
    Consultas oficiosas del plenario sobre la Comisión de Consolidación de la Paz UN مشاورات غير رسمية للجمعية بكامل هيئتها بشأن لجنة بناء السلام
    Consultas oficiosas del plenario sobre la Comisión de Consolidación de la Paz UN مشاورات غير رسمية للجمعية بكامل هيئتها بشأن لجنة بناء السلام
    La Asamblea General examinó recientemente el detallado informe del Secretario General sobre la Comisión de Consolidación de la Paz. UN ونظرت الجمعية العامة مؤخرا في التقرير الشامل للأمين العام عن لجنة بناء السلام.
    Consultas oficiosas del plenario sobre la Comisión de Consolidación de la Paz UN مشاورات غير رسمية للجمعية بكامل هيئتها بشأن لجنة بناء السلام
    Consultas oficiosas del plenario sobre la Comisión de Consolidación de la Paz UN مشاورات غير رسمية للجمعية بكامل هيئتها بشأن لجنة بناء السلام
    Hemos llegado a un acuerdo sobre la Comisión de Consolidación de la Paz. UN فتوصلنا إلى اتفاق بشأن لجنة بناء السلام.
    Consultas oficiosas del plenario sobre la Comisión de Consolidación de la Paz UN مشاورات غير رسمية تجريها الجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن لجنة بناء السلام
    Consultas oficiosas del plenario sobre la Comisión de Consolidación de la Paz UN مشاورات غير رسمية للجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن لجنة بناء السلام
    Consultas oficiosas del plenario sobre la Comisión de Consolidación de la Paz UN مشاورات غير رسمية للجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن لجنة بناء السلام
    Consultas oficiosas del plenario sobre la Comisión de Consolidación de la Paz UN مشاورات غير رسمية للجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن لجنة بناء السلام
    Consultas oficiosas del plenario sobre la Comisión de Consolidación de la Paz UN مشاورات غير رسمية للجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن لجنة بناء السلام
    Consultas oficiosas del plenario sobre la Comisión de Consolidación de la Paz UN مشاورات غير رسمية للجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن لجنة بناء السلام
    Consultas oficiosas del plenario sobre la Comisión de Consolidación de la Paz UN مشاورات غير رسمية للجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن لجنة بناء السلام
    Consultas oficiosas del plenario sobre la Comisión de Consolidación de la Paz UN مشاورات غير رسمية للجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن لجنة بناء السلام
    En este sentido, prestó mucha atención al debate sobre la Comisión de Consolidación de la Paz. UN ومن هذا المنطلق، كرس الفريق اهتماما كبيرا للمناقشة الدائرة بشأن لجنة بناء السلام.
    Es una oportunidad para intercambiar nuestras opiniones sobre la Comisión de Consolidación de la Paz, así como sobre el Fondo para la Consolidación de la Paz, dos años después de que ambos empezaran a operar. UN وهي فرصة لتبادل آرائنا بشأن لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام بعد سنتين من عملهما.
    Evidentemente, el Banco Mundial y el FMI tienen un importante papel que desempeñar en la prevención de los conflictos y la consolidación de la paz, como se reconoció en el debate sobre la Comisión de Consolidación de la paz. UN ومما لا شك فيه أن للبنك الدولي وصندوق النقد الدولي كليهما دور رئيسي يؤديانه للحيلولة دون نشوب الصراع ولبناء السلام، كما اعتُرف بذلك أثناء المناقشات بشأن لجنة بناء السلام.
    Australia espera recibir más detalles sobre la Comisión de Consolidación de la paz, sobre todo por la importante función que creemos podría desempeñar para abordar los problemas que enfrentan los Estados frágiles. UN وتتطلع استراليا إلى مزيد من التفاصيل عن لجنة بناء السلام، وذلك لأسباب ليس أقلها الدور الهام الذي نرى أنها يمكن أن تؤديه في التصدي للمشاكل التي تواجه الدول الهشة.
    Croacia se interesó vivamente en las negociaciones sobre la Comisión de Consolidación de la Paz. UN لقد اهتمت كرواتيا اهتماما فعالا بالمفاوضات المتعلقة بلجنة بناء السلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus